Umberto Fracchia, Il perduto amore, 1921
concordanze di «sono»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1921 | appunto perchè splendono perennemente sono un indizio certo della | ||
2 | 1921 | che queste cose non sono fatte per me. Troppo | ||
3 | 1921 | felice. ¶ No, certo: non sono fatto per questo. Io | ||
4 | 1921 | imperfetta vita delle ombre. Sono, come le pallide larve | ||
5 | 1921 | e non sa che sono invece inchiodato, incatenato, prigioniero | ||
6 | 1921 | sui nostri visi. ¶ — Eppure sono tornato! — esclamava. — Vi pare | ||
7 | 1921 | con noi. ¶ — Quante cose sono cambiate... — diceva. — E chi | ||
8 | 1921 | è la gloria. Ora sono quasi vecchio, e quel | ||
9 | 1921 | Vuoi credere che tutti sono innamorati di lei? — soggiunse | ||
10 | 1921 | gambe di quella donna sono le corna del diavolo | ||
11 | 1921 | Ah! — sghignazzò Sterpoli. — Io sono giovane? Io sono pazzo | ||
12 | 1921 | Io sono giovane? Io sono pazzo. Mio buon maestro | ||
13 | 1921 | maestro, tutte le malattie sono contagiose. Ti sembra strano | ||
14 | 1921 | gambe di quella donna sono le corna del diavolo | ||
15 | 1921 | posso più sopportare.... Io sono stanca.... Io ti odio | ||
16 | 1921 | cosa mi possiate accusare... Sono vostro amico... Ho tentato | ||
17 | 1921 | fosse dissipato un temporale. ¶ — Sono dolentissimo, amici, — disse con | ||
18 | 1921 | Nessuno mi difende! — diceva. — Sono sola! Sono perduta! ¶ — Non | ||
19 | 1921 | difende! — diceva. — Sono sola! Sono perduta! ¶ — Non avete quello | ||
20 | 1921 | baciavo teneramente. ¶ — Amor mio, sono pronto! Occorre morire? Uccidere | ||
21 | 1921 | all'occhiello. — Che cosa sono io? — pensavo. — Tutti si | ||
22 | 1921 | è fuggita, io mi sono precipitato giù per le | ||
23 | 1921 | Come un cane? Io sono il tuo Lippi! Non | ||
24 | 1921 | un cane. Io non sono di quelli che si | ||
25 | 1921 | la notte. Di giorno sono come un bambino; la | ||
26 | 1921 | Di notte invece no. Sono padrone di me stesso | ||
27 | 1921 | padrone di me stesso. Sono un altr'uomo. ¶ Io | ||
28 | 1921 | temibile. I suoi occhi sono come quelli dei gatti | ||
29 | 1921 | la dimestichezza dei giovani? Sono tristi, molto tristi, amico | ||
30 | 1921 | di guardarmi teneramente. — Io sono nato matematico. Tutta la | ||
31 | 1921 | faccia da moccioso! Questi sono i padroni dell'Alhambra | ||
32 | 1921 | disse: — Ora sbrigatevi. Ora sono felice. È una morte | ||
33 | 1921 | insegnano ad adorarle, perchè sono la bellezza, la purità | ||
34 | 1921 | buio e la solitudine sono come un baratro che | ||
35 | 1921 | la pietà, l'amore sono e rimangono per noi | ||
36 | 1921 | che i suoi occhi sono neri? Come hai potuto | ||
37 | 1921 | Come hai potuto sbagliarti? Sono azzurri e verdi... Ma | ||
38 | 1921 | enorme e le ciglia sono violette. Forse è nero | ||
39 | 1921 | me è diverso. Io sono un uomo. ¶ — Un uomo | ||
40 | 1921 | che tu ti meravigli... Sono Soave.... sua sorella. ¶ Strana | ||
41 | 1921 | una bambina? Ma non sono più una bambina... È | ||
42 | 1921 | pezzo che non lo sono più... I vecchi le | ||
43 | 1921 | testa... E che cosa sono questi cappelloni di paglia | ||
44 | 1921 | di quei sorrisi che sono come fili tesi fra | ||
45 | 1921 | non voler nulla donare. ¶ — Sono straordinario? — domandò Clauss. — In | ||
46 | 1921 | È come dire che sono vecchio. ¶ — Povero Clauss! — mormorò | ||
47 | 1921 | Fedone? E non gli sono più ricresciuti i capelli | ||
48 | 1921 | Sembrano scimmie bianche, ma sono donne. Pensavo: — Non sarà | ||
49 | 1921 | gola... ¶ — Che lisca! — esclamai. — Sono io! ¶ Sterpoli schiuse finalmente | ||
50 | 1921 | cosa di molto importante. Sono venuto proprio per rivolgerti | ||
51 | 1921 | vero. Erano insieme. Si sono baciati. Li ho veduti | ||
52 | 1921 | e quando vede che sono io: — Brutta bastarda, — dice | ||
53 | 1921 | oleandro e non mi sono mossa più. Mi parve | ||
54 | 1921 | passò e disparve. Allora sono uscita, sono tornata su | ||
55 | 1921 | disparve. Allora sono uscita, sono tornata su, il cancello | ||
56 | 1921 | una finestra era illuminata, sono entrata in giardino, ho | ||
57 | 1921 | pensato a te e sono venuta a cercarti. ¶ Tacque | ||
58 | 1921 | con me? Che cosa sono io? Che cosa è | ||
59 | 1921 | è ubriaco e io sono sveglio? — Ah! sono sveglio | ||
60 | 1921 | io sono sveglio? — Ah! sono sveglio, ora, ben sveglio | ||
61 | 1921 | sempre tanto chiaro! Non sono più un ragazzo ingenuo | ||
62 | 1921 | i fiori che fioriscono sono di questa terra, di | ||
63 | 1921 | Vedi? per te mi sono ucciso. Ora mi ami | ||
64 | 1921 | come una banderuola, e sono pietrificato. Le orecchie ronzano | ||
65 | 1921 | tacere. Ma non posso. — Sono io! dico come in | ||
66 | 1921 | è? ripete quella voce. — Sono io, Clauss, sono io | ||
67 | 1921 | voce. — Sono io, Clauss, sono io! — rispondo. Poi alzo | ||
68 | 1921 | schianto ai miei piedi. — Sono io, — ripeto ancora. E | ||
69 | 1921 | la stessa voce, rispondevo: — Sono, sono felice. E ancora | ||
70 | 1921 | stessa voce, rispondevo: — Sono, sono felice. E ancora: — Tu | ||
71 | 1921 | faccio a vederla se sono mezzo cieco? Dammela un | ||
72 | 1921 | quelli di mia madre, sono ora grandi il doppio | ||
73 | 1921 | sopracciglia, che erano bionde, sono diventate nere; e somigliano | ||
74 | 1921 | Soltanto i suoi capelli sono rimasti quelli che erano | ||
75 | 1921 | dalla loro parte. ¶ Vi sono ancora oggi dei giovani | ||
76 | 1921 | nel mio racconto. Io sono stato senza dubbio del | ||
77 | 1921 | Piccola prigioniera, ¶ «io non sono che uno sconosciuto per | ||
78 | 1921 | occhi cattivi! Che cosa sono io per te? Nulla | ||
79 | 1921 | Nulla? Assolutamente nulla? Non sono forse Paris, tuo fratello | ||
80 | 1921 | esprime in questa lettera sono nobili, sebbene piuttosto vaghi | ||
81 | 1921 | gli occhi su me, sono inutili. Sia chi vuole | ||
82 | 1921 | la sua divina libertà. — Sono libero, diceva, sono libero | ||
83 | 1921 | libertà. — Sono libero, diceva, sono libero come l'aria | ||
84 | 1921 | l'aria. Pochi uomini sono liberi come me. Io | ||
85 | 1921 | difendere, scrupoli da osservare. Sono giovane, sono intelligente, pieno | ||
86 | 1921 | da osservare. Sono giovane, sono intelligente, pieno di volontà | ||
87 | 1921 | oggi non me ne sono dimenticato! ¶ Silvina guardava attentamente | ||
88 | 1921 | te. Al contrario tutti sono pronti ad aiutarti, a | ||
89 | 1921 | amiamo tanto! — e io sono felice. Non è vero | ||
90 | 1921 | morbidi, fluidi, dorati! E sono miei, soltanto miei! Io | ||
91 | 1921 | falsi pudori, idee preconcette. Sono libero ecc. ecc. E | ||
92 | 1921 | di dolce rimprovero, io sono molto in collera con | ||
93 | 1921 | po' di paura quando sono sola. Ma in due | ||
94 | 1921 | disse allora Silvina, non sono orfana... ¶ — Come ti invidio | ||
95 | 1921 | Ah! bambina mia, esclamò, sono passata anch'io per | ||
96 | 1921 | vede che gli uomini sono tutti uguali, si dice | ||
97 | 1921 | sciocca anche tu, come sono stata io. Non aspettare | ||
98 | 1921 | anche le tue ciglia sono troppo chiare: i tuoi | ||
99 | 1921 | commozione, è vero! Come sono diversa!... ¶ — E più bella | ||
100 | 1921 | I tuoi capelli come sono dorati! Questi non occorre | ||
101 | 1921 | spighe di grano... Come sono fini! Quanti sono! Come | ||
102 | 1921 | Come sono fini! Quanti sono! Come pesano! ¶ Glieli accarezzò | ||
103 | 1921 | perchè anche le tue sono dipinte. Senti se il | ||
104 | 1921 | soggiunse: ¶ — Il principe Stroztki sono io... ¶ Pronunciate queste parole | ||
105 | 1921 | di commozione disse: ¶ — Silvina, sono venuto per confidarvi un | ||
106 | 1921 | batte in questo istante, sono certo che credereste subito | ||
107 | 1921 | intensamente, ho amato e sono stato amato, ho viaggiato | ||
108 | 1921 | In ogni caso io sono incapace di mentire, così | ||
109 | 1921 | di mentire, così come sono incapace di nascondere i | ||
110 | 1921 | il mio cuore parla, sono incapace di tacere. Mi | ||
111 | 1921 | rintracciarla. Sempre, sempre, tutte sono scomparse, come se il | ||
112 | 1921 | giudicatemi male, Silvina. Io sono un uomo debole, ma | ||
113 | 1921 | me! Ebbene no! Non sono morto! Come mi vedi | ||
114 | 1921 | morto! Come mi vedi sono vivo, e presente, vivo | ||
115 | 1921 | certamente, potevo anche morire! Sono stato per giorni e | ||
116 | 1921 | se ti ricordo che sono stato per venti giorni | ||
117 | 1921 | mi dirai ancora che sono pazzo? Tu sei bene | ||
118 | 1921 | sei bene Silvina. Io sono pure Silvio. Per quanto | ||
119 | 1921 | Silvio, di che cosa sono dunque tanto colpevole? Non | ||
120 | 1921 | Allora io me ne sono andata. Avrei voluto disubbidirti | ||
121 | 1921 | la baciò sulla fronte. ¶ — Sono per me? domandò Silvina | ||
122 | 1921 | freddo, e le malattie sono un'orrenda sciagura. ¶ — Ma | ||
123 | 1921 | Nuove o vecchie, io sono libera di scegliere le | ||
124 | 1921 | Ed ora vattene, perchè sono annoiata di te. ¶ A | ||
125 | 1921 | una spalla. Che cosa sono queste scene? Volete che | ||
126 | 1921 | a che punto? Non sono più un uomo. Sono | ||
127 | 1921 | sono più un uomo. Sono un povero straccio. Silvina | ||
128 | 1921 | romanzi d'oggi che sono soltanto pieni di belle | ||
129 | 1921 | terra. ¶ — Lasciatemi andare! gemette. Sono un poveraccio anch'io | ||
130 | 1921 | gli chiese: ¶ — Questi cosa sono? ¶ Perdifiato glieli tolse di | ||
131 | 1921 | I. ¶ Ho trentacinque anni. Sono invecchiato e stanco. Non | ||
132 | 1921 | ebbi, quindici anni or sono, entrando in quella povera | ||
133 | 1921 | dorme e russa, or sono sei mesi o poco | ||
134 | 1921 | volle entrare in convento, sono passati pochi anni, ma | ||
135 | 1921 | tempo sconcertante. Ce ne sono che non vi tolgono | ||
136 | 1921 | con tanta dolcezza, e sono le mani di un | ||
137 | 1921 | me stessa che mi sono ingannata, e che non | ||
138 | 1921 | creduto di amarlo. Mi sono data a lui ciecamente | ||
139 | 1921 | convulso e sanguinoso amore. «Sono felice! Più ti vedo | ||
140 | 1921 | per conto mio. Ma sono io che pago anche | ||
141 | 1921 | trova. È scomparsa! Quando sono arrivato io, lo sposo | ||
142 | 1921 | Allora anch'io mi sono messo a cercarla, e | ||
143 | 1921 | di tutte queste catastrofi? Sono qui coricato, dove nessuno | ||
144 | 1921 | cose, sappiate che mi sono separato per sempre da | ||
145 | 1921 | il vostro male, mi sono uguali, ed io non | ||
146 | 1921 | le nozze non si sono fatte e non si | ||
147 | 1921 | questo atto pietoso? Non sono mica io quello che | ||
148 | 1921 | avrei voluto rispondere: — Chi sono? Ora te lo dico | ||
149 | 1921 | te lo dico chi sono. Sono uno che era | ||
150 | 1921 | lo dico chi sono. Sono uno che era sull | ||
151 | 1921 | voi due io mi sono rassegnato ad essere il | ||
152 | 1921 | vedi mica tu quanto sono brutto e sporco, miserabile | ||
153 | 1921 | vecchio, e stracco; quanto sono ripugnante ed odioso; come | ||
154 | 1921 | ripugnante ed odioso; come sono irritato e cattivo!... Niente | ||
155 | 1921 | di vedermi allo specchio. Sono così brutta, Paris... ¶ Poi | ||
156 | 1921 | la schiena. ¶ — Che cosa sono queste scene? gridai. Che | ||
157 | 1921 | bella... Finiscila, Luisa! Ci sono mali peggiori... Se si | ||
158 | 1921 | prego, Paris... Lo so: sono tanto sciocca... Ma tu | ||
159 | 1921 | è bella, che cosa sono io, al suo confronto | ||
160 | 1921 | le disse, senti come sono profumate... ¶ E le accostò | ||
161 | 1921 | che mai esclamò: ¶ — Questi sono fucili!... ¶ Ma io, fingendo | ||
162 | 1921 | subito si fece conoscere. ¶ — Sono il vostro nuovo vicino | ||
163 | 1921 | avere per me, queste sono le vere gioie del | ||
164 | 1921 | si disprezzano. Che cosa sono, in fondo, dei fiori | ||
165 | 1921 | in fondo, dei fiori? Sono degli stupidi balocchi della | ||
166 | 1921 | più le stesse. Eppure sono quelle, proprio quelle scarpe | ||
167 | 1921 | contento. ¶ — Eh! sì, dissi, sono buone. Ma non ti | ||
168 | 1921 | Amore, povero amore, bisbigliava, sono qui, sono venuta... Sentimi | ||
169 | 1921 | amore, bisbigliava, sono qui, sono venuta... Sentimi, guardami... Non | ||
170 | 1921 | privato d'ogni felicità! Sono i peggiori nemici, i | ||
171 | 1921 | lacrime... ¶ XII ¶ Ora, chi sono io? Che sarà di | ||
172 | 1921 | anch'io per lei. Sono qui, in attesa. Ogni | ||
173 | 1921 | ogni ora che passa... ¶ Sono qui, in quest'isola |