Paolo Maspero, Odissea [traduzione da Omero], 1867
concordanze di «tu»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1867 | Ulisse ¶ Più tornerà, né tu secura scorta ¶ Aver potrai | ||
2 | 1867 | la più saggia, ¶ Qual tu mi vanti, se alla | ||
3 | 1867 | pingui e numerose, ¶ Come tu, supplicandolo che il caro | ||
4 | 1867 | Fan queste cagne. E tu che vuoi le offese | ||
5 | 1867 | con tali accenti: ¶ Autòlico, tu stesso or dinne il | ||
6 | 1867 | mento, e dice: Ah tu sei certo Ulisse! ¶ Il | ||
7 | 1867 | Ulisse! ¶ Il figlio mio tu sei! Né, sciagurata! ¶ Io | ||
8 | 1867 | così parla sommesso: ¶ Vuoi tu perdermi, o donna? Io | ||
9 | 1867 | figlio? ¶ Non m'hai tu conosciuta in ogni prova | ||
10 | 1867 | io stesso ben saprò. Tu solo ¶ A tacer pensa | ||
11 | 1867 | legni ¶ Drizzava Ulisse; e tu ti sdraia al suolo | ||
12 | 1867 | guisa ¶ T'affanni Ulisse, tu che imperturbato ¶ Hai veduto | ||
13 | 1867 | lei l'accorto Ulisse: ¶ Tu parli il vero, augusta | ||
14 | 1867 | povero di senno; ¶ E tu di me, che pur | ||
15 | 1867 | sventure, ¶ Ne' tuoi perigli, tu di me diffidi? ¶ Orsù | ||
16 | 1867 | quando teco io fossi ¶ Tu rapir ne potresti i | ||
17 | 1867 | i cornigeri buoi. Dormi tu dunque, ¶ Dormi tranquillo; ché | ||
18 | 1867 | uomini e de' Numi, ¶ Tu dall'alto tuonasti, e | ||
19 | 1867 | or t'incalza, almen tu sia ¶ Più fortunato un | ||
20 | 1867 | il più crudele, ¶ Giove, tu se', perché gli stessi | ||
21 | 1867 | casa ¶ Ulisse tornerà, potrai tu stesso ¶ Oggi vederlo sterminar | ||
22 | 1867 | speranza ¶ Di più vederlo, tu dovresti, io penso, ¶ Alla | ||
23 | 1867 | in vero ¶ Esser puoi tu, che la tua casa | ||
24 | 1867 | Di spacciar profezie. Vuoi tu l'avviso ¶ Che ti | ||
25 | 1867 | Enope? A che vai tu gridando ¶ Che a molti | ||
26 | 1867 | quest'arco, sol perché tu fosti ¶ A curvarlo impotente | ||
27 | 1867 | l'arco ¶ Io prenda; tu però, fedele Eumeo, ¶ Entrambi | ||
28 | 1867 | suoi lavori ¶ Ciascuna intenda. Tu, Filezio, chiudi ¶ La porta | ||
29 | 1867 | e innanzi agli altri ¶ Tu che sì ben parlasti | ||
30 | 1867 | parlasti, egregio Antinoo, ¶ E tu, figliuol di Polibo famoso | ||
31 | 1867 | guisa: Ahi sciagurato! ¶ Hai tu smarrito il senno? E | ||
32 | 1867 | L'arco tendesse, credi tu ch'ei voglia ¶ Farmi | ||
33 | 1867 | straniero ¶ Darlo io volessi. Tu ritorna, o madre, ¶ Alle | ||
34 | 1867 | Laerte ¶ Gridavano: Stranier, così tu lanci ¶ Contro noi le | ||
35 | 1867 | Se Ulisse ¶ Veramente se' tu, fra noi tornato, ¶ Delle | ||
36 | 1867 | a sostener l'assalto; ¶ Tu segui con Filezio il | ||
37 | 1867 | eroe, che proruppe: Ah! tu m'assisti, ¶ O buon | ||
38 | 1867 | qui cadrà col figlio, ¶ Tu pure con la vita | ||
39 | 1867 | rampognando, ¶ Certo, Ulisse, dicea, tu più non sei: ¶ Io | ||
40 | 1867 | bianche braccia. ¶ Orrenda strage tu colà facevi ¶ Delle schiere | ||
41 | 1867 | casa profetar ti piacque, ¶ Tu per fermo agli Dei | ||
42 | 1867 | fosse Penelope feconda: ¶ Dunque tu pur morrai. - Dal suol | ||
43 | 1867 | Celeste si canta. Ah tu perdona ¶ Dunque a miei | ||
44 | 1867 | a' piedi tuoi; deh! tu m'aita, ¶ E chiedi | ||
45 | 1867 | già ti salvò, perché tu vegga ¶ E dica agli | ||
46 | 1867 | uom la virtù. Ma tu, Medonte, ¶ E tu, buon | ||
47 | 1867 | Ma tu, Medonte, ¶ E tu, buon Femio, uscite ad | ||
48 | 1867 | forestiero, ¶ Avean rispetto. Or tu mi noma, o vecchia | ||
49 | 1867 | se dai campi, ¶ Come tu dici, è la città | ||
50 | 1867 | me fia grato ¶ Che tu goda que' doni; e | ||
51 | 1867 | Lagrime bagno. Non vorrai tu dunque, ¶ Pria che vengano | ||
52 | 1867 | e tali e tanti ¶ Tu del grato mio cor | ||
53 | 1867 | egli m'ingiunse, e tu pur brami ¶ Ch'io | ||
54 | 1867 | via, si parta, ¶ E tu precedi i passi miei | ||
55 | 1867 | l'orgoglio, ¶ Con che tu sempre, o perfido capraio | ||
56 | 1867 | parlasti, amico, ¶ Ulisse replicò. Tu mi precedi, ¶ Ed io | ||
57 | 1867 | lasciò passando a Troia, ¶ Tu nel mirarne l'opre | ||
58 | 1867 | vuol che in giro ¶ Tu vada per la sala | ||
59 | 1867 | il mandriano: Antinoo, ¶ Prode tu sei, ma saggio non | ||
60 | 1867 | Ma fra i Proci ¶ Tu fosti ognor d'Ulisse | ||
61 | 1867 | cura che di me tu prendi, ¶ Tu che l | ||
62 | 1867 | di me tu prendi, ¶ Tu che l'ospite mio | ||
63 | 1867 | nulla ¶ A me dar tu vorrai, tu che il | ||
64 | 1867 | me dar tu vorrai, tu che il migliore ¶ Sembri | ||
65 | 1867 | un re somigli? ¶ Dammi tu dunque; ed io farò | ||
66 | 1867 | tua magion per fermo ¶ Tu non daresti pur di | ||
67 | 1867 | sorte ¶ Involar si potrà. Tu sappi intanto, ¶ Che s | ||
68 | 1867 | cibo ne fornisce; e tu fra tanto ¶ Veglia su | ||
69 | 1867 | ancora io voglio; ma tu sorgi ¶ E va', se | ||
70 | 1867 | Basterà questa soglia; e tu, che sembri ¶ Mendico al | ||
71 | 1867 | al par di me, tu non dovresti ¶ Impedir ch | ||
72 | 1867 | mi vivrei, ché certo ¶ Tu non faresti qui doman | ||
73 | 1867 | il divo Ulisse, ¶ Uom tu mi sembri assai facondo | ||
74 | 1867 | ingiuste. ¶ Sii dunque pio tu sempre, e godi in | ||
75 | 1867 | vecchia: ¶ A lui scendi tu dunque, e gli palesa | ||
76 | 1867 | Senno maturo, pronto accorgimento ¶ Tu palesavi da fanciullo; ed | ||
77 | 1867 | ospite s'oltraggia, ¶ E tu lo vedi e il | ||
78 | 1867 | ad Ilio ¶ Perir dovrò. Tu d'ogni cosa intanto | ||
79 | 1867 | qui recar faremo; ¶ E tu gli accetta, ché follia | ||
80 | 1867 | se il più valente ¶ Tu pria non abbia per | ||
81 | 1867 | a schernir: Malnato vecchio, ¶ Tu per certo deliri. E | ||
82 | 1867 | o pure un folle ¶ Tu sempre fosti, e cianci | ||
83 | 1867 | hai domato ¶ Tanto vampo tu meni? Ah! bada, o | ||
84 | 1867 | fosti all'ozio usato, ¶ Tu la fatica abborri, ed | ||
85 | 1867 | e un vil ghiottone ¶ Tu non saresti di chiamarmi | ||
86 | 1867 | gente ¶ Uso a trattar tu sei. Ma se approdasse | ||
87 | 1867 | insolentir non cessi? ¶ O tu pazzo nascesti, o tal | ||
88 | 1867 | la tua casa custodir tu possa! ¶ Ma chi ti | ||
89 | 1867 | sogliono gli Dei. ¶ Or tu vanne a corcarti: io | ||
90 | 1867 | divo Ulisse: ¶ Stranier, vorrai tu dunque anche di notte | ||
91 | 1867 | pentir ti farò. Ben tu sapevi ¶ Da me medesima | ||
92 | 1867 | ti piaccia ¶ Chi se' tu, di che stirpe e | ||
93 | 1867 | donzelle, o forse ancor tu stessa ¶ N'avresti noia | ||
94 | 1867 | Ospite amico, fammi or tu secura ¶ Che, come affermi | ||
95 | 1867 | pietà; ma d'amicizia ¶ Tu sei degno e d | ||
96 | 1867 | padre il fece; ¶ E tu l'eroe non piangerai | ||
97 | 1867 | più non cura. ¶ Ma tu, tornando, scegli fra le | ||
98 | 1867 | favellar ti deggio, e tu m'ascolta. ¶ Nel golfo | ||
99 | 1867 | alla città spedisci; ¶ E tu vanne all'ostel del | ||
100 | 1867 | setolosa in guardia. ¶ Ivi tu dormi; e il servo | ||
101 | 1867 | invia, per avvisarla ¶ Che tu da Pilo ritornasti illeso | ||
102 | 1867 | è d'uopo. ¶ Ma tu fermati almen tanto ch | ||
103 | 1867 | mani d'Elèna, e tu lo serba ¶ Per sua | ||
104 | 1867 | madre il custodisca, e tu ritorna ¶ Lieto con questi | ||
105 | 1867 | Telemaco rispose: ¶ Tutto, come tu brami, inclito Atride, ¶ Il | ||
106 | 1867 | Al re converso, Credi tu, gli disse, ¶ Ch'abbia | ||
107 | 1867 | Pisistrato, non m'hai tu già promesso ¶ Che in | ||
108 | 1867 | Ne stringeranno. Non voler tu dunque ¶ Entro Pilo condurmi | ||
109 | 1867 | E se tanto indugiar tu non volessi ¶ Che i | ||
110 | 1867 | il vero. ¶ Chi se' tu? di che sangue, e | ||
111 | 1867 | l'ampia terra. ¶ Deh! tu dunque pietoso mi ricetta | ||
112 | 1867 | consumar. Co' tuoi consigli ¶ Tu dunque, Eumeo, m'aiuta | ||
113 | 1867 | perché d'uopo è tu conosca ¶ Che per mercé | ||
114 | 1867 | Numi, ¶ Come a me tu sei caro, a cui | ||
115 | 1867 | Poiché cotanto di saper tu brami ¶ I casi miei | ||
116 | 1867 | suoi compagni, favellò: Pireo, ¶ Tu che fra i cari | ||
117 | 1867 | Per quanto a lungo ¶ Tu ne' campi t'arresti | ||
118 | 1867 | gli dicea piangendo, ¶ Sei tu dunque tornato? Io dall | ||
119 | 1867 | albergo ¶ Il piè volgesti. Tu sovente i campi ¶ Visitar | ||
120 | 1867 | affido ¶ Alle tue mani. Tu di lui disponi ¶ Come | ||
121 | 1867 | Ma dimmi, amico: soffri tu l'indegno ¶ Giogo senza | ||
122 | 1867 | d'un Dio sei tu caduto in ira ¶ Ai | ||
123 | 1867 | degli Dei riposa. ¶ Or tu vanne, o custode, alla | ||
124 | 1867 | Io qui rimango; ¶ E tu, dato l'avviso, a | ||
125 | 1867 | consiglio. ¶ Ma non vuoi tu che pure al buon | ||
126 | 1867 | Dell'alto Olimpo abitator tu sei. ¶ Deh! tu ne | ||
127 | 1867 | abitator tu sei. ¶ Deh! tu ne sia propizio, e | ||
128 | 1867 | ai Numi ¶ Uguagliarmi vuoi tu? Sono tuo padre, ¶ Il | ||
129 | 1867 | il mare a piedi ¶ Tu non varcasti. ¶ Come brami | ||
130 | 1867 | Ma fa mestieri che tu pria mi dica ¶ Quanti | ||
131 | 1867 | che tutti di valor tu vinci ¶ E di prudenza | ||
132 | 1867 | loro strali, in pace ¶ Tu lo sopporta, e solo | ||
133 | 1867 | avviso ¶ Io ne darò. Tu l'armi, che disperse | ||
134 | 1867 | dal vapor del fuoco ¶ Tu le togliesti, perché più | ||
135 | 1867 | fra loro. ¶ Or, se tu sei mio figlio, se | ||
136 | 1867 | e se fidanza ¶ Aver tu possa in me. Forse | ||
137 | 1867 | O svergognato, ¶ O traditore, tu che a torto in | ||
138 | 1867 | anelanti. E in ricompensa ¶ Tu la casa d'infamia | ||
139 | 1867 | se qualcun l'osasse, ¶ Tu del suo sangue rosseggiar | ||
140 | 1867 | caro io sempre. ¶ E tu, regina, non temer che | ||
141 | 1867 | a Penelope non corra. ¶ Tu sollecito riedi, il giovinetto | ||
142 | 1867 | ad Eumeo. Ch'hai tu di novo udito ¶ Alla | ||
143 | 1867 | A mendicar vi condurrai tu poscia; ¶ Ché un pane | ||
144 | 1867 | Un padrone a servir. Tu vanne adunque: ¶ Il mandrïan | ||
145 | 1867 | quel mar le vele ¶ Tu sforza e i remi | ||
146 | 1867 | oda ¶ Il canto lusinghier. Tu, se lo brami, ¶ L | ||
147 | 1867 | Orco s'inabissa; e tu la curva ¶ Tua nave | ||
148 | 1867 | udito, io sclamai: Deh! tu m'insegna ¶ Come, scampato | ||
149 | 1867 | cedi ai Numi, credi tu che Scilla ¶ Sia mortal | ||
150 | 1867 | fuori un'altra volta ¶ Tu balzar la vedresti, e | ||
151 | 1867 | tutti; e quando ¶ Pur tu salvo n'uscissi, a | ||
152 | 1867 | scampi dalla morte. E tu che siedi ¶ Del timone | ||
153 | 1867 | certo, Ulisse, ¶ Un crudele tu sei! Perché sortisti ¶ Indomito | ||
154 | 1867 | sei di ferro, vorrai tu che gli altri, ¶ Affamati | ||
155 | 1867 | preda ai venti? Credi tu che salva ¶ Avrem la | ||
156 | 1867 | porgea, così dicendo: ¶ Salve tu sempre, salve, o mia | ||
157 | 1867 | umani. Io parto; ¶ E tu qui co' tuoi figli | ||
158 | 1867 | Al suo ritorno, perché tu l'avevi ¶ Col cenno | ||
159 | 1867 | Sarà da terra, e tu lo cangia in pietra | ||
160 | 1867 | stenda in mare? ¶ O tu sei stolto, o ben | ||
161 | 1867 | da fanciullo; non vorrai tu dunque ¶ Dagl'inganni cessar | ||
162 | 1867 | d'eloquenza ¶ I mortali tu vinci, e tutti io | ||
163 | 1867 | a me propizia ognor tu fosti ¶ Ne' teucri campi | ||
164 | 1867 | a' miei mali, e tu venisti ¶ Con amiche parole | ||
165 | 1867 | E temo che ingannar tu non mi voglia ¶ Con | ||
166 | 1867 | veramente Itaca mia. ¶ Ancor tu, dunque, a dubitar t | ||
167 | 1867 | i congiunti sarìa: ma tu di loro ¶ Udir non | ||
168 | 1867 | a' miei detti ¶ Alfin tu creda. Del marino Forco | ||
169 | 1867 | Alle Naiadi sacro, ove tu stesso ¶ Offrir solevi un | ||
170 | 1867 | a parte a parte ¶ Tu, cortese mia Diva? Or | ||
171 | 1867 | Menelao, ¶ Per saper se tu vivi e in qual | ||
172 | 1867 | Perché non l'hai tu detto al figlio mio | ||
173 | 1867 | figlio mio, ¶ Ulisse replicò, tu che il sapevi? ¶ Forse | ||
174 | 1867 | o veglio, mancò che tu sbranato ¶ Non fossi da | ||
175 | 1867 | splenda il Sole. ¶ Ma tu seguimi, o veglio, ed | ||
176 | 1867 | fuor di paese. E tu, buon vecchio, ¶ Non tarderesti | ||
177 | 1867 | il saggio eroe: Pastore, ¶ Tu neghi adunque ch'ei | ||
178 | 1867 | ed un mantello, ¶ Che tu però non mi darai | ||
179 | 1867 | né voler tai cose ¶ Tu ricordarmi, perché sempre il | ||
180 | 1867 | lui si taccia; e tu mi narra ¶ I tuoi | ||
181 | 1867 | perché a queste ¶ Rive tu certo non giungesti a | ||
182 | 1867 | sono. Nondimen la spica ¶ Tu scerner dalla paglia in | ||
183 | 1867 | Eumeo soggiunse, ¶ Affè che tu m'hai l'anima | ||
184 | 1867 | in Itaca disceso. ¶ Dunque tu pure non volermi, o | ||
185 | 1867 | alma ostinata in sen tu chiudi, ¶ Il figliuol di | ||
186 | 1867 | tornato ei non sarà, tu contro ¶ M'incita i | ||
187 | 1867 | a lui rivolgea: Possa tu sempre, ¶ Come a me | ||
188 | 1867 | un tanto onore. ¶ E tu così gli rispondesti, Eumeo | ||
189 | 1867 | Eumeo replicò, leggiadra istoria ¶ Tu ci narrasti, né veruno | ||
190 | 1867 | Telemaco, non lice ¶ Che tu più lungamente erri lontano | ||
191 | 1867 | Questo vïaggio. Non tardar tu dunque ¶ Ad impetrar da | ||
192 | 1867 | meglio; perocché la donna ¶ Tu ben conosci: del novello | ||
193 | 1867 | lamenti: ¶ Oh ch'hai tu, Polifemo? A che sì | ||
194 | 1867 | nessun t'offende ¶ E tu sei solo, dicean essi | ||
195 | 1867 | vieni? ¶ Una volta seguir tu non solevi ¶ La greggia | ||
196 | 1867 | tuo signor l'occhio tu piangi, ¶ Che il malvagio | ||
197 | 1867 | morte ¶ Cercherebbe fuggir, se tu, che senti ¶ Di me | ||
198 | 1867 | imbelle ¶ I miseri che tu nel cavo speco, ¶ Di | ||
199 | 1867 | veramente ¶ Ai Numi inviso tu se' qui venuto. ¶ E | ||
200 | 1867 | de' perduti amici: ¶ Come tu comandasti, inclito Ulisse, ¶ La | ||
201 | 1867 | mi lascia; ¶ Ché né tu stesso ritornar, né gli | ||
202 | 1867 | né gli altri ¶ Ricondur tu potrai. Fuggiam, fuggiamo, ¶ Sin | ||
203 | 1867 | apre un varco. ¶ E tu qui resta, Eurìloco, risposi | ||
204 | 1867 | forse venuto? Ah che tu stesso ¶ Cadresti ne' suoi | ||
205 | 1867 | verga ¶ T'avrà percosso, tu la spada impugna, ¶ E | ||
206 | 1867 | inviterà; né il letto ¶ Tu ricusarne, se i fedeli | ||
207 | 1867 | accenti, ¶ Oh chi se' tu, mi dice? e donde | ||
208 | 1867 | donde vieni? ¶ Dove hai tu la tua casa, i | ||
209 | 1867 | invitta ¶ Certo in seno tu chiudi, il saggio Ulisse | ||
210 | 1867 | saggio Ulisse ¶ Certo sei tu; perché il figliuol di | ||
211 | 1867 | Forse ¶ Di qualche inganno tu paventi; e a torto | ||
212 | 1867 | in belve? Se davver tu brami ¶ Ch'io qui | ||
213 | 1867 | abbian la fronte; ¶ Ma tu rivolta la terrai del | ||
214 | 1867 | fiera sua sposa; e tu col nudo ¶ Ferro nel | ||
215 | 1867 | come all'Orco ¶ Sei tu disceso? e come sei | ||
216 | 1867 | come sei qui giunto ¶ Tu prima a piè, che | ||
217 | 1867 | e piano, il so, tu speri, o prode ¶ Laerziade | ||
218 | 1867 | E te medesimo contener tu sappia. ¶ Ivi pascono i | ||
219 | 1867 | estremo. ¶ E quando ancor tu solo ne campassi, ¶ Tardi | ||
220 | 1867 | il core. Aspra vendetta ¶ Tu ne farai. Ma come | ||
221 | 1867 | su le spalle. ¶ Allor tu pianta l'agil remo | ||
222 | 1867 | volge, una parola. ¶ Deh tu m'insegna come far | ||
223 | 1867 | ombre di coloro, ¶ Cui tu concedi d'appressarsi al | ||
224 | 1867 | O figlio, come hai tu potuto ¶ Scender vivo quaggiù | ||
225 | 1867 | pugnar co' Troiani. Or tu mi svela ¶ Qual caso | ||
226 | 1867 | pianto? ¶ O non sei tu che un idolo bugiardo | ||
227 | 1867 | gli amplessi degli Dei. Tu cura ¶ Ne prendi, e | ||
228 | 1867 | Che ciurmador, né mentitor tu sei, ¶ Della mala semenza | ||
229 | 1867 | e se a narrar tu segui ¶ La tua storia | ||
230 | 1867 | sono, ¶ Pur, se udirla tu brami, io la pietosa | ||
231 | 1867 | di signor potente. ¶ E tu che tanti eroi perir | ||
232 | 1867 | tenzone ed in battaglia, ¶ Tu stesso avresti pianto in | ||
233 | 1867 | Clitennestra ordìa. ¶ Né pur tu dunque, soggiungea lo spettro | ||
234 | 1867 | Or dimmi, amico: sai tu dove alberghi ¶ Il figlio | ||
235 | 1867 | qual novo inganno ¶ Sei tu venuto a macchinar nel | ||
236 | 1867 | su la morta gente: ¶ Tu lagnarti non puoi del | ||
237 | 1867 | su l'ombre. ¶ Ma tu di Pirro invece mi | ||
238 | 1867 | tra i morti ¶ Dunque tu l'ira deporrai, per | ||
239 | 1867 | resero i Numi? ¶ Ah! tu crollasti, o ròcca degli | ||
240 | 1867 | ti sapranno. Alle Sirene ¶ Tu primamente arriverai, che han | ||
241 | 1867 | M'odi, qual che tu sia, re di quest | ||
242 | 1867 | e che indossarle ¶ Dovrai tu stessa, e farne a | ||
243 | 1867 | a lungo, ¶ Il credi, tu non resterai fanciulla. ¶ Vanne | ||
244 | 1867 | limpidi lavacri? ¶ Sì, ché tu pure d'indossar ti | ||
245 | 1867 | deggia. ¶ Se una Diva tu sei, del vasto Olimpo | ||
246 | 1867 | Giove. E se mortal tu sei, ¶ Oh! tre volte | ||
247 | 1867 | del mio tanto affanno ¶ Tu che la prima salutai | ||
248 | 1867 | a me sconosciuta; e tu m'addita ¶ La tua | ||
249 | 1867 | addita ¶ La tua cittade, tu mi porgi un manto | ||
250 | 1867 | andremo, a presti passi ¶ Tu seguirai con le donzelle | ||
251 | 1867 | ne puoi le grida. ¶ Tu là t'arresta; e | ||
252 | 1867 | casa, entra in città tu pure, ¶ E dell'albergo | ||
253 | 1867 | col nappo in mano. ¶ Tu non volgerti a lui | ||
254 | 1867 | natìo, benché lontano. ¶ Ove tu sappia con le preci | ||
255 | 1867 | O figliuola, dicea, vuoi tu condurmi ¶ Al palagio del | ||
256 | 1867 | mio buon padre. ¶ Ma tu segui in silenzio i | ||
257 | 1867 | Ecco la casa che tu cerchi. A mensa ¶ Ivi | ||
258 | 1867 | vedrai ¶ Di Giove alunni; tu però t'inoltra ¶ Senza | ||
259 | 1867 | levarlo di là che tu l'accenni. ¶ Ma via | ||
260 | 1867 | l'accenni. ¶ Ma via, tu stesso all'ospite la | ||
261 | 1867 | indosso? e non se' tu qui giunto ¶ Naufrago, errante | ||
262 | 1867 | al fianco suo vedendomi, tu seco ¶ Non ti sdegnassi | ||
263 | 1867 | partenza affretterò. Tranquillo ¶ Dormi tu dunque; ché i nocchier | ||
264 | 1867 | Ai Feacesi. Vedi or tu se lesti ¶ Sono i | ||
265 | 1867 | stranier t'accosta, ¶ E tu stesso a giostrar con | ||
266 | 1867 | dicendo: ¶ Ospite padre, orsù, tu pure in questi ¶ Giochi | ||
267 | 1867 | punse: ¶ Ospite, affè che tu non rassomigli ¶ Ad uom | ||
268 | 1867 | condottier di mercantesca nave ¶ Tu rassomigli, solo al carco | ||
269 | 1867 | il cor non hai. ¶ Tu superbo parlasti e discortese | ||
270 | 1867 | no, non sono, ¶ Come tu cianci, a questi ludi | ||
271 | 1867 | agl'illustri convitati ¶ Narrar tu possa le gentili usanze | ||
272 | 1867 | Venere da canto? ¶ E tu lo chiedi, o saettante | ||
273 | 1867 | Ulisse: ¶ O magnanimo re, tu mi vantasti ¶ I tuoi | ||
274 | 1867 | con questi detti: ¶ Sii tu felice sempre, ospite padre | ||
275 | 1867 | e la sposa riveder tu possa, ¶ Da cui diviso | ||
276 | 1867 | E l'Itacense: Vivi tu del pari ¶ Appien felice | ||
277 | 1867 | favellò: Con fune ¶ Or tu stesso il coperchio n | ||
278 | 1867 | le sorti degli Achei tu canti ¶ A meraviglia, e | ||
279 | 1867 | se veduto ¶ Tutto avessi tu stesso, o dalle labbra | ||
280 | 1867 | ospite un fratello. ¶ Però tu pure, o forestier, sincero | ||
281 | 1867 | onde, ¶ La sua minaccia, tu mi narra intanto ¶ Quali | ||
282 | 1867 | questo. Ma la storia ¶ Tu vuoi ch'io dica | ||
283 | 1867 | tuoi ginocchi, ¶ Onde benigno tu n'accolga, e un | ||
284 | 1867 | egli ¶ Replicò disdegnoso: O tu sei folle, ¶ O ben | ||
285 | 1867 | Contro mia voglia. Ma tu dimmi intanto ¶ Ove lasciasti | ||
286 | 1867 | concedi. ¶ Ma un crudele tu se'. Tristo! chi mai | ||
287 | 1867 | Ciclope, il mio nome tu chiedi? ¶ Il mio nome | ||
288 | 1867 | nome io dirò; ma tu poi dammi ¶ Il presente | ||
289 | 1867 | rispose, ¶ Già non eri tu scemo; e che vai | ||
290 | 1867 | accenti: Atride Menelao, ¶ Conosci tu questi garzoni, or giunti | ||
291 | 1867 | di genti, ¶ Marzïal Menelao, tu non errasti, ¶ Eccoti innanzi | ||
292 | 1867 | acciò con l'opra ¶ Tu giovar lo potessi e | ||
293 | 1867 | Io nol conobbi; ¶ Ma tu, divino Atride, il conoscesti | ||
294 | 1867 | Atride, il conoscesti, ¶ E tu ben sai che tutta | ||
295 | 1867 | beltade a niun secondo. ¶ Tu parli il vero, o | ||
296 | 1867 | seguìa. Ben tre fïate ¶ Tu t'aggirasti al gran | ||
297 | 1867 | fine amaro, ¶ Sia che tu lo vedessi o da | ||
298 | 1867 | breve. ¶ Ciò che saper tu brami, io senza inganno | ||
299 | 1867 | Straniero, il senno hai tu perduto, o vai ¶ Solo | ||
300 | 1867 | lasciar queste spiagge? - O tu, qualunque ¶ Delle Dive ti | ||
301 | 1867 | sdegno ¶ Io forse provocai. Tu che se' Diva, ¶ Tu | ||
302 | 1867 | Tu che se' Diva, ¶ Tu cui nulla s'asconde | ||
303 | 1867 | Se da teso agguato ¶ Tu pigliar lo potessi, ei | ||
304 | 1867 | tender l'agguato or tu m'insegna, ¶ Io replicai | ||
305 | 1867 | dell'Alba a me tu vieni ¶ Con tre compagni | ||
306 | 1867 | Il vasto golfo attraversar tu possa. ¶ Sì dicendo, ne | ||
307 | 1867 | Ciò ch'io bramo tu il sai: tu sai | ||
308 | 1867 | bramo tu il sai: tu sai ch'io sono | ||
309 | 1867 | quanto ciò m'affanni. ¶ Tu che se' Nume, tu | ||
310 | 1867 | Tu che se' Nume, tu che nulla ignori, ¶ Svelami | ||
311 | 1867 | natìo, ¶ Dall'Egitto salpar tu non dovevi ¶ Anzi che | ||
312 | 1867 | paterno ostello? ¶ Perché vuoi tu di questo interrogarmi, ¶ O | ||
313 | 1867 | le dardanie sponde, ove tu pure ¶ Hai combattuto, e | ||
314 | 1867 | sponde alfin rividi. ¶ Ma tu meco rimanti, ospite mio | ||
315 | 1867 | un dono qualsìa, che tu mi porga; ¶ Ma i | ||
316 | 1867 | serba a tuo diletto ¶ Tu ch'hai vaste pianure | ||
317 | 1867 | tetto m'accolse; e tu l'avrai. ¶ Mentre così | ||
318 | 1867 | lui rivolse: Antinoo, ¶ Sai tu quando Telemaco da Pilo | ||
319 | 1867 | Telemaco, o l'hai tu volonteroso ¶ A lui ceduta | ||
320 | 1867 | allor la nudrice: O tu m'uccida, ¶ O la | ||
321 | 1867 | la dodicesma Aurora. ¶ O tu di lui cercassi, o | ||
322 | 1867 | Nel tuo dolor, Penelope, tu dormi? ¶ Di contristarti e | ||
323 | 1867 | E Penelope a lei: Tu che se' Diva, ¶ O | ||
324 | 1867 | rispose. ¶ Forse non hai tu stessa risoluto ¶ Che torni | ||
325 | 1867 | Proci? ¶ E Telemaco pur, tu che lo puoi, ¶ Scorgi | ||
326 | 1867 | prole, ¶ Rivolto, disse: O tu, che i miei messaggi | ||
327 | 1867 | Dell'aurea verga portator? Tu questo ¶ Povero ostello frequentar | ||
328 | 1867 | rispose: ¶ Perché, Dea qual tu sei, me Dio ricerchi | ||
329 | 1867 | che la fame ¶ Cacciar tu possa, e n'abbia | ||
330 | 1867 | ben altro, rispose, or tu disegni ¶ Di me misero | ||
331 | 1867 | Sopra una zatta ¶ Vuoi tu dunque ch'io varchi | ||
332 | 1867 | Il fragil legno, se tu pria non giuri ¶ Che | ||
333 | 1867 | Ma se gli affanni ¶ Tu conoscessi, che il crudel | ||
334 | 1867 | persona, ¶ La prudente Penelope tu vinca; ¶ Ch'ella è | ||
335 | 1867 | è mortale, ed immortal tu sei ¶ Né vecchiezza ti | ||
336 | 1867 | morte egli desìa, ¶ Se tu prudente, qual mi sembri | ||
337 | 1867 | il dì rapìa. ¶ Or tu, figlia di Giove, in | ||
338 | 1867 | stranier: gradito a me tu giungi. ¶ Vieni, t'assidi | ||
339 | 1867 | desco, e quanto ¶ Brami tu dopo mi farai palese | ||
340 | 1867 | Il mio parlar, sai tu perché costoro ¶ Non d | ||
341 | 1867 | il vero: ¶ Chi se' tu? di che sangue, e | ||
342 | 1867 | parla, o garzon: sei tu d'Ulisse ¶ Veramente figliuolo | ||
343 | 1867 | non vile dunque hai tu sortito, ¶ Sclamò la Diva | ||
344 | 1867 | è noto agli Dei. Tu pensa, o figlio, ¶ A | ||
345 | 1867 | All'alma Pilo ¶ Vanne tu prima, e quivi con | ||
346 | 1867 | Ultimo giunse. Ove saper tu possa ¶ Che Ulisse vive | ||
347 | 1867 | iniqui Proci. Omai fanciullo ¶ Tu più non sei, né | ||
348 | 1867 | A tradimento ucciso? E tu, garzone, ¶ Come sei bello | ||
349 | 1867 | indugio ¶ Loro increscer potrìa. Tu chiudi in petto ¶ I | ||
350 | 1867 | sono i consigli ¶ Che tu mi porgi, né sarà | ||
351 | 1867 | valoroso Femio ¶ Ti lagni tu, se i lunghi affanni | ||
352 | 1867 | La sua canzone. E tu l'ascolta in pace | ||
353 | 1867 | In Itaca regnar. Ma tu governa ¶ La casa tua | ||
354 | 1867 | governa ¶ La casa tua, tu serba i tuoi tesori | ||
355 | 1867 | Eupite il figlio: ¶ O tu, di lingua audace e | ||
356 | 1867 | opre imbelle, ¶ Quali hai tu proferite a nostro scorno | ||
357 | 1867 | e d'ogni frode, ¶ Tu dêi solo incolpar. Tre | ||
358 | 1867 | di compirla. Odi or tu dunque, o figlio ¶ D | ||
359 | 1867 | Così perito ¶ Con lui tu fossi, che le infauste | ||
360 | 1867 | tuo. Né a lui tu giovi, ¶ Né i tuoi | ||
361 | 1867 | Né i tuoi disegni tu vedrai compiuti; ¶ Perocché in | ||
362 | 1867 | vecchio, ¶ A che vai tu lo sdegno degli Achivi | ||
363 | 1867 | scendendo dalle olimpie vette, ¶ Tu di partir mi comandasti | ||
364 | 1867 | non andrà fallito, ¶ Se tu dal sangue veramente uscisti | ||
365 | 1867 | core ¶ E la saggezza tu sortisti, e a fine | ||
366 | 1867 | ad apprestar m'accingo. ¶ Tu rientra in tua casa | ||
367 | 1867 | e così parla: ¶ O tu, valente ai detti e | ||
368 | 1867 | Appronteran gli Achivi, e tu su l'orme ¶ Andrai | ||
369 | 1867 | il dodicesmo giorno ¶ Nulla tu le dirai, perché col | ||
370 | 1867 | Al buon Nestorre ¶ Or tu dunque t'avvia: quanto | ||
371 | 1867 | della mia: ricevi adunque ¶ Tu prima il nappo. - E | ||
372 | 1867 | Pilo, ¶ Chi siam noi tu domandi? Itaca alpestre ¶ I | ||
373 | 1867 | sua misera fine, ¶ Onde tu stesso testimon già fosti | ||
374 | 1867 | lustro intero, e stanco ¶ Tu partiresti pria d'udirne | ||
375 | 1867 | vendicò la morte. ¶ E tu, garzone, che sei grande | ||
376 | 1867 | sei grande e bello, ¶ Tu pur sii forte e | ||
377 | 1867 | Or dimmi ¶ Non hai tu resistito? o tutti avversi | ||
378 | 1867 | se a Minerva ¶ Fossi tu caro, come già tuo | ||
379 | 1867 | ricche merci oppresse. ¶ Ma tu non imitarlo, amato figlio | ||
380 | 1867 | non varca. A lui tu dunque ¶ N'andrai con | ||
381 | 1867 | Il biondo Menelao. Se tu lo preghi, ¶ Tutto che | ||
382 | 1867 | di tenebre la terra. ¶ Tu ben parlasti, o figlio | ||
383 | 1867 | Censo al riscatto; e tu farai che voglia ¶ Qualcun | ||
384 | 1867 | tutti gli Achei. Deh! tu propizia ¶ Alla mia casa | ||
385 | 1867 | Or dimmi, Ulisse: ¶ Vuoi tu ch'io salga alle | ||
386 | 1867 | figlio; ¶ Ma non vuoi tu che un manto ed | ||
387 | 1867 | scendi a mirar chi tu sospiri ¶ Da tanto tempo | ||
388 | 1867 | ognor serbasti. ¶ Perché vuoi tu di questa desolata ¶ Prenderti | ||
389 | 1867 | La saggia donna replicò. Tu sai ¶ Come a tutti | ||
390 | 1867 | sarìa. ¶ Ma ciò che tu racconti, ohimè! dal vero | ||
391 | 1867 | torna. ¶ Oh che vai tu dicendo, o figlia mia | ||
392 | 1867 | Che di ria morte tu morir mi faccia. ¶ E | ||
393 | 1867 | lei: Benché scaltrita, ¶ Mal tu sapresti penetrar l'ascosa | ||
394 | 1867 | i Numi? ¶ Bensì dovunque tu mi chiami, pronto ¶ A | ||
395 | 1867 | a lei tornato? ¶ Ma tu, buona Euriclea, prepara un | ||
396 | 1867 | volerti adirar meco, Ulisse, ¶ Tu che sempre di senno | ||
397 | 1867 | a noi cagione. ¶ Ma tu del nostro letto rivelasti | ||
398 | 1867 | abbiamo entrambi ¶ Finor durate: tu, meschina, invano ¶ Pregando ch | ||
399 | 1867 | accolse, ¶ Il governo avrai tu di questa casa; ¶ Ed | ||
400 | 1867 | padre, ¶ A consolarlo; e tu, benché sì saggia, ¶ Ascolta | ||
401 | 1867 | morte i Proci: ¶ Sali tu dunque con le fide | ||
402 | 1867 | perché morto ¶ Non sei tu prima su le teucre | ||
403 | 1867 | vollero gli Dei che tu di morte ¶ Miserrima perissi | ||
404 | 1867 | polve e il sangue ¶ Tu del cocchio dimentico giacevi | ||
405 | 1867 | giovenche e negre agnelle. ¶ Tu nel divin tuo manto | ||
406 | 1867 | Affè, degli orti ¶ Esser tu devi un buon cultore | ||
407 | 1867 | un padron pur hai ¶ Tu, che al volto, alle | ||
408 | 1867 | mi narra a chi tu servi ¶ E coltivi il | ||
409 | 1867 | Stranier, la terra che tu cerchi è questa, ¶ Proruppe | ||
410 | 1867 | signoreggia, e senza pro tu fosti ¶ Sì largo de | ||
411 | 1867 | piaccia ¶ Da quanto hai tu nella tua casa accolto | ||
412 | 1867 | dimmi ancora: ¶ Chi se' tu? di che gente? e | ||
413 | 1867 | tuoi compagni? O se' tu forse giunto ¶ Sovra legno | ||
414 | 1867 | offese. ¶ Ah! se Ulisse tu sei, sclamò Laerte, ¶ Se | ||
415 | 1867 | quella ¶ Chiedendo ti venia. Tu di ciascuna ¶ L'indole | ||
416 | 1867 | di quei tristi, e tu, mio figlio, ¶ Avresti nel | ||
417 | 1867 | petto ¶ Disegni ascondi? Brami tu che in pace ¶ Vivano | ||
418 | 1867 | uccise il Laerziade Ulisse? ¶ Tu fa' ciò che t |