Carlo Formichi, Guglielmo Shakespeare, 1928
concordanze di «sono»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1928 | egli rispondeva: «gli articoli sono presi a prestito dal | ||
2 | 1928 | tanta provocazione a Roma sono messe sulle labbra del | ||
3 | 1928 | un millantatore, un codardo. Sono appunto questo losco figuro | ||
4 | 1928 | eroi, uomini e donne sono descritti in modo da | ||
5 | 1928 | le sue citazioni ovidiane sono tutte di prima mano | ||
6 | 1928 | messere. Oswald – E chi sono? Kent – Un birbante; un | ||
7 | 1928 | le maniere del contado sono degne di massimo scherno | ||
8 | 1928 | sapete, le loro pelli sono untuose. Touchstone – E le | ||
9 | 1928 | che le nostre mani sono dure. Touchstone – Tanto meglio | ||
10 | 1928 | valida. Corin – E spesso sono incatramate in seguito alle | ||
11 | 1928 | mani d'un cortigiano sono profumate di zibetto. Touchstone | ||
12 | 1928 | arricchiscono le costole ma sono la completa bancarotta dell | ||
13 | 1928 | le sue prescrizioni non sono osservate, mi ha abbandonato | ||
14 | 1928 | Se tutte queste induzioni sono vere, il matrimonio di | ||
15 | 1928 | tutto che finisce bene: «Sono rovinato e confiscato per | ||
16 | 1928 | lodiamo, i nostri amori sono più incostanti e vacillanti | ||
17 | 1928 | della tensione. Le donne sono simili a rose che | ||
18 | 1928 | intelligenza più che femminile. Sono da reputare fantasticherie i | ||
19 | 1928 | suo sguardo allegro. Si sono gli anni portato via | ||
20 | 1928 | ancora del duro marmo. Sono esca pel suo cuore | ||
21 | 1928 | comanda lui. Quali rovine sono in me delle quali | ||
22 | 1928 | casa: io poverina non sono per lui che stantia | ||
23 | 1928 | servi, anch'essi gemelli, sono scambiati l'uno per | ||
24 | 1928 | suo ufficio: soltanto io sono rimasto fuori; per me | ||
25 | 1928 | darti pensiero: te ne sono garante. Orsù, marciamo verso | ||
26 | 1928 | di rifiutare la corona, sono unti di sudore, e | ||
27 | 1928 | politiche. Quello che oggi sono per noi i giornali | ||
28 | 1928 | tutti i drammi shakespeariani sono quei vermi che si | ||
29 | 1928 | Ma dignità, dovere, onore, sono andati a gambe all | ||
30 | 1928 | perchè gli uomini purtroppo sono portati a perderle di | ||
31 | 1928 | tragedie quelle di Shakespeare sono poemi tragici, biografie e | ||
32 | 1928 | dell'Enrico VIII, quali sono le scene scritte da | ||
33 | 1928 | loro dottrina, i quali sono nati più di tre | ||
34 | 1928 | Macbeth, Otello, Timone, Coriolano sono materiati di elementi così | ||
35 | 1928 | ciechi a quelli che sono i diritti del genio | ||
36 | 1928 | loro per quello che sono; e subito si accordano | ||
37 | 1928 | e l'onesto Banquo sono periti. La legge morale | ||
38 | 1928 | Dalla cintola in giù sono Centauri ed è tutta | ||
39 | 1928 | degli dei? Gli dei sono peggiori degli uomini, in | ||
40 | 1928 | III, 1, 23 sgg.). Gli dei sono ingiusti perchè fanno morire | ||
41 | 1928 | non è religioso? Ci sono più cose nel cielo | ||
42 | 1928 | naturali le cose che sono soprannaturali e fuori della | ||
43 | 1928 | mistero delle cose e sono, come il mistero delle |