Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963
concordanze di «tutti»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1963 | IL MONDO ¶ NONCHÉ A TUTTI GLI UOMINI ¶ DI BUONA | ||
2 | 1963 | degli esseri umani di tutti i tempi, può venire | ||
3 | 1963 | esercizio della responsabilità in tutti i campi, un elemento | ||
4 | 1963 | gli ordinamenti giuridici e tutti gli altri elementi esteriori | ||
5 | 1963 | soggetti o persone in tutti i settori della convivenza | ||
6 | 1963 | viene un fatto a tutti noto, e cioè l | ||
7 | 1963 | dominatori e popoli dominati: tutti i popoli si sono | ||
8 | 1963 | Gli esseri umani, in tutti i paesi e in | ||
9 | 1963 | i paesi e in tutti i continenti, o sono | ||
10 | 1963 | largamente la convinzione che tutti gli uomini sono uguali | ||
11 | 1963 | loro dignità; e in tutti gli altri esseri umani | ||
12 | 1963 | contributo al bene di tutti. Sennonché gli esseri umani | ||
13 | 1963 | gli esseri umani sono tutti uguali per dignità naturale | ||
14 | 1963 | essere dei poteri pubblici ¶ 32. Tutti gli esseri umani e | ||
15 | 1963 | gli esseri umani e tutti i corpi intermedi sono | ||
16 | 1963 | hanno diritto di partecipare tutti i membri di una | ||
17 | 1963 | promuoverlo a vantaggio di tutti senza preferenza per alcuni | ||
18 | 1963 | stabilita a vantaggio di tutti" [32]. Però ragioni di giustizia | ||
19 | 1963 | umano nel quale a tutti i membri del corpo | ||
20 | 1963 | sia resa accessibile a tutti, nei modi e gradi | ||
21 | 1963 | nell’effettiva tutela, per tutti e per ciascuno, dei | ||
22 | 1963 | adempimento di doveri in tutti i settori della vita | ||
23 | 1963 | apporto che ognuno e tutti devono addurre alla vicendevole | ||
24 | 1963 | inferiori per natura; ma tutti gli esseri umani sono | ||
25 | 1963 | a loro vanno riconosciuti tutti i diritti inerenti alla | ||
26 | 1963 | almeno dovrebbe esserlo per tutti, che i rapporti fra | ||
27 | 1963 | alta utilità. Dalla pace tutti traggono vantaggi: individui, famiglie | ||
28 | 1963 | ansia di bene per tutti, ci sentiamo in dovere | ||
29 | 1963 | la propria ascesa in tutti i campi. ¶ L’ascesa | ||
30 | 1963 | di supremo destino lega tutti gli esseri umani e | ||
31 | 1963 | nondimeno incontestabile — come di tutti, nell’ambito dell’interesse | ||
32 | 1963 | comunità mondiale nella quale tutti i membri siano soggetti | ||
33 | 1963 | esseri umani che sono tutti uguali per dignità naturale | ||
34 | 1963 | della multiforme cooperazione in tutti i settori della convivenza | ||
35 | 1963 | ideale da perseguirsi da tutti i popoli e da | ||
36 | 1963 | dignità di persona a tutti gli esseri umani; e | ||
37 | 1963 | interessamento alle vicende di tutti i popoli, e avvertono | ||
38 | 1963 | già raggiunti. ¶ Anzi per tutti gli esseri umani è | ||
39 | 1963 | discordia" [57]. ¶ Compito immenso ¶ 87. A tutti gli uomini di buona | ||
40 | 1963 | che sappiamo comune a tutti gli uomini di buona | ||
41 | 1963 | accenda le volontà di tutti a superare le barriere | ||
42 | 1963 | sua azione, si affratellino tutti i popoli della terra | ||
43 | 1963 | celesti favori. Infine, per tutti gli uomini di buona |