parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Emilio Salgari, La tigre della Malesia, 1883

concordanze di «che»

nautoretestoannoconcordanza
1
1883
s'empirono di lagrime che inondarono i loro volti
2
1883
Sandokan con una voce che lo strazio dell'anima
3
1883
lontani da questi luoghi che un dì erano nostri
4
1883
emigrare, è la legge che ci imporranno i forti
5
1883
fatalità così vuole. ¶ "Credete che io non soffra nell
6
1883
nell'abbandonare questi luoghi che erano a me tanto
7
1883
prodi, è la legge che subiscono anche gli eroi
8
1883
io perderò il mio che mi ero guadagnato a
9
1883
capitano! - esclamò Giro Batoë che piangeva come un fanciullo
10
1883
emigrare da questi luoghi che erano vostri? Rimanete, sarete
11
1883
Vi ha il destino che ci condanna - rispose Sandokan
12
1883
vi ha una fanciulla che io amo e sento
13
1883
io amo e sento che accanto a essa non
14
1883
miei, sono della giovanetta che ha avuto il coraggio
15
1883
cento e cento tigri che vi difenderanno dì e
16
1883
da quella seducente giovanetta che trovava degna diventasse regina
17
1883
diventasse regina. - Non avrete che da parlare perché cento
18
1883
fra noi! ¶ Fu allora che la giovanetta sino allora
19
1883
diss'ella con voce che non tremava. - E se
20
1883
il vincolo ormai invisibile che mi lega a Labuan
21
1883
di quella patria derisoria che non amo più, e
22
1883
dalla quale non ebbi che una goccia di sangue
23
1883
più uomini, erano titani che lavoravano con energia sovrumana
24
1883
loro isola minacciata, titani che s'affannavano attorno alle
25
1883
batterie e alle trincee, che battevano furiosamente le rupi
26
1883
scheggione da far barricate, che scavavano fossati, che rotolavan
27
1883
barricate, che scavavano fossati, che rotolavan botti ricolme di
28
1883
botti ricolme di sassi, che portavan sacchi zeppi di
29
1883
sacchi zeppi di terra, che mettevano in batteria cannoni
30
1883
cannoni, mortai e spingarde, che preparavano mine per ogni
31
1883
mine per ogni dove, che empivano gabbioni di rottami
32
1883
gabbioni di rottami e che abbattevano alberi per elevare
33
1883
palizzate lungo la costa, che affilavano armi e che
34
1883
che affilavano armi e che fondevano palle e bombe
35
1883
uni, con un sorriso che li faceva delirare vieppiù
36
1883
con un'attività febbrile che pareva pazzia. Altro che
37
1883
che pareva pazzia. Altro che titano! La Tigre della
38
1883
ovunque, facendo il lavoro che dieci uomini non sarebbero
39
1883
sol istante di tempo che era preziosissimo. La cannoniera
40
1883
loro vene, ben sapendo che aspettava l'arrivo di
41
1883
una metà dei pirati che avevano condotti i prahos
42
1883
occidentale, e le notizie che essi portarono non furono
43
1883
di essi a Sandokan che l'interrogava - vi sono
44
1883
hanno parlato, e pare che sieno sbarcati più di
45
1883
essi. ¶ - E gl'indigeni che pensano delle giacche rosse
46
1883
capitano. Mi hanno assicurato che li odiano, che non
47
1883
assicurato che li odiano, che non vogliono saperne di
48
1883
mormorò Sandokan. - Non siamo che trentanove o quaranta, un
49
1883
fatti parlare. Io sapeva che tu mi eri vicino
50
1883
tu mi eri vicino, che mi spiavi dietro il
51
1883
dietro il cespuglio. ¶ - E che avete fatto dei miei
52
1883
brigante! - esclamò il soldato che indietreggiò prendendolo di mira
53
1883
della polvere. Ancor prima che il sergente potesse impugnare
54
1883
grazia! - balbettò il poveretto che si sentiva strozzare. Sandokan
55
1883
sul soldato due occhi che facevano paura. ¶ - Vedi - gli
56
1883
Come potevi tu ammettere che io, spirito infernale, mi
57
1883
mi lasciassi ammazzare? Io, che sfidai il fuoco di
58
1883
di mille cannoni, io che affrontai la morte in
59
1883
in cento abbordaggi, io che sono protetto da Belzebù
60
1883
sarà mai quella mano che ardirà alzarsi sulla moglie
61
1883
rizzandosi fieramente. - Credi tu che io me la lascierò
62
1883
miei tigrotti. ¶ - Si vede che tu parli seriamente. E
63
1883
si imbarazzava. - Io so che tu l'ami, Yanez
64
1883
Tigre e dal Portoghese che li incoraggiavano colla voce
65
1883
spingarde disarmando i prahos che ormai dovevano cadere sotto
66
1883
contavano dei più esperimentati, che avrebbero potuto dar dei
67
1883
affaccendavano a schiodar cannoni che fortunatamente erano in numero
68
1883
ritirare i cannoni. ¶ Appena che il sole si tuffò
69
1883
e più coraggiosi pirati che avesse Mompracem, salivano la
70
1883
al nome della Tigre che doveva fra poco morire
71
1883
preparata una gran tavola che si curvava sotto il
72
1883
enormi mazzi di fiori che si alzavano a gran
73
1883
un profumo soave penetrante che inebriava, al quale si
74
1883
della polvere di sandalo che ardeva sui vasi di
75
1883
sì truce, sì maestosa che imponeva e che faceva
76
1883
maestosa che imponeva e che faceva insieme tremare. ¶ Lei
77
1883
bella, divina, più bella che mai, vestita in velluto
78
1883
gran diadema di diamanti che mandava baleni sotto i
79
1883
nebbia luminosa, una apparizione che incuteva rispetto, che affascinava
80
1883
apparizione che incuteva rispetto, che affascinava, che metteva i
81
1883
incuteva rispetto, che affascinava, che metteva i brividi, che
82
1883
che metteva i brividi, che faceva girar la testa
83
1883
fu il più sontuoso che fosse mai stato dato
84
1883
volsero tutti i pirati, che non staccavano un sol
85
1883
sguardi dei suoi tigrotti che lo fissavano in istrano
86
1883
quasi feroce. S'indovinava che una terribil battaglia ferveva
87
1883
una dolorosa missione quella che la fatalità tremenda che
88
1883
che la fatalità tremenda che gravita su di noi
89
1883
compiere quella terribile vendetta che aveva giurato di intraprendere
90
1883
di intraprendere contro coloro che mi precipitarono dal trono
91
1883
forte e temuta Mompracem che noi adottammo per patria
92
1883
non ho più armi che mi sono state infrante
93
1883
stella di Mompracem, bisogna che lo dica, dopo aver
94
1883
volta contro il nemico che ci viene ad assalire
95
1883
poi abbandoneremo questi luoghi che non son più nostri
96
1883
Solo i loro occhi che non avevano mai pianto
97
1883
teso orizzontalmente. Il pirata che si era arrestato, senza
98
1883
senza abbandonare la sciabola che brandiva, pronto a servirsene
99
1883
riconosciuto in quell'ombra, che pareva decisa a eseguire
100
1883
la minaccia, un Inglese che non dubitò più fosse
101
1883
piste. ¶ Il singolar uomo, che si credeva, quantunque armato
102
1883
quella giacca rossa, e che trovava sommamente ridicolo il
103
1883
solo, dinanzi alla minaccia che poteva costargli la vita
104
1883
ma con quel riso che faceva fremere i più
105
1883
i più coraggiosi e che arrestò lo slancio del
106
1883
lo slancio del sergente che forse si sentiva tentato
107
1883
fissandolo con due occhi che brillavano come due carboni
108
1883
Eh! - fe' il sergente che si sentì suo malgrado
109
1883
paga contro un penny, che voi siete Sandokan. ¶ - No
110
1883
uno scroscio di risa che l'eco della foresta
111
1883
nome? - domandò l'Inglese che ebbe un superstizioso terrore
112
1883
separazione. ¶ - E di me, che diranno di me, causa
113
1883
di tutte le sventure che colpirono la sfortunata loro
114
1883
Guai, guai all'audace che l'oserebbe. La Tigre
115
1883
cuore, malediranno la Perla che strappò dalle loro braccia
116
1883
loro ogni cosa prima che abbiano a lottare per
117
1883
isola. È d'uopo che sappiano che io voglio
118
1883
d'uopo che sappiano che io voglio che tu
119
1883
sappiano che io voglio che tu sia difesa, è
120
1883
difesa, è d'uopo che giurino che essi faranno
121
1883
d'uopo che giurino che essi faranno dei loro
122
1883
te, è d'uopo che abbiano a sacrificarsi per
123
1883
Mompracem, e perciò voglio che tu sii brillante, onde
124
1883
come hai affascinato me che pur aveva un cuore
125
1883
di lei. ¶ - Lascia, lascia, che io libando l'amore
126
1883
Chiamatemi Ladgia. ¶ La donna che portava questo nome comparve
127
1883
volto leggiadro, con occhi che brillavano d'un fuoco
128
1883
rame e d'ottone che tintinnavano graziosamente quando camminava
129
1883
stoffa rigata. ¶ Questa ragazza, che era la più bella
130
1883
era la più bella che vantassero i dajachi laut
131
1883
adottata come figlia dopo che suo padre era stato
132
1883
volesse nascondere l'emozione che tornava a riprenderlo. Yanez
133
1883
dalla temuta isola. Pareva che cercasse qualche cosa, e
134
1883
cercasse qualche cosa, e che s'impazientisse. Sandokan indovinò
135
1883
impazientisse. Sandokan indovinò subito che aspettava degli aiuti da
136
1883
quella vaporiera? ¶ - Credi tu che sarà sola a bombardarci
137
1883
nel cuore, il presentimento che domani o dopodomani la
138
1883
ancora dei tigrotti assetati che sotto la condotta della
139
1883
di valore. Vedrai, Sandokan, che non avranno tanto ardire
140
1883
E poi credi tu che gl'Inglesi non sappiano
141
1883
gl'Inglesi non sappiano che io sono stregato? Credi
142
1883
sono stregato? Credi tu che la Tigre si getterà
143
1883
tuo valore, è certo che gli Inglesi irromperanno sulle
144
1883
sulle nostre coste e che ci piglieranno tutti quanti
145
1883
la mia gloria e che si spenga il mio
146
1883
più di tutto quello che io perdo. ¶ - Ah! - esclamò
147
1883
È proprio vero adunque che mi ami più della
148
1883
dorati capelli. - È destino che la mia potenza abbia
149
1883
a cadere, Marianna. Lascia che si compia questo destino
150
1883
verso la sua banda che lo guardava con viva
151
1883
accento fermo, altero, risoluto che imponeva. - Io vi ringrazio
152
1883
vi ringrazio di ciò che voi avete fatto sino
153
1883
tremenda vendetta contro coloro che mi straziarono il cuore
154
1883
chiedo ancora un favore che probabilmente sarà l'ultima
155
1883
Tigre della Malesia, volontà che io voglio sperare che
156
1883
che io voglio sperare che nessun di voi ardirà
157
1883
laggiù in quella cannoniera che fuma arditamente presso le
158
1883
le nostre coste, e che non è altro che
159
1883
che non è altro che l'avanguardia. ¶ Le giacche
160
1883
quello di vendicare coloro che noi uccidemmo sotto le
161
1883
di strapparmi la donna che condussi meco; mia moglie
162
1883
ad espugnare l'isola che non lo fummo noi
163
1883
Sarà l'ultima partita che noi giocheremo a Mompracem
164
1883
Mompracem ma io voglio che questa partita s'abbia
165
1883
volontà della Tigre voglio che si compia con un
166
1883
diverremo tigri pur noi, che a un vostro cenno
167
1883
sono morti eroicamente coloro che pugnarono sulle coste dell
168
1883
ultimo anelito, fino a che avremo una goccia di
169
1883
mai sarà l'audace che avrebbe tanto ardire di
170
1883
mai sarà la palla che non si spezzerà contro
171
1883
parole di quei prodi, che, dopo aver perduto i
172
1883
loro vite a colui che era stato la causa
173
1883
eroi. Soffocò un singulto che salivagli alla gola. ¶ - Compagni
174
1883
Vi ha la fatalità che dopo averci perseguitati ci
175
1883
sotto questo crudele destino che è inesorabile. Lo curvo
176
1883
Lo curvo pur io che mi si chiamava la
177
1883
occhi brillavano due lagrime, che andavano ingrossandosi sotto le
178
1883
salirono la stretta gradinata che menava sulla cima della
179
1883
di tutti i pirati che parevano li guardassero come
180
1883
l'ultima volta e che s'empivano a poco
181
1883
piattaforma con Marianna, prima che questa potesse vedere fra
182
1883
È tuo, fino a che tu rimarrai sull'isola
183
1883
ritornerà deserto come prima che io avessi ad abitarlo
184
1883
nemico non potrà giungere che dopo aver freddato l
185
1883
una reggia... Orsù, a che parlare di cose impossibili
186
1883
No, Marianna. Non sono che commosso. La vista di
187
1883
vista di quegli eroi che piangevano mi ha impressionato
188
1883
impressionato, mi ha... ¶ - Sandokan!... ¶ - Che vuoi, anima mia, li
189
1883
amo e mi pare che mi si spezzi qualche
190
1883
ogni cosa a loro, che tutto ignorano. È d
191
1883
ignorano. È d'uopo che tutti lo sappiano e
192
1883
tutti lo sappiano e che si preparino alla separazione
193
1883
e dopo essersi assicurato che costei dormiva, si gettò
194
1883
si accostò alla tramezzata che dividevalo dalla cabina di
195
1883
se era proprio vero che non gli era ancora
196
1883
s'accostò allo sportello che guardava il mare tentando
197
1883
assicurarsi coi propri occhi che Yanez e i tigrotti
198
1883
i tigrotti vegliavano e che nessun pericolo minacciava il
199
1883
legno. ¶ Non pigliò sonno che verso il mattino, ma
200
1883
improvvisamente svegliato dal Portoghese che scendeva con fracasso la
201
1883
questi. - Salta in piedi che siamo in vista di
202
1883
saltando giù dall'amaca. - Che è mai successo? ¶ - Che
203
1883
Che è mai successo? ¶ - Che vuoi che ne sappia
204
1883
mai successo? ¶ - Che vuoi che ne sappia io? Mi
205
1883
sappia io? Mi pare che sia tutto sottosopra. ¶ - Che
206
1883
che sia tutto sottosopra. ¶ - Che dici? Avrebbero gl'Inglesi
207
1883
Yanez!... ¶ - Ho paura Sandokan che abbiano bombardato Mompracem! ¶ La
208
1883
verso la marina, vide che mezzo villaggio era ruinato
209
1883
villaggio era ruinato, e che dei quindici o diciotto
210
1883
quindici o diciotto prahos che dovevano galleggiare nella piccola
211
1883
nella piccola rada più che mezzi mancavano, e che
212
1883
che mezzi mancavano, e che tre o quattro giacevano
213
1883
una quarantina di pirati che andavano e venivano, affaccendandosi
214
1883
Vedi? - gli chiese Yanez che lo aveva raggiunto. - Guarda
215
1883
al corrente della spedizione che Sandokan aveva intrapresa sulle
216
1883
dei suoi uomini, più che sicuri di trovare l
217
1883
facendosi innanzi a Sandokan che contemplava con truce espressione
218
1883
per iscacciare il nemico che sbarcò nel momento che
219
1883
che sbarcò nel momento che noi eravamo alla scorreria
220
1883
inglese. Se tu credi che noi siamo colpevoli, subiremo
221
1883
senza lamento la condanna che tu ci imporrai. ¶ Sandokan
222
1883
dei cento e più che aveva lasciato; egli guardò
223
1883
guardò quelle trincee sfondate che ormai non offrivano un
224
1883
al collo di Marianna che lo guardava tristamente e
225
1883
amico. È la fatalità che così vuole. ¶ - Sì, Marianna
226
1883
impeto feroce. - La fatalità che s'è giurata di
227
1883
volto tutti i dolori che laceravano la sua anima
228
1883
mio eroe, vuoi tu che io rimanga teco a
229
1883
tuoi tigrotti? Vuoi tu che io divenga la moglie
230
1883
della Malesia? Vuoi tu che io mi faccia piratessa
231
1883
io mi faccia piratessa, che io impugni come te
232
1883
come te la scimitarra, che io combatta al tuo
233
1883
proposta. Lei, la giovanetta che si commoveva alla vista
234
1883
ma io non voglio che tu diventi la moglie
235
1883
no. Sarebbe una mostruosità che io ti obbligassi a
236
1883
a rimanere a Mompracem, che io avessi ad assordarti
237
1883
colle urla dei feriti, che ti mostrassi ogni dì
238
1883
dì massacri orrendi e che ti esponessi ad un
239
1883
da questi luoghi, tanto che non possa udire né
240
1883
Marianna, non tentarmi. Lascia che abbandoni la mia potenza
241
1883
un terribile uomo quello che noi andiamo cercando. Si
242
1883
istante, ma t'assicuro che mi è bastato, e
243
1883
mi è bastato, e che non vorrei vederlo mai
244
1883
naso. ¶ - Ma lord Guillonk, che diavolo faceva che non
245
1883
Guillonk, che diavolo faceva che non fu capace di
246
1883
stanza? ¶ - Ammazzarlo? Credi tu che si possa ammazzare così
247
1883
facilmente il terribile bandito che non ha paura di
248
1883
atterrato, quantunque non possedesse che un solo kriss, l
249
1883
scale. ¶ - Credi tu, Harry, che si giungerà a prenderlo
250
1883
il diavolo in persona, che sarà capace di elevare
251
1883
i suoi inseguitori, barriera che durerà fino a che
252
1883
che durerà fino a che troverà mezzo di imbarcarsi
253
1883
a dispetto degli incrociatori. Che pazza idea che ha
254
1883
incrociatori. Che pazza idea che ha avuto di venir
255
1883
difficoltà, non mancano coloro che sperano di pigliarlo. Uno
256
1883
il baronetto William, quello che fa gli occhi dolci
257
1883
Marianna. Egli ha giurato che vivo o morto prenderà
258
1883
prenderà la Tigre; credo che sia il prezzo del
259
1883
fa presto a dirlo, che vivo o morto si
260
1883
sarà nascosto. Io scommetto che mentre noi lo cerchiamo
261
1883
mi preoccupa. Non abbiamo che il sergente Willis che
262
1883
che il sergente Willis che ci segue. Non so
263
1883
all'ovest, ben sapendo che il pirata si è
264
1883
sud, dove si dice che vi sia un prahos
265
1883
gli alberi. ¶ Il pirata, che non aveva perduto sillaba
266
1883
attacco. Non bisogna dimenticare che sulla testa di mio
267
1883
È una bella sommetta che potrebbe tentare quei gaglioffi
268
1883
bandiera inglese - disse Sandokan che da qualche istante la
269
1883
per estirpare la pirateria che essi chiamano un flagello
270
1883
Ecco la valente cannoniera che diventa prudentissima. ¶ Infatti il
271
1883
del prahos. ¶ - Si vede che non si sente tanto
272
1883
ruote. ¶ - Non credere però, che quella furba di cannoniera
273
1883
osservò Yanez. - Io scommetterei che la birbona, pur tenendosi
274
1883
noi. Guarda, Sandokan, ecco che torna a virare e
275
1883
torna a virare e che ci si mette alle
276
1883
slanciata dietro al prahos che filava rapido come una
277
1883
sua presenza, ben sapendo che se avesse avuto la
278
1883
la sera venne senza che la felicità dei due
279
1883
sicuro, e meno domani che saremo in vista della
280
1883
Sarà l'ultima notte che tu rimarrai rinchiusa nella
281
1883
in volto nel mentre che le onde mormoravano dolcemente
282
1883
dolcemente a prua e che la brezza gemeva fra
283
1883
si fissarono sulla cannoniera che fumava a mezzo miglio
284
1883
di riposare; non scordarti che Mompracem ha ancora bisogno
285
1883
notte; fa in modo che questi non t'abbiano
286
1883
vigilai io. Tu sai che trattasi di Marianna, vale
287
1883
a dire di ciò che ho più caro al
288
1883
lady - disse Yanez sorridendo. - Che vuoi di più? Nessuna
289
1883
con un movimento pauroso che non sfuggì alla Tigre
290
1883
il fogliame. ¶ - Sai, John, che io ho una paura
291
1883
il compagno. - L'uomo che noi cerchiamo non è
292
1883
uomo, è una tigre, che si nasconde anche sotto
293
1883
sotto una foglia e che potrebbe capitarci addosso come
294
1883
è fumo, e siccome, che io sappia, non vi
295
1883
questi paraggi, bisogna dire che quel fumo proviene da
296
1883
Yanez - disse Giro Batoë, che si era avvicinato. - Guardate
297
1883
una ruota, a quello che ci insegue farò saltare
298
1883
di empire questi flutti che poco fa si lamentavano
299
1883
bene, ma senza lasciare che quei legni, che di
300
1883
lasciare che quei legni, che di solito sono irti
301
1883
di troppo. Non dimenticare che abbiamo a bordo tredici
302
1883
soli tigrotti, tredici coraggiosi che non temono né Dio
303
1883
non bisogna neppur dimenticare, che a Mompracem ve ne
304
1883
Batoë. - Bisogna risparmiare più che sia possibile gli uomini
305
1883
in scacco gl'Inglesi che ci assalirono nel nostro
306
1883
villaggio. ¶ - Credi tu adunque, che le giacche rosse verranno
307
1883
scommetterei tutto il peculio che tengo nella mia capanna
308
1883
Il lord mi pare che sia uno di quegli
309
1883
uno di quegli individui che non perdonano certe cose
310
1883
sé, ma per Marianna, che temeva gli venisse sempre
311
1883
di fumo, un'asta che si direbbe un albero
312
1883
vi ha di più, che per quanto giri lo
313
1883
sono capace di vederne che uno solo. Olà! Giro
314
1883
un'occhiata anche tu che hai l'occhio di
315
1883
disse Sandokan. - Ecco là che comincia a spuntare il
316
1883
una voce dolce ma che non tremava, a lui
317
1883
trovò dinanzi a Marianna, che lo guardava sorridendo. ¶ - Ah
318
1883
credi adunque una donna che muore di paura? ¶ - No
319
1883
No, no, lo so che tu sei forte e
320
1883
Marianna. - Ma perché vuoi che essi vengano a separarci
321
1883
io dirò a loro che rinnego la mia nazionalità
322
1883
la mia nazionalità e che vicino a te sono
323
1883
un doloroso sospiro. - Dimentichi che tu sei l'ultima
324
1883
dei conti Guillonk e che io sono un pirata
325
1883
Sandokan? Ed essi comprenderanno che con me tu diverrai
326
1883
diverrai un altro uomo, che la Tigre scomparirà dai
327
1883
Ma essi, credi tu che per questo ci lascieranno
328
1883
Marianna, non avere paura che essi abbiano a prendermi
329
1883
Il pirata comprese ciò che passava nella mente di
330
1883
ripeté egli con voce che invano sforzavasi di render
331
1883
tesero verso la cannoniera che avanzava a vista d
332
1883
d'occhio. ¶ - Non è che una cannoniera - disse poi
333
1883
di essa. ¶ - Credi tu che ci assalirà? ¶ - Forse, ma
334
1883
uno di quei legni che battono le coste per
335
1883
Mompracem. ¶ - Tuttavia mi pare che si diriga verso di
336
1883
noi - osservò Giro Batoë che stava al timone. ¶ - Per
337
1883
assicurato del silenzio profondo che regnava a lui d
338
1883
e vermi d'acqua che schiacciava a centinaia, aprendo
339
1883
lena. Non si arrestò che di fronte a un
340
1883
a un ramo colossale che si tendeva orizzontalmente al
341
1883
acque mormoranti. ¶ - Ecco con che far impazzire i più
342
1883
rumore, era un giuoco che aveva fatto cento volte
343
1883
manovra, quando un rumore, che sarebbe facilmente sfuggito a
344
1883
sfuggito a un orecchio che non fosse stato il
345
1883
curvò verso le onde, che continuavano a spumeggiare dinanzi
346
1883
iscacciarsi i neri pensieri che l'assalivano e qualche
347
1883
pirata, i miei legni che amava come fratelli, Mompracem
348
1883
amava come fratelli, Mompracem che riguardava come la mia
349
1883
i miei poveri tigrotti che tanto mi amarono, e
350
1883
tremenda vendetta contro coloro che assassinarono e mia madre
351
1883
mie sorelle, contro coloro che mi precipitarono dal trono
352
1883
la giovanetta. - Lasciatemi... lasciatemi che sono di lui, della
353
1883
aver paura, anima mia, che sono qua io a
354
1883
la porta della cabina che dava in quella di
355
1883
mani fra le tappezzerie che la coprivano. Il pirata
356
1883
egli. - Guarda! Chi direbbe che non è divina? Sì
357
1883
con quella potente volontà che sapeva dominar le più
358
1883
con quell'accento risoluto che non ammetteva esitanze, né
359
1883
è ancora mia. So che mi ama, che comprende
360
1883
So che mi ama, che comprende il gigantesco sacrificio
361
1883
gigantesco sacrificio del pirata che portava il nome di
362
1883
come io ho detto che sarò suo. ¶ "Avrò ancora
363
1883
Tigre, mostrerò ad essi, che se era formidabile nei
364
1883
tale per difendere ciò che io chiamo la mia
365
1883
morrò, morrò per sempre, che monta? Sarà una nuova
366
1883
volesse soffocare i pensieri che l'assalivano suo malgrado
367
1883
debolmente le grandi vele, che finivano a poco a
368
1883
Egli guardò l'equipaggio che s'affaccendava contro le
369
1883
si avvicinò al Portoghese che, curvo sulla ribolla del
370
1883
ambe le mani. ¶ - Credo che tu giunga a proposito
371
1883
di lui. - Mi pare che questa volta le nubi
372
1883
Sandokan, guardando il cielo che era puro. - Dove le
373
1883
le trovi tu, Yanez, che non sono capace di
374
1883
all'orizzonte qualche cosa, che un occhio pratico direbbe
375
1883
io, è mezz'ora che ho notato quel pennacchio
376
1883
Vedo un pennacchio grigiastro che mi ha tutta l
377
1883
Un piroscafo adunque? Vuoi che quelli di Labuan si
378
1883
ad assalirmi in mare... ¶ - Che faresti? ¶ - Che farei?... Tuoni
379
1883
in mare... ¶ - Che faresti? ¶ - Che farei?... Tuoni di Dio
380
1883
fratello mio. Non vorrei che il nostro prahos subisse
381
1883
secondo bombardamento. È vero che noi abbiamo ancora in
382
1883
di quelle brave bombe che fecero saltare le ruote
383
1883
questa notte? ¶ - È impossibile che sia lo stesso, Yanez
384
1883
vele, sarebbe difficile ammettere che egli ci fosse sì
385
1883
degli Inglesi man mano che si allontanava nella foresta
386
1883
cinquanta uomini alle calcagna che gli davano la caccia
387
1883
chiara, grazie alla luna che brillava in un cielo
388
1883
di una trasparenza vaporosa, che brillavano sulle fitte verzure
389
1883
Il pirata avrebbe voluto che la notte fosse più
390
1883
da guardarsi dalle palle che potevano da un istante
391
1883
aver fretta ma aspettare che abbia smarrito le tracce
392
1883
di raggiungermi. Essi pensano che io corra verso il
393
1883
Non conosceva i luoghi che aveva percorso una sola
394
1883
un sentieruzzo quasi invisibile che credeva conducesse nel più
395
1883
riuniti formavano una barriera che non poteva venir superata
396
1883
non poteva venir superata che mediante una scalata, che
397
1883
che mediante una scalata, che il pirata tosto eseguiva
398
1883
smovere le foglie, rumori che avrebbero potuto destare l
399
1883
braccia quell'adorabile fanciulla, che mi sgomentano in un
400
1883
un modo nuovo. Io che non ho mai avuto
401
1883
avuto paura, si direbbe che quest'oggi provo un
402
1883
E non ti nasconderò che anch'io ho i
403
1883
Yanez. - Non voglio credere che il lord abbia a
404
1883
quale sei tu. Temo che egli abbia a tentare
405
1883
fra non molto. ¶ - Credo che tu abbia ragione, ma
406
1883
Mompracem, e voglio sperare che il maledetto da Dio
407
1883
non lo tenterà. Aspetta che noi giungiamo all'isola
408
1883
per caso cangiato idea? ¶ - Che vuoi dire? ¶ - Tu parli
409
1883
così bene, da credere che tu abbia abbandonato il
410
1883
ferrati vascelli, in modo che non sieno capaci di
411
1883
Mompracem? Ti ricordi ciò che disse quell'ufficiale, dietro
412
1883
sud. Guai al vascello che ardirà seguirmi. Guai a
413
1883
guardando fissamente il mare che gorgogliava quasi ai suoi
414
1883
tanti anni, questo mare che amava come fosse sangue
415
1883
sangue delle mie vene, che idolatrava, che chiamava mio
416
1883
mie vene, che idolatrava, che chiamava mio, mio! Povero
417
1883
mai il tuo ruggito che era la voce a
418
1883
più le tue tempeste che erano simili alle ire
419
1883
loro, perché il nodo che ci univa si è
420
1883
più quei fumiganti rottami che io ti dava un
421
1883
e io credi tu che non pianga al pensiero
422
1883
Guarda, io soffro più che mi si strappasse la
423
1883
a brani! ¶ "È deciso che io abbia a morire
424
1883
le braccia della fanciulla che mi ha strappato dalle
425
1883
ha strappato dalle tue, che abbia a morire lontano
426
1883
udire la tua voce che allettava la mia anima
427
1883
mia anima nei tempi che ero il signore di
428
1883
Vi ha qualche cosa che mi si arresta alla
429
1883
alla gola, del dolore che empie il mio cuore
430
1883
mio cuore, qualche lagrima che bagna gli occhi dell
431
1883
antico pirata. ¶ "Le gioie che ho provato accanto a
432
1883
a te, quelle gioie che mi rendevano qualche volta
433
1883
dalle tenebre senza pensare che a frapporre tra sé
434
1883
distanza possibile. ¶ Nel momento che egli eseguiva quel secondo
435
1883
forza preponderante di quei che anelavano di vendetta, che
436
1883
che anelavano di vendetta, che volevano il suo sangue
437
1883
volevano il suo sangue. Che importava a lui che
438
1883
Che importava a lui che tutta Labuan si mettesse
439
1883
nascondiglio impenetrabile, un mare che egli considerava come un
440
1883
un amico, una giovanetta che gli soffiava all'orecchio
441
1883
lottare con quella ferocia che spaventava i più coraggiosi
442
1883
scovino questi miserabili cacciatori che fremono dinanzi alla tigre
443
1883
donde hanno scacciato colui che tu dicesti d'amare
444
1883
tre uomini: Giro Batoë che fumava nella sua pipa
445
1883
e Yanez e Sandokan che passeggiavano pel ponte, l
446
1883
scomposta e gli occhi che rifulgevano come carboni accesi
447
1883
accesi, fissi sul mare che brontolava spumeggiando al largo
448
1883
il Portoghese, urtandolo. - A che diavolo vai pensando che
449
1883
che diavolo vai pensando che sei tetro? Rimpiangi forse
450
1883
tetro? Rimpiangi forse quello che hai fatto per la
451
1883
sussultando e con aria che invano sforzavasi far parere
452
1883
ecco tutto. Credi tu che un pirata non abbia
453
1883
cuore per rimpiangere ciò che dovrà abbandonare per sempre
454
1883
sempre? Guardando questo mare che solcherò per l'ultima
455
1883
commosso; guardando questo prahos che fra poco non rivedrò
456
1883
il cuore sanguinare, pensando che la Tigre morrà per
457
1883
rimpianto di un cuore che si sente straziare. Ma
458
1883
straziare. Ma ho giurato che morrò, ho giurato che
459
1883
che morrò, ho giurato che i pirati scompariranno da
460
1883
scompariranno da questi luoghi, che sarò tutto suo: manterrò
461
1883
tutto suo: manterrò ciò che promisi. ¶ - Ma dei tuoi
462
1883
Ma dei tuoi uomini che ne succederà, Sandokan? Senza
463
1883
Sandokan? Senza la Tigre che li guidi, che sarà
464
1883
Tigre che li guidi, che sarà di Mompracem, della
465
1883
nostra isola? ¶ - Succederà ciò che il destino aveva disposto
466
1883
come lo era prima che la Tigre comparisse sulle
467
1883
E io, credi tu che non l'amassi? Credi
468
1883
l'amassi? Credi tu che non amassi questo mare
469
1883
questi legni, quegli uomini che mi chiamavano con orgoglio
470
1883
non ho mai saputo che sia lagrimare. Orsù, Yanez
471
1883
noi giungeremo a Mompracem che pensi di fare tu
472
1883
offuscar per sempre Labuan che ora sta ingigantendo sulle
473
1883
miei uomini e tanto che senza di lei, sarei
474
1883
libero, quando ogni tema che si abbia a rapirmela
475
1883
lontani da questi luoghi che non sono più per
476
1883
noi. Non credere, fratello, che io ciò faccia perché
477
1883
Sandokan. Guarda, pur io che non ho mai amato
478
1883
tu. ¶ - Lo sapevo, Yanez, che anche tu l'avresti
479
1883
cangiando tono. - Credi tu che le giacche rosse verranno
480
1883
sì strane quest'oggi che la tengo stretta nelle
481
1883
stesso come la tigre che sta per avventarsi sulla
482
1883
sempre più man mano che si avvicinava all'abitazione
483
1883
rumore, tanto da credere che gli abitanti si fossero
484
1883
preoccupare vivamente i soldati, che tendevano l'orecchio con
485
1883
terrori con voce sommessa. ¶ - Che il nostro uomo abbia
486
1883
sotto, dinanzi al nemico che lo avrebbe crivellato di
487
1883
un lampo sul nemico che si avanzava coi fucili
488
1883
gli alberi ancor prima che gli Inglesi potessero riaversi
489
1883
varcate le palizzate prima che il nemico pensasse ad
490
1883
in meno di quello che lo si dica e
491
1883
cannoneggiò il piccolo legno che non faceva alcun sforzo
492
1883
a poco fino a che cessarono del tutto. Allora
493
1883
di carbone, fatti innanzi, che non ho paura! Voglio
494
1883
allora crescendo man mano che avvicínavasi l'alba, raddoppiando
495
1883
del prahos. Il piroscafo che s'accorse di questo
496
1883
guadagnar il più presto che fosse possibile via, temendo
497
1883
fosse possibile via, temendo che il piccolo legno gli
498
1883
tal modo da temere che fosse sì li per
499
1883
ben presto dovette comprendere che perdeva via. Il piccolo
500
1883
sulle acque, di maniera che dopo dieci minuti le