parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Matilde Serao, Lettere d'una viaggiatrice, 1908

concordanze di «tutte»

nautoretestoannoconcordanza
1
1908
Volontariamente, in nome di tutte le più consolanti o
2
1908
tranello ci appare con tutte le sue antiche seduzioni
3
1908
Chiesa, vengono, vengono, da tutte le parti, per uno
4
1908
fiori freddi e leggiadri tutte le praterie alpine: e
5
1908
provvisorio e temporaneo, di tutte le burocrazie, dalla diplomatica
6
1908
diverse sono apparse e tutte grandi, e tutte vere
7
1908
e tutte grandi, e tutte vere, e tutte più
8
1908
e tutte vere, e tutte più grandi del vero
9
1908
arcane figure di donna, tutte impregnate di una bellezza
10
1908
funzionarii, folla venuta da tutte le parti d’Italia
11
1908
rammentano più, di cui tutte le giovani generazioni, anche
12
1908
per un certo tempo, tutte le forme moderne della
13
1908
di amore, di estasi; tutte in un sogno, le
14
1908
turandomi le orecchie a tutte le lusinghiere armonie della
15
1908
pagare lo scotto di tutte le ore brucianti, in
16
1908
che ha sempre tenuto tutte le sue promesse, da
17
1908
dei lontani e in tutte le prose degli scrittori
18
1908
fluente e suadente di tutte le cose che agiscono
19
1908
ferro scintilla, e sono tutte nere nel bianco chiarore
20
1908
che è sepolto in tutte le anime più costanti
21
1908
stessi: è colpa di tutte le cose belle, ideali
22
1908
la poesia, il paesaggio, tutte cose che inducono l
23
1908
le più ritrose, tutti, tutte, le più costanti, i
24
1908
madre Venezia: e in tutte le forme della ospitalità
25
1908
un’anima sitibonda di tutte le conoscenze, su noi
26
1908
uno sconosciuto che esercitò tutte le virtù, forse, o
27
1908
emana da voi, mentre, tutte le altre parvenze di
28
1908
chiedere al viso umano tutte le sue espressioni, ritorna
29
1908
queste donne rappresentate in tutte le pose, chiuse in
30
1908
donna, di uomini, da tutte le pareti della esposizione
31
1908
uomo ove son riunite tutte le grazie virili e
32
1908
esclamazioni, sottolineate, firmate, da tutte le direzioni salienti, sovra
33
1908
può ricordare? Sono di tutte le parti del mondo
34
1908
anima poetica, disprezzano, con tutte le loro forze, quel
35
1908
avvolgeva tutto il paesaggio. Tutte le tende vivide, contro
36
1908
sole, erano tirate e tutte bagnate ancora, dagli uragani
37
1908
canzoni. Delle quattro donne tutte eran molto giovini: solo
38
1908
presa fra cittadini di tutte le nazioni e cittadine
39
1908
e i dialetti di tutte le regioni straniere, fra
40
1908
e Cosmopoli bestemmia, in tutte le sue cento lingue
41
1908
che vi penetriate di tutte le loro grazie e
42
1908
loro grazie e di tutte le loro dolcezze, voi
43
1908
aristocratiche alle più umili, tutte, tutte quante, sono adorne
44
1908
alle più umili, tutte, tutte quante, sono adorne di
45
1908
la fantasia. Questecase sono tutte dipinte chiarissime, di bianco
46
1908
confortano l’animo di tutte le persone pulite. Queste
47
1908
persone pulite. Queste case, tutte quante, hanno dei larghi
48
1908
ombrellini, tutti i freddolosi, tutte le infermiccie, tutte le
49
1908
freddolosi, tutte le infermiccie, tutte le convalescenti, o, in
50
1908
o, in gran folla, tutte le amatrici del sole
51
1908
le ragazze inglesi eran tutte colorite e mettevan dei
52
1908
donne, queste ragazze di tutte le nazioni, questi cittadini
53
1908
e i fazzoletti ove tutte le corone della terra
54
1908
lo studio continuo di tutte le cose belle, di
55
1908
canti villerecci. Caro a tutte le anime sentimentali sarà
56
1908
Ma infinitamente caro a tutte le anime dolenti, sarà
57
1908
Shelley: nobile assunto!.. A tutte le anime dolenti, io
58
1908
vicina che è noiosa. Tutte le vie sono così
59
1908
perchè voi ci restiate tutte le ore che volete
60
1908
Ed ho visto, in tutte le ore, intorno a
61
1908
Impassibili, gli uomini di tutte le nazioni, di tutte
62
1908
tutte le nazioni, di tutte le età, di tutte
63
1908
tutte le età, di tutte le condizioni: impassibili le
64
1908
minuto, senz’altro; e tutte le donne infine, che
65
1908
specialmente, a Montecarlo; anche tutte le donne dagli aspetti
66
1908
cosa loro accada; e tutte quante, infine, povere e
67
1908
una vita, ma prese, tutte, prese! ¶ * ¶ Così sul tappeto
68
1908
più ardente: cioè, se tutte quante le donne venute
69
1908
di guadagni favolosi, se tutte quante hanno il loro
70
1908
da cinque franchi, quasi tutte, ahimè, dominate da un
71
1908
profonda avidità; e quasi tutte, ahimè, incapaci di andarsene
72
1908
a Monaco, a Nizza, tutte le giuocatrici che non
73
1908
notte, dico, che raccoglie tutte queste donne belle e
74
1908
piccole corti si formano, tutte a Cannes, diffuse in
75
1908
e mangiucchiavano pasticche di tutte le catramine e di
76
1908
le catramine e di tutte le codeine del mondo
77
1908
folla degli svernanti di tutte le nazioni, e appena
78
1908
meraviglioso, di villa Cyrnos! Tutte le principesse della casa
79
1908
di pranzi, e a tutte le frontiere, è un
80
1908
saranno andati, fuggendosene per tutte le grandi linee ferroviarie
81
1908
sedurre una donna, con tutte le lusinghe Questi paniers
82
1908
che si disperde da tutte le parti, che da
83
1908
le parti, che da tutte le parti arriva, che
84
1908
tutti i veicoli, di tutte le velocità, carichi di
85
1908
grandi tables d’hòtes, tutte aperte agli occhi dei
86
1908
a piedi, sbuca da tutte le vie, sui boulevards
87
1908
nelle piccole, appare a tutte le finestre illuminate, circonda
88
1908
è l’apparizione di tutte le grandi signore, di
89
1908
le grandi signore, di tutte le grandi cortigiane, di
90
1908
le grandi cortigiane, di tutte le grandi e piccole
91
1908
PAIX» ¶ Delizia indicibile di tutte le donne ricche ed
92
1908
sospiro e tormento di tutte quelle che possono solo
93
1908
lungo sogno febbrile di tutte le donne, terrore dei
94
1908
le signore arrivano da tutte le parti, si fermano
95
1908
si fermano innanzi a tutte le vetrine, in gruppi
96
1908
o pensose, entrano in tutte le botteghe con un
97
1908
squisita, come eleganza, di tutte quelle che hanno un
98
1908
spettacolo! A prima vista, tutte queste figure sembrano giovani
99
1908
trasformano, le rendono seducenti: tutte sembrano snelle e flessuose
100
1908
piedi e a cavallo: tutte, un poco, si rassomigliano
101
1908
imbionditi, eppure, osservandole bene, tutte hanno una fisonomia differente
102
1908
differente e caratteristica. E tutte hanno quella espressione avida
103
1908
amanti, innamorati, corteggiatori di tutte le sartine, di tutte
104
1908
tutte le sartine, di tutte le modistine, di tutte
105
1908
tutte le modistine, di tutte le magazziniere, di tutte
106
1908
tutte le magazziniere, di tutte le commesse, di tutte
107
1908
tutte le commesse, di tutte le essayeuses di tutti
108
1908
mondaines, povere ragazze, quasi tutte, si lasciano prendere da
109
1908
e di piacere. Quasi tutte! Ah! j’adore la
110
1908
a persona, ottimamente, assaporando tutte le squisitezze della cucina
111
1908
della cucina francese e tutte le finezze del vino
112
1908
E in seguito, vengono tutte le birrarie che danno
113
1908
infinita di ospitalità francese: tutte le padrone di casa
114
1908
i buoni indirizzi per tutte le squisitezze della colazione
115
1908
au Bois, uscire da tutte le bocche, in un
116
1908
anche più interessante, in tutte le anime che amano
117
1908
miglior qualità femminile che tutte le riassume, cioè la
118
1908
dalla folla, quiete, ridenti, tutte quante hanno avuto quel
119
1908
avuto quel che volevano, tutte quante sono rientrate, a
120
1908
e del mondo intiero.... Tutte... Da quelle che portavano
121
1908
i pomposi equipaggi signorili, tutte le carrozze de grande
122
1908
al passo, al passo, tutte le migliaia di fiacres
123
1908
del sogno. Sogno dove tutte le seducenti parvenze si
124
1908
occhi bassi, sogna. ¶ * ¶ Come tutte le passioni ideali, l
125
1908
voi, le vaste praterie, tutte molli di rugiada, tutte
126
1908
tutte molli di rugiada, tutte cosparse di fiori alpini
127
1908
caduti al piano, ora tutte verdi e fiorite. Due
128
1908
è austera: essa respinge tutte le leziosità graziose e
129
1908
questa esistenza, lontana da tutte le più lusinghiere e
130
1908
acquistate la sensibilità a tutte le poesie della montagna
131
1908
è la montagna, in tutte le sue umili e
132
1908
piedi, per queste viottole tutte pietre, e sono, infine
133
1908
altra visione alpina sparisce. Tutte le intime impressioni che
134
1908
o d’intensa poesia, tutte si velano, si dileguano
135
1908
meta di pellegrinaggi da tutte le valli vicine e
136
1908
delle due nazioni, di tutte le nazioni, valicanti il
137
1908
ispirarono al poeta di tutte le umane tristezze: Olimpo
138
1908
silenziosa, della neve, cangiando tutte le forme del paesaggio
139
1908
bianca, purissima, dominatrice, dovunque. ¶ * ¶ Tutte le valli alpine, coperte