Alessandro Manzoni, Adelchi, 1822
concordanze di «una»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1822 | imperatori greci; ne occupò una parte, e le diede | ||
2 | 1822 | San Pietro ciò che una volta gli aveva dato | ||
3 | 1822 | ferma con piacere in una questione mal posta. Astolfo | ||
4 | 1822 | mandò in loro compagnia una nuova ambasciata, per fare | ||
5 | 1822 | re de' Franchi ricevere una men nobile ambasciata, inviatagli | ||
6 | 1822 | d'Italia. Erano queste una linea di mura, di | ||
7 | 1822 | a portare in battaglia una mazza di ferro, gli | ||
8 | 1822 | Carlo per luoghi scoscesi una parte scelta dell'esercito | ||
9 | 1822 | ai tempi di Tacito, una distinzione ambita (xliv). Questa | ||
10 | 1822 | secoli eroici; ed è una delle non poche somiglianze | ||
11 | 1822 | dopo aver ucciso, in una rissa, il figlio d | ||
12 | 1822 | IV, SCENA II, v. 221 ¶ Una delle formalità del giuramento | ||
13 | 1822 | secolo IX, descrive lungamente una caccia di Carlo, e | ||
14 | 1822 | quelle così differenti vicende, una trista somiglianza: i Francesi | ||
15 | 1822 | un vile, ¶ Quando oltraggiasti una innocente. ¶ ADELCHI ¶ O padre | ||
16 | 1822 | venga, e senta prima ¶ Una voce d'amor che | ||
17 | 1822 | faccia del sol, d'una diletta ¶ La sventura onorar | ||
18 | 1822 | sventure non sa? Dopo una rotta ¶ Così parlar non | ||
19 | 1822 | troppo presta, o padre, ¶ Una parola dal tuo labbro | ||
20 | 1822 | quali voi siete ad una ¶ Vostra infelice. Oh! se | ||
21 | 1822 | pia, del longobardo ¶ Sangue una nuora desiata mai, ¶ Né | ||
22 | 1822 | del reo sovente ¶ Mette una smania, che alla pena | ||
23 | 1822 | in cerca, ¶ Poi che una donna longobarda offese. ¶ (partono | ||
24 | 1822 | voi tutti mi lega, una speranza... ¶ D'esservi pari | ||
25 | 1822 | I Franchi miei ¶ Ad una scola di terror più | ||
26 | 1822 | armi; ivi raccolta ¶ Tutta una gente sta, perché in | ||
27 | 1822 | fronte, ed era ¶ Tutto una verde china, e la | ||
28 | 1822 | sponda ¶ Gli antichissimi tronchi. Una ridente ¶ Speranza, all'alba | ||
29 | 1822 | foreste, e, sibilando, ¶ D'una in altra scorrea, ma | ||
30 | 1822 | sol nascente, in via ¶ Una schiera porrassi. - Eccardo, il | ||
31 | 1822 | Che la misura d'una lancia. Il dite ¶ A | ||
32 | 1822 | insegne; ove nemica abbiamo ¶ Una piccola gente, e questa | ||
33 | 1822 | mio gran padre ¶ Corse; una gente che si scioglie | ||
34 | 1822 | schiere ¶ Cominciar la ritratta. Una gran parte ¶ Scorsi del | ||
35 | 1822 | del vallo, esaminando; ascesi ¶ Una torre, e guatai: stretti | ||
36 | 1822 | gli han provati: è una battaglia ancora: ¶ Non v | ||
37 | 1822 | e ti conquisto. ¶ È una vittoria senza pugna. Eccardo | ||
38 | 1822 | dite lor, che ad una ¶ Gente germana, di german | ||
39 | 1822 | guerra io non porto: una famiglia ¶ Riprovata dal ciel | ||
40 | 1822 | O guerrier, perché gittavi ¶ Una vita sì degna? e | ||
41 | 1822 | Questa terra è mia! ¶ Una terra infedel, che sotto | ||
42 | 1822 | Che si combatte, che una via rimane ¶ Di morir | ||
43 | 1822 | dispensa il Signor. Sento una pace ¶ Stanca, foriera della | ||
44 | 1822 | risolute e pie, ¶ Né una reietta vergognar; dirai ¶ Che | ||
45 | 1822 | ERMENGARDA ¶ Amata! e d'una ¶ Cosa ti prego ancor | ||
46 | 1822 | loco, e tanto ¶ Soffrir! ¶ UNA DONZELLA ¶ Dolce mia donna | ||
47 | 1822 | io la temo, ¶ Come una serpe: il guardo suo | ||
48 | 1822 | nelle braccia tue sento una vita, ¶ Un gaudio amaro | ||
49 | 1822 | questo nome io sento ¶ Una pienezza di martir, che | ||
50 | 1822 | compianto: unanime ¶ S'innalza una preghiera: ¶ Calata in su | ||
51 | 1822 | su la gelida ¶ Fronte, una man leggiera ¶ Sulla pupilla | ||
52 | 1822 | Discende il refrigerio ¶ D'una parola amica, ¶ E il | ||
53 | 1822 | stesso segno. Al muro ¶ Una scala ei porrà: quando | ||
54 | 1822 | Seco il ripete ad una voce, e grida ¶ Che | ||
55 | 1822 | ogni pensier s'affaccia una parola ¶ Che li spaventa | ||
56 | 1822 | cinti d'amici? in una folla ¶ Di salvati da | ||
57 | 1822 | nel perdon, che in una ¶ Impotente amistà. Verona attrita | ||
58 | 1822 | Pressarmi; - è troppo in una volta! Almeno ¶ Finor, perduta | ||
59 | 1822 | che sul volto reca ¶ Una lieta novella. Uscir di | ||
60 | 1822 | polve, ¶ Di gioia anco una volta inebbriarmi ¶ Non potrei | ||
61 | 1822 | un giorno ¶ aspetterai tremando una risposta, ¶ O di mercede | ||
62 | 1822 | ma obbrobriosa intanto ¶ Me una fama pingea quasi un | ||
63 | 1822 | narrartele un giorno, in una fida ¶ Ora di pace | ||
64 | 1822 | stato, in cui ¶ Né una lagrima pur notata in | ||
65 | 1822 | far torto, o patirlo. Una feroce ¶ Forza il mondo | ||
66 | 1822 | gestis Langob., Lib. 2. ¶ (ii) Una descrizione più circostanziata delle | ||
67 | 1822 | praecipitem meditantur regna regressum. Una moram reditus tantum nox |