Vincenzo Monti, Iliade [traduzione da Omero], 1810
concordanze di «voce»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1810 | l'aita e della voce ¶ a me tu pria | ||
2 | 1810 | e Crise alzando ¶ colla voce la man, fe' questo | ||
3 | 1810 | sonno, e la divina ¶ voce d'intorno gli susurra | ||
4 | 1810 | Eterni; ¶ quando con chiara voce i banditori ¶ per comando | ||
5 | 1810 | riconobbe ¶ l'eroe la voce, e via gittato il | ||
6 | 1810 | schiamazzando allora ¶ colla stridula voce lacerava ¶ anche il duce | ||
7 | 1810 | pone. ¶ Degli araldi la voce alla rassegna ¶ chiami sul | ||
8 | 1810 | né dieci ¶ bocche, né voce pur di ferreo petto | ||
9 | 1810 | l'apparenza e la voce. Era Polìte ¶ di Prìamo | ||
10 | 1810 | Ettorre della Dea la voce, ¶ e di subito sciolse | ||
11 | 1810 | che forte alzando ¶ la voce Agamennón: Cessate, ei grida | ||
12 | 1810 | torre seduti, con sommessa ¶ voce tra lor venìan dicendo | ||
13 | 1810 | emise ¶ la sua gran voce, e simili a dirotta | ||
14 | 1810 | Agamennón, levando ¶ e la voce e le man, supplice | ||
15 | 1810 | ne vede, ei colla voce ¶ fortemente gl'incuora, e | ||
16 | 1810 | sì cheta, che di voce priva ¶ la diresti al | ||
17 | 1810 | il grido né la voce, ¶ ma di lingue un | ||
18 | 1810 | i Teucri ¶ con gran voce gridò: Fermo tenete, ¶ valorosi | ||
19 | 1810 | vien manco ¶ la tua voce, potrìan per caso istrano | ||
20 | 1810 | core ¶ Sarpedonte, e con voce lamentosa: ¶ Generoso Prïamide, dicea | ||
21 | 1810 | forma ¶ di Stèntore che voce avea di ferro, ¶ e | ||
22 | 1810 | confortando, gridava ad alta voce: ¶ Magnanimi Troiani, e voi | ||
23 | 1810 | dice degli Dei la voce. ¶ Esultò di letizia all | ||
24 | 1810 | o supplicate ad alta voce ancora, ¶ se sì vi | ||
25 | 1810 | il Tidìde ¶ alfin la voce; e, Niun di Pari | ||
26 | 1810 | parte mandar potea la voce ¶ fin d'Aiace e | ||
27 | 1810 | spingea ciascuno ¶ con alta voce le preghiere al cielo | ||
28 | 1810 | suo dolce amico ¶ alla voce obbedì. Su l'ignee | ||
29 | 1810 | senil fianco, e in voce ¶ supplicante del talamo picchiando | ||
30 | 1810 | che di tibie la voce e di sampogne ¶ e | ||
31 | 1810 | di passar leva la voce, ¶ raccomanda le veglie, ognun | ||
32 | 1810 | sapiente Ulisse ¶ elevando la voce: e a lui quel | ||
33 | 1810 | intorno mandar potea la voce ¶ fin d'Aiace e | ||
34 | 1810 | lido. ¶ Alza Atride la voce, e a tutti impone | ||
35 | 1810 | cruccioso elevando alto la voce, ¶ Prenci, amici, gridava, e | ||
36 | 1810 | i compagni ad alta voce ¶ chiamò. Tre volte a | ||
37 | 1810 | il giorno, la sonora voce ¶ de' banditor chiamò tutti | ||
38 | 1810 | ei repente ¶ la terribile voce, ed, Accorrete, ¶ grida, o | ||
39 | 1810 | sembianza ¶ e la gran voce, raccendea Nettunno ¶ gli argolici | ||
40 | 1810 | il volto e la voce di Toante ¶ d'Andrèmone | ||
41 | 1810 | udita dell'eroe la voce, ¶ alla volta correan del | ||
42 | 1810 | e Agamennóne ¶ elevando la voce: O degli Achei ¶ inclita | ||
43 | 1810 | e l'ardir. Mia voce adunque udite. ¶ Le navi | ||
44 | 1810 | coll'aspetto e colla voce. ¶ Piacque il consiglio, e | ||
45 | 1810 | la fortezza a quella voce, ¶ e il desìo di | ||
46 | 1810 | udita del Dio la voce, Ettorre ¶ move rapidi i | ||
47 | 1810 | nume darammi che mia voce il tocchi; ¶ degli amici | ||
48 | 1810 | il consobrino, alzò la voce, e i suoi ¶ animando | ||
49 | 1810 | al cielo ¶ la sua voce giugnea sempre gridando ¶ terribilmente | ||
50 | 1810 | sempre alzava la terribil voce: ¶ Dànai di Marte alunni | ||
51 | 1810 | né d'Atride ¶ la voce ascolto io più dall | ||
52 | 1810 | Glauco, ¶ dell'amico alla voce il cor compunto ¶ di | ||
53 | 1810 | mi son io, la voce udire. ¶ Di che grave | ||
54 | 1810 | minacciollo irato ¶ con fiera voce il saettante iddio: ¶ Addietro | ||
55 | 1810 | si diede, ¶ e la voce sonora e la sembianza | ||
56 | 1810 | trarlo, e con orrenda voce ¶ i Troiani chiamò: tre | ||
57 | 1810 | arresta, ¶ e con gran voce tuttavia pur grida, ¶ né | ||
58 | 1810 | d'Achille era la voce. ¶ N'udiro i Teucri | ||
59 | 1810 | favellar tutte a una voce ¶ dicean ricca di molto | ||
60 | 1810 | il gran fabbro e voce e vita ¶ e vigor | ||
61 | 1810 | percossa corda ¶ con sottil voce rispondeagli, e quelli ¶ con | ||
62 | 1810 | il lido ¶ l'orrenda voce intanto alza il Pelìde | ||
63 | 1810 | cotanto tumulto, ove la voce ¶ la più sonora verrìa | ||
64 | 1810 | Agamennóne; ¶ e Taltibio di voce a un Dio simìle | ||
65 | 1810 | pugna, e con tremenda ¶ voce ai paterni corridor sì | ||
66 | 1810 | correndo, infiamma a tutta voce i Teucri. ¶ Così l | ||
67 | 1810 | renda degli Dei la voce, ¶ temerà nel veder venirsi | ||
68 | 1810 | Udì del Dio la voce, e sbigottito ¶ nella turba | ||
69 | 1810 | s'infoca, e in voce dolorosa esclama: ¶ Vulcano, al | ||
70 | 1810 | e chiamava a tutta voce ¶ l'amato figlio supplicando | ||
71 | 1810 | volto, ¶ e a gran voce Dëìfobo chiamando, ¶ una picca | ||
72 | 1810 | ma non offese ¶ della voce le vie, sì che | ||
73 | 1810 | Dell'onoranda suocera la voce ¶ mi percuote l'orecchio | ||
74 | 1810 | occhi simìle e nella voce, ¶ nella statura, nelle vesti | ||
75 | 1810 | pianto, s'arrestò la voce, ¶ e Dïomede il trapassò | ||
76 | 1810 | i destrieri alla sua voce ¶ doppiaro il corso, e | ||
77 | 1810 | auriga, che venìa, la voce, ¶ lo conobbe, e distinse | ||
78 | 1810 | e ritto alza la voce: ¶ Sorga chi al premio | ||
79 | 1810 | Or tu la supplicante ¶ voce innalza all'idèo Giove | ||
80 | 1810 | supplice così sciolse la voce: ¶ Divino Achille, ti rammenta | ||
81 | 1810 | d'Ecùba in questa voce: ¶ O de' miei figli |