parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Beolco, La Moscheta, 1531

concordanze di «ben»

nautoretestoannoconcordanza
1
1531
un bon om da ben da vila, e che
2
1531
sipia na femena da ben, mi, perché assè fiè
3
1531
un muò'. E se ben el ghe n'è
4
1531
E sí el vuò ben essere desgraziò, che 'l
5
1531
ch'a' no sè ben dire - che n'andasse
6
1531
cossí (mo' gi andarà ben usandose-ghe); e ch
7
1531
cà. Ch'a' verí ben le bele noele! E
8
1531
continti. ¶ A' ve volea ben dire no so che
9
1531
lò. ¶ A' ve vorae ben dire inanzo quel ch
10
1531
ch'a' me sento ben mi ch'a' son
11
1531
panza, ch'a' sento ben mi che 'l me
12
1531
a' t'insegnerè mi. - Ben, che vuò-tu ch
13
1531
s'a' me desperasse ben, e ch'a' volesse
14
1531
mondo, s'a' diesse ben anar infina sul Ferarese
15
1531
he mostrò sempre de ben volere, e de ben
16
1531
ben volere, e de ben in miegio a' ve
17
1531
dise questú..." A' saré ben dire! L'è lomé
18
1531
vora' che me vossé ben, e ch'a' m
19
1531
vî vu, a' sento ben mi, ch'i me
20
1531
ch'i me fa ben sentire igi. Che l
21
1531
compare? ¶ BETÍA A' crezo ben de sí. El besogna
22
1531
de sí. El besogna ben anche che 'l me
23
1531
voré, ch'a' he ben çento che n'è
24
1531
A' me n'he ben adò al so faelare
25
1531
puoca faíga. I dise ben vero che l'è
26
1531
amigo, mo' l'è ben assè a saerlo tegnire
27
1531
adesso, el ve parerae ben pí da novo, magari
28
1531
aerae arciapò. L'iera ben vestío, mo' l'aéa
29
1531
Mè sí, a' vossé ben ch'a' foesse cativo
30
1531
mentisuolo. A' faghe pur ben sto mestiero, al sangue
31
1531
a' v'he vogiú ben e, con disse questú
32
1531
è na puta da ben. Degi uogi a' no
33
1531
aón sempre mè vogiú ben, da putati boaruoli in
34
1531
ghe volí un gran ben a sta vostra femena
35
1531
ch'a' no vorae ben, mi, a chi no
36
1531
RUZANTE No faelè de ben volere, compare, che i
37
1531
adesso? ¶ RUZANTE L'è ben da no so che
38
1531
l'è me compare. Ben, questú l'anderà da
39
1531
el cognosse, la sa ben co' l'è fato
40
1531
per storto. El sbraosserà ben: "A sto muò', an
41
1531
mi; che la sa ben ch'a' n'he
42
1531
gnan mi. La serà ben an bela, questa! ¶ Cancaro
43
1531
a' me n'he ben pensò an mi na
44
1531
diré: "El me recresse ben pí a mi, che
45
1531
Vostra Signoria de vu. Ben stàgano. Me cognosciti lo
46
1531
BETÍA El m'è ben deviso d'averne vezú
47
1531
ch'a' me tagieré ben i cuorni. Muza pure
48
1531
l'altaro! A' vuò ben arpassar l'usso, che
49
1531
arpassare. A' me smaravegiava ben che la diesse quel
50
1531
a' faré per me ben. E po el me
51
1531
pí, s'a' diesse ben anar çercanto a usso
52
1531
O compare, a' sento ben mi che, s'a
53
1531
sta man. A' verí ben la pesta e 'l
54
1531
dela Betía, e farme ben covrire a ela. ¶ Betía
55
1531
a' son! A' son ben deruinò, a' son ben
56
1531
ben deruinò, a' son ben svergognò, a' son ben
57
1531
ben svergognò, a' son ben in cao, mo'. O
58
1531
povereta, descalzarela! A' poré ben cantare: "Doh, monicela..." ¶ A
59
1531
se abiàm sempre vogiú ben tanto tempo, ch'a
60
1531
stè imbriaghè int'el ben ch'a' s'aon
61
1531
s'aon volesto. Per ben ch'a' t'abi
62
1531
femena, an, om da ben? ¶ RUZANTE Sí, serore, sí
63
1531
soldò? L' 'ì-vu ben cognessúa chí, che la
64
1531
n'è vero? Mo' ben, tuò su, che t
65
1531
te fé! Ti è ben abavò. ¶ BETÍA Crezi, crezi
66
1531
Và pure. ¶ RUZANTE Mo' ben, vie' via an ti
67
1531
per sbertezare. ¶ BETÍA Mo' ben, a' sberteze ben an
68
1531
Mo' ben, a' sberteze ben an mi. ¶ RUZANTE Mo
69
1531
Se te me volivi ben. ¶ BETÍA No saivi-tu
70
1531
A' sè pur an ben zugare... ¶ BETÍA Mo' sí
71
1531
no t'aesse vogiú ben, ch'a' sarae stò
72
1531
Mo' el me recresse ben, povereta mi grama, del
73
1531
vu an, om da ben? Aldi-vu? ¶ SCENA SESTA
74
1531
ste noele, a' vezo ben ch'a' no l
75
1531
I me la farà ben dare igi. ¶ MENATO Mè
76
1531
Aldí-vu, om da ben? Sier soldò! ¶ SCENA OTTAVA
77
1531
Mo' aldí, om da ben: laghème vegnire, ch'a
78
1531
viver da om da ben. Cancaro a ste mie
79
1531
che 'l ghe vuò ben, e an ela a
80
1531
mo' ti no si' ben scorezà! Te di' po
81
1531
cara fé! Te può ben regraziar Dio e me
82
1531
miè'. ¶ RUZANTE Te può ben regraziar Dio e me
83
1531
con Dio, om da ben. ¶ BETÍA Stè con Dio
84
1531
vu cason? A' son ben sí cativo ch'a
85
1531
no se fa gnan ben". Ah, putana del cancaro
86
1531
dare tante... A' vorae ben vontiera che 'l ghe
87
1531
v'he sempre consegiò ben. L'è de boto
88
1531
vu. Mo' a' sento ben mi. Aldí, compare: a
89
1531
besognasse... Ho-gi fato ben? ¶ MENATO Aí fato ben
90
1531
ben? ¶ MENATO Aí fato ben. Andom per sta viazuola
91
1531
a' no so tropo ben i truozi. ¶ MENATO O
92
1531
de du, a' so ben quel ch'a' ve
93
1531
senza gnente. A' son ben el gran poltron, a
94
1531
male! La l'ha ben lagò averto co' a
95
1531
ve fé! A' si' ben stò don' a' ve
96
1531
mondo! A' ve diea ben mi: stagon chí su
97
1531
crosara, per vêrme atorno ben. A' no so mi
98
1531
vuò tender a far ben, e a vivere in