Calisto Bassi, Gerusalemme [traduzione da Alphonse Royer e Gustave Vaëz], 1847
concordanze di «sua»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1847 | attende, onde riunire ¶ La sua, la tua famiglia. ¶ GASTONE | ||
2 | 1847 | Ma ferma ha forse sua morte in cor. ¶ GASTONE | ||
3 | 1847 | Ti è sacra la sua vita: ¶ Deh vieni! e | ||
4 | 1847 | in cor. ¶ (Rientra nella sua caverna.) ¶ SCENA SECONDA ¶ Raimondo | ||
5 | 1847 | Interrogare io vo’ ¶ Dalla sua terra Gaston bandito, in | ||
6 | 1847 | lo abbandonò. ¶ La mente sua bramosa ¶ Volgeasi a quella | ||
7 | 1847 | quando il Sol di sua luce divina ¶ Abbellirà il | ||
8 | 1847 | venerato ¶ È per la sua pietade e rinomato. ¶ SCENA | ||
9 | 1847 | destin! Noi vedremo in sua gloria, ¶ Quella terra che | ||
10 | 1847 | di Gastone, quindi nella sua ebbrezza è come ad | ||
11 | 1847 | guardano, e ridono della sua disperazione: le une danzano | ||
12 | 1847 | prende per un braccio sua figlia e la trascina | ||
13 | 1847 | suo scudo e la sua spada; l’Ambasciatore di | ||
14 | 1847 | di Gastone recando la sua bandiera, i Cavalieri, un | ||
15 | 1847 | condannato; ¶ E la preghiera sua torni in peccato! ¶ GASTONE | ||
16 | 1847 | PENITENTI: La mesta vita sua breve risplenda: E un | ||
17 | 1847 | POPOLO: Possente Iddio! La sua condanna è scritta! ¶ Abbi | ||
18 | 1847 | La processione continuando la sua marcia si dilegua, ed | ||
19 | 1847 | mani di Gastone la sua spada Vimpugnatura della quale |