Alessandro Baricco, Castelli di rabbia, 1991
concordanze di «signor»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1991 | calesse che fa schifo... ¶ – Signor Brath... ¶ – ... capace che si | ||
2 | 1991 | sfascia solo a guardarlo... ¶ – Signor Brath, l’ho trovata | ||
3 | 1991 | è un pacco..... Buongiorno, signor Harp!... per la signora | ||
4 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail. ¶ Così. ¶ E Magg | ||
5 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail e Stitt disse | ||
6 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail, e per tutte | ||
7 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail, finché qualcuno gridò | ||
8 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail, e così per | ||
9 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail, da un campo | ||
10 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail così forte che | ||
11 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail, cosa che rapidamente | ||
12 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail, in un bel | ||
13 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail, Ah, sta per | ||
14 | 1991 | sta per tornare il signor Rail, una specie di | ||
15 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail. ¶ Di tanto in | ||
16 | 1991 | tanto in tanto il signor Rail tornava. Di regola | ||
17 | 1991 | A modo suo il signor Rail amava l’esattezza | ||
18 | 1991 | genere voleva bene al signor Rail, pensava che andasse | ||
19 | 1991 | tanto in tanto il signor Rail se ne tornava | ||
20 | 1991 | suoi viaggi che il signor Rail, senza neppure togliersi | ||
21 | 1991 | lungo due metri... ¶ Il signor Rail si lasciò andare | ||
22 | 1991 | più grande? ¶ E il signor Rail rispose. ¶ – Soldi, Andersson | ||
23 | 1991 | il sistema che il signor Rail si era portato | ||
24 | 1991 | geniale del sistema del signor Rail: intuire che era | ||
25 | 1991 | cambiato la vita del signor Rail, lasciando come si | ||
26 | 1991 | che i viaggi del signor Rail andassero considerati sostanzialmente | ||
27 | 1991 | erano i viaggi del signor Rail. Una miriade di | ||
28 | 1991 | di gennaio: quando il signor Rail, tornando da uno | ||
29 | 1991 | tra le gambe il signor Rail, chissà se per | ||
30 | 1991 | sentì le braccia del signor Rail intorno ai fianchi | ||
31 | 1991 | silenzio, proprio mentre il signor Rail si chinava verso | ||
32 | 1991 | sue mani spogliavano il signor Rail, e nemmeno dopo | ||
33 | 1991 | mani il sesso del signor Rail e lentamente passava | ||
34 | 1991 | prese il sesso del signor Rail dentro di sé | ||
35 | 1991 | certo modo, tutto il signor Rail dentro di sé | ||
36 | 1991 | era il sesso del signor Rail, a rigirarlo e | ||
37 | 1991 | furore forse, mentre il signor Rail le piantava le | ||
38 | 1991 | dopo – dopo – mentre il signor Rail la guardava nella | ||
39 | 1991 | che ha fatto il signor Rail”. Oppure: “È bello | ||
40 | 1991 | esempio: mai che il signor Rail mandasse uno straccio | ||
41 | 1991 | e cioè che il signor Rail aveva qualcosa da | ||
42 | 1991 | Non essendo però il signor Rail un uomo come | ||
43 | 1991 | succedeva che quando il signor Rail tornava la gente | ||
44 | 1991 | quel che fa il signor Rail”. Perché nient’altro | ||
45 | 1991 | così come quella del signor Kaiskj, venne fatta risalire | ||
46 | 1991 | appoggiato sul petto del signor Rail. Fare l’amore | ||
47 | 1991 | per il mondo il signor Rail, scompariva nel bicchier | ||
48 | 1991 | capo sul petto del signor Rail e una mano | ||
49 | 1991 | belle. ¶ La voce del signor Rail le giunse piano | ||
50 | 1991 | volta, matto di un signor Rail? ¶ A dieci chilometri | ||
51 | 1991 | chinò sul volto del signor Rail per chiedergli “Allora | ||
52 | 1991 | volta, matto di un signor Rail?”, il signor Rail | ||
53 | 1991 | un signor Rail?”, il signor Rail la strinse forte | ||
54 | 1991 | ripete la mia nota, signor Pekisch? ¶ – Non è possibile | ||
55 | 1991 | dico anche per lei, signor Potter, anzi soprattutto per | ||
56 | 1991 | altri due fa diesis (signor Wouk e signora Bardini | ||
57 | 1991 | era la casa del signor Rail. Insieme a lui | ||
58 | 1991 | fino alla casa del signor Rail. ¶ – Magnifica casa – commentò | ||
59 | 1991 | tavolo: Bonetti, Bonelli, il signor Rail e il vecchio | ||
60 | 1991 | io” aveva risposto il signor Rail. “E poi chi | ||
61 | 1991 | scrittoio da viaggio. Il signor Rail era in vestaglia | ||
62 | 1991 | pipa di schiuma. ¶ – Immagino, signor Rail, che abbiate già | ||
63 | 1991 | Bonelli. Bonelli guardò Bonetti. ¶ – Signor Rail, i treni servono | ||
64 | 1991 | non ha senso. ¶ Il signor Rail sospirò. Fece passare | ||
65 | 1991 | fare una piega. Il signor Rail continuò con una | ||
66 | 1991 | altra volta l’orologio. ¶ – Signor Rail! ¶ – Sì, ingegnere... ¶ – SIGNOR | ||
67 | 1991 | Signor Rail! ¶ – Sì, ingegnere... ¶ – SIGNOR RAIL! ¶ – Dica. ¶ Ma invece | ||
68 | 1991 | Lei ha perfettamente ragione, signor Rail – disse. ¶ – Grazie, signor | ||
69 | 1991 | signor Rail – disse. ¶ – Grazie, signor... ¶ – Bonelli. ¶ – Grazie, signor Bonelli | ||
70 | 1991 | Grazie, signor... ¶ – Bonelli. ¶ – Grazie, signor Bonelli. ¶ – Sì, lei ha | ||
71 | 1991 | cento all’ora. ¶ Il signor Rail accennò un soddisfatto | ||
72 | 1991 | soddisfatto, si avvicinò al signor Rail e gli sussurrò | ||
73 | 1991 | nome nell’orecchio. ¶ Il signor Rail si lasciò andare | ||
74 | 1991 | perdonerebbe mai. ¶ Tacque, il signor Rail, dopo aver mormorato | ||
75 | 1991 | un attimo. ¶ Prese il signor Rail e lo portò | ||
76 | 1991 | idea, Andersson... ¶ – Sentimi bene, signor Rail: voi due potrete | ||
77 | 1991 | un treno. ¶ Tacque, il signor Rail. Guardava il vecchio | ||
78 | 1991 | commerciale... la sua decisione, signor Rail, mi sembra ideale | ||
79 | 1991 | essere approssimativamente credibile... ¶ Il signor Rail prese in mano | ||
80 | 1991 | moltiplicata per venti... ¶ Il signor Rail riprese il foglio | ||
81 | 1991 | dire il vero il signor Pekisch ha sempre sostenuto | ||
82 | 1991 | quello che dice il signor Pekisch... Mi ha anche | ||
83 | 1991 | sentiamo, perché lui, il signor Pekisch, lui le sente | ||
84 | 1991 | di sopra e il signor Pekisch al pianterreno, in | ||
85 | 1991 | sotto la pioggia gridando ‘Signor Pekisch, signor Pekisch’, e | ||
86 | 1991 | pioggia gridando ‘Signor Pekisch, signor Pekisch’, e lui niente | ||
87 | 1991 | risposi ‘Buongiorno a lei, signor Pekisch, dormito bene?’, ‘Benissimo | ||
88 | 1991 | dissi ‘non si preoccupi, signor Pekisch, ci vorrà un | ||
89 | 1991 | pensato di sposare il signor Pekisch, a dir la | ||
90 | 1991 | avrei mai sposato... il signor Pekisch............. Sa, ci sono | ||
91 | 1991 | notte... alcune volte... il signor Pekisch entra piano piano | ||
92 | 1991 | entro in quella del signor Pekisch... e anche lui | ||
93 | 1991 | una volta che il signor Pekisch mi abbia detto | ||
94 | 1991 | che adesso costruirà il signor Rail... io non ne | ||
95 | 1991 | dire.......” ¶ 5 ¶ – Ma com’è, signor Rail, com’è andare | ||
96 | 1991 | i servi, e il signor Harp, che sapeva tutto | ||
97 | 1991 | e Mormy. E il signor Rail. ¶ – Non si può | ||
98 | 1991 | le braccia spalancate, il signor Rail, e gli occhi | ||
99 | 1991 | erano bambine, e il signor Harp, che tutto sapeva | ||
100 | 1991 | guardarsi intorno, divertito. Il signor Rail si era accovacciato | ||
101 | 1991 | il treno”, “Ma il signor Rail mi ha detto | ||
102 | 1991 | tutti”, “Per intanto il signor Rail dovrà trovare i | ||
103 | 1991 | è stato bellissimo. ¶ – Grazie, signor Rail, grazie... anche il | ||
104 | 1991 | è stato bellissimo. ¶ – Grazie, signor Rail, grazie... anche il | ||
105 | 1991 | costi aveva convinto il signor Rail che provvisoriamente potevano | ||
106 | 1991 | duecento chilometri – spiegò il signor Rail. Il concetto non | ||
107 | 1991 | festa fosse completa il signor Rail diede ordine che | ||
108 | 1991 | piega sul volto del signor Rail, solo gli occhi | ||
109 | 1991 | sbagliato qualcosa – disse il signor Rail. ¶ – Evidentemente – disse il | ||
110 | 1991 | venne la sera. Il signor Rail se ne stava | ||
111 | 1991 | quei due binari... ¶ – Scherzavo, signor Rail. ¶ – ... mettiamo pure un | ||
112 | 1991 | arriverà il tuo treno, signor Rail? ¶ Silenzio. ¶ – In che | ||
113 | 1991 | Non si voltò, il signor Rail, se ne rimase | ||
114 | 1991 | lo sa – rispondeva il signor Rail. ¶ La verità è | ||
115 | 1991 | bene non spegnerla. ¶ Il signor Rail è partito. Il | ||
116 | 1991 | Rail è partito. Il signor Rail tornerà. ¶ Si ricordava | ||
117 | 1991 | Lo vuoi un consiglio, signor Rail? Sbrigati a farlo | ||
118 | 1991 | lasciato un testamento, il signor Rol Fergusson dell’Emporio | ||
119 | 1991 | che sapeva lui. Il signor Rail andava ogni giorno | ||
120 | 1991 | guardò. ¶ – Ascoltami, Dann... ¶ Il signor Rail ammutolì. ¶ – ... ascoltami. ¶ Vedi | ||
121 | 1991 | c’era, e il signor Rail sapeva dove. ¶ – Però | ||
122 | 1991 | suo... meravigliosa vita. ¶ Il signor Rail aveva due calici | ||
123 | 1991 | di Andersson disse ¶ – Addio, signor Rail. ¶ Un buio nero | ||
124 | 1991 | vita. Un viaggio del signor Rail, l’estate più | ||
125 | 1991 | un altro viaggio del signor Rail, la prima volta | ||
126 | 1991 | vendette, gli occhi del signor Rail, gli occhi di | ||
127 | 1991 | sembra lontana ¶ – Cerco il signor Rail... il signor Rail | ||
128 | 1991 | il signor Rail... il signor Rail delle Vetrerie Rail | ||
129 | 1991 | per terra. Guarda il signor Rail, ma non negli | ||
130 | 1991 | volta. ¶ Alla casa del signor Rail, che era su | ||
131 | 1991 | ecco, Rail. ¶ – Cerco il signor Rail... il signor Rail | ||
132 | 1991 | il signor Rail... il signor Rail delle Vetrerie Rail | ||
133 | 1991 | tovaglia di lino. Il signor Rail aveva un bel | ||
134 | 1991 | Era il figlio del signor Rail, si chiamava Mormy | ||
135 | 1991 | visto che né il signor Rail né Jun avevano | ||
136 | 1991 | che negli occhi del signor Rail appariva come abbozzato | ||
137 | 1991 | Hector Horeau e il signor Rail uno davanti all | ||
138 | 1991 | il Crystal Palace... ¶ Il signor Rail diede un’occhiata | ||
139 | 1991 | Hector Horeau. Tacque il signor Rail. Scivolava il silenzio | ||
140 | 1991 | conterà più niente. ¶ Il signor Rail aveva gli occhi | ||
141 | 1991 | sua. ¶ – Ce la farà, signor Rail? ¶ – Io sì. E | ||
142 | 1991 | a cui appoggiarsi. Il signor Rail vide il suo | ||
143 | 1991 | operai. Si fermò il signor Rail: ma tutti, immobili | ||
144 | 1991 | No – gli rispose il signor Rail, avvicinandosi, finalmente, e | ||
145 | 1991 | sera che pungeva, il signor Rail stette ad ascoltare | ||
146 | 1991 | e voltandosi verso il signor Rail sussurrò ¶ – Che faccia | ||
147 | 1991 | capiva, tutto quello, il signor Rail. Pensava che i | ||
148 | 1991 | semplicemente ¶ – Sa una cosa, signor Horeau? Io sono felice | ||
149 | 1991 | la disfatta. Con il signor Rail aveva concordato tutti | ||
150 | 1991 | scetticismo della gente. ¶ Il signor Rail lo accompagnò fin | ||
151 | 1991 | si voltò verso il signor Rail. ¶ – Posso chiedergliela anch | ||
152 | 1991 | che può – rispose il signor Rail portando meccanicamente la | ||
153 | 1991 | ci fa lì? ¶ Il signor Rail aveva passato la | ||
154 | 1991 | voglio dire, perché il signor Rail all’ultimo restò | ||
155 | 1991 | un messaggio per il signor Rail, una sola riga | ||
156 | 1991 | giorno, domani, dice il signor Rail. Jun non sa | ||
157 | 1991 | San Lorenzo. Verrà il signor Horeau, pensa il signor | ||
158 | 1991 | signor Horeau, pensa il signor Rail, guardando giù verso | ||
159 | 1991 | Non sa cosa. / ... il signor Rail faceva i miracoli | ||
160 | 1991 | questo aveva ragione il signor Rail... ognuno ha davanti | ||
161 | 1991 | incantato, uno come il signor Rail, da tutto quello | ||
162 | 1991 | con sé?, pensa il signor Rail mentre sente la | ||
163 | 1991 | voglia e dolcezza / Bentornato, signor Horeau – sorridendo e porgendogli | ||
164 | 1991 | porgendogli la mano – Bentornato, signor Horeau / cinque metri, non | ||
165 | 1991 | e dice Abbiamo perso, signor Rail, volevo dirle questo | ||
166 | 1991 | No, niente Crystal Palace, signor Rail / riabbassa lo sguardo | ||
167 | 1991 | la vita davvero / il signor Rail e Hector Horeau | ||
168 | 1991 | detto che quando il signor Rail sarebbe tornato avrebbe | ||
169 | 1991 | smontassero il treno del signor Rail, così siamo andati | ||
170 | 1991 | avevo anche detto al signor Rail, guardi che quelli | ||
171 | 1991 | gennaio, uccisero Mormy. Il signor Rail era via, nessuno | ||
172 | 1991 | Sta per tornare il signor Rail. Trova il modo | ||
173 | 1991 | uomo che era il signor Rail. ¶ – Jun, cosa fai | ||
174 | 1991 | lo giuro. ¶ Quando il signor Rail arrivò a casa | ||
175 | 1991 | ritardo dei pagamenti”. Il signor Rail stette ad ascoltarlo | ||
176 | 1991 | pagherà. ¶ – Le posso assicurare, signor Rail, che non potrei | ||
177 | 1991 | lì che arrivò, il signor Rail, dopo aver camminato | ||
178 | 1991 | a guardarsi intorno, il signor Rail, ma non c | ||
179 | 1991 | era la vita. ¶ 2 ¶ Il signor Rail e Hector Horeau | ||
180 | 1991 | giorno, adesso dormi. ¶ Il signor Rail ha preso in | ||
181 | 1991 | se ne andò. ¶ Il signor Rail tagliava le pagine | ||
182 | 1991 | rumore che fa. ¶ Il signor Rail aveva smesso di | ||
183 | 1991 | me la raccontò. ¶ Il signor Rail stava lì, immobile | ||
184 | 1991 | è svegliato. ¶ Silenzio. ¶ Il signor Rail ha abbassato gli | ||
185 | 1991 | tempo infinito. ¶ Poi il signor Rail posa il tagliacarte | ||
186 | 1991 | Hector Horeau partì. Il signor Rail gli regalò un | ||
187 | 1991 | le tue lettere dal signor Ives? Te l’ho | ||
188 | 1991 | NON STO PIÙ DAL SIGNOR IVES. Il papà di | ||
189 | 1991 | volte. Voglio dire: il signor Ives incomincia a spazientirsi | ||
190 | 1991 | benissimo fare, e il signor Ives è in fondo | ||
191 | 1991 | Mi ha scritto il signor Ives. Dice che non | ||
192 | 1991 | sr. ¶ P.S. Il signor Rail dice che non | ||
193 | 1991 | Molto venerabile, e pregiato signor e professor Pekisch, vi | ||
194 | 1991 | cose lì. ¶ Quando il signor Rail era poco più | ||
195 | 1991 | partenza della Adel. Il signor Rail comunicò a Jun | ||
196 | 1991 | nome da taverna. ¶ Il signor Rail aveva due ore | ||
197 | 1991 | è la fantasia, caro signor Rail / ¶ Per due ore | ||
198 | 1991 | Per due ore il signor Rail raccontò a Jun | ||
199 | 1991 | verso la porta. Il signor Rail lascia dei soldi | ||
200 | 1991 | verso la nave. Il signor Rail le corre dietro | ||
201 | 1991 | si gira verso il signor Rail e sussurra ¶ – Ne | ||
202 | 1991 | quel giorno? ¶ – Sì. ¶ – Davvero, signor Rail? ¶ – Davvero. ¶ – E fino | ||
203 | 1991 | da Morivar, arrivò il signor Rail, e insieme a | ||
204 | 1991 | trentadue anni dopo, il signor Rail fece finta di | ||
205 | 1991 | porta della casa del signor Rail. Mattino presto. L | ||
206 | 1991 | Addio, Dann. Addio, piccolo signor Rail, che mi hai | ||
207 | 1991 | asta i beni del signor Rail – noiosa procedura resa | ||
208 | 1991 | dei suoi creditori – il signor Rail pretese di esser | ||
209 | 1991 | pezzi della storia del signor Rail: ad abitare miserie | ||
210 | 1991 | in ultima fila, il signor Rail prendeva commiato da | ||
211 | 1991 | porre all’incanto... ¶ Il signor Rail chiuse gli occhi | ||
212 | 1991 | entourage. Gli occhi del signor Rail passavano da uno | ||
213 | 1991 | uscì dalla sala. ¶ Il signor Rail non l’aveva | ||
214 | 1991 | usciva dalla città il signor Rail aprì la busta | ||
215 | 1991 | La grande casa del signor Rail sta sempre là | ||
216 | 1991 | C’è ancora il signor Harp, che pensa ai | ||
217 | 1991 | svegliarla. ¶ Lo studio del signor Rail è pieno di | ||
218 | 1991 | ci passa davanti, il signor Rail non prova più | ||
219 | 1991 | ricordi e sogni. Il signor Rail. Ogni tanto, soprattutto | ||
220 | 1991 | poi la casa del signor Rail e dentro il | ||
221 | 1991 | Rail e dentro il signor Rail. ¶ Chiuse il libro |