Italo Calvino, Fiabe italiane, 1956
concordanze di «di»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1956 | ebbe sedici anni, passò di lì il figlio del | ||
2 | 1956 | diede alla balia tanti di quei quattrini finché questa | ||
3 | 1956 | palazzo. Giunto all’età di quindici anni, il ragazzo | ||
4 | 1956 | rispose: – Va’. ¶ S’alzò di buon’ora, prese un | ||
5 | 1956 | mesi, il giovanotto, addolorato di questa cattiva accoglienza, gli | ||
6 | 1956 | passare una montagna piena di leoni e di tigri | ||
7 | 1956 | piena di leoni e di tigri che ti mangerebbero | ||
8 | 1956 | per procurartelo. Cammina per di qua per un bel | ||
9 | 1956 | e troverai un palazzo di marmo e un giardino | ||
10 | 1956 | marmo e un giardino di fiori di pesco. Ci | ||
11 | 1956 | un giardino di fiori di pesco. Ci saranno due | ||
12 | 1956 | in un prato pieno di fiori che solo l | ||
13 | 1956 | montagna piena d’orsi, di tigri, di serpenti, che | ||
14 | 1956 | d’orsi, di tigri, di serpenti, che spiccarono balzi | ||
15 | 1956 | montagna, cammina, cammina, vide di lontano un palazzo di | ||
16 | 1956 | di lontano un palazzo di marmo, e disse: – Dev | ||
17 | 1956 | ci faccia il piacere di rendercelo, perché ne abbiamo | ||
18 | 1956 | cominciò a sentir odor di fiori e più andava | ||
19 | 1956 | da un prato pieno di fiori. La Maga era | ||
20 | 1956 | le andò vicino sempre di schiena, gli occhi nello | ||
21 | 1956 | erano cascate due gocce di sangue che toccando terra | ||
22 | 1956 | c’era il porto di mare. Vicino al mare | ||
23 | 1956 | che alla Regina invece di nascerle un figlio le | ||
24 | 1956 | sul terrazzo del Re di fronte una bella ragazza | ||
25 | 1956 | a bussare al palazzo di fronte, e chiede della | ||
26 | 1956 | io sono la madre di quella mela, e che | ||
27 | 1956 | gli si poté dir di no per mantenere l | ||
28 | 1956 | nascosto! ¶ Venne l’ordine di guerra e il Re | ||
29 | 1956 | Gli piangeva il cuore, di lasciare la sua mela | ||
30 | 1956 | Ti lascio la chiave di camera mia. Bada che | ||
31 | 1956 | trafittura usciva un rivolo di sangue. La Regina matrigna | ||
32 | 1956 | svegliò, non si raccapezzava di cosa gli era successo | ||
33 | 1956 | e la trovò allagata di sangue. – Povero me! Cosa | ||
34 | 1956 | le posò un po’ di polverina su tutte le | ||
35 | 1956 | bambino, e aveva voglia di prezzemolo. S’affaccia alla | ||
36 | 1956 | vede tutto un prato di prezzemolo. Aspetta che le | ||
37 | 1956 | uscite, prende una scala di seta e cala nell | ||
38 | 1956 | Fatta una bella scorpacciata di prezzemolo, risale per la | ||
39 | 1956 | risale per la scala di seta e chiude la | ||
40 | 1956 | uscite tutte, e una di noi invece resterà nascosta | ||
41 | 1956 | la donna, – ho voglia di prezzemolo perché aspetto un | ||
42 | 1956 | che le dicevano: – Bambina, di’ alla mamma che si | ||
43 | 1956 | senza pensare, disse: – Sì, di’ che la piglino pure | ||
44 | 1956 | siano già le Fate di ritorno e che sia | ||
45 | 1956 | si guardarono tra loro. – Di’ la verità, Prezzemolina, qui | ||
46 | 1956 | Memé, – queste due pentole di lardo; troverai una porta | ||
47 | 1956 | lascerà passare. Bada solo di far svelta. ¶ Prezzemolina prese | ||
48 | 1956 | su per due rampe di scale, vide la scatola | ||
49 | 1956 | almeno trecento scudi. ¶ Quelli di Ciciorana misero le mani | ||
50 | 1956 | casa dissero alle mogli di mettergli delle lenzuola sotto | ||
51 | 1956 | Le lenzuola erano piene di letame di ciuco. – Campriano | ||
52 | 1956 | erano piene di letame di ciuco. – Campriano ci ha | ||
53 | 1956 | badili andarono a casa di Campriano. ¶ S’affacciò la | ||
54 | 1956 | vogliamo morto! ¶ Esce Campriano di tra i filari: – Perché | ||
55 | 1956 | per aver la forza di granire il denaro, non | ||
56 | 1956 | a bollire una pentola di fagioli. Ma bada, quando | ||
57 | 1956 | casa, devi far finta di tirarla fuori dalla credenza | ||
58 | 1956 | capito? ¶ Con gli uomini di Ciciorana, andò alla stalla | ||
59 | 1956 | tra le lenzuola piene di letame. – Mi meraviglio che | ||
60 | 1956 | buona. Ma che maniera di fare! Se sapevo che | ||
61 | 1956 | così! Povera bestia! ¶ Quelli di Ciciorana erano perplessi: – E | ||
62 | 1956 | avuto. ¶ Arrivarono a casa di Campriano e trovarono la | ||
63 | 1956 | dalla stalla, facendo finta di venire da fuori e | ||
64 | 1956 | bollendo. ¶ – Come? – dicono quelli di Ciciorana, – la pentola che | ||
65 | 1956 | se non fossimo sicuri di trovare la minestra già | ||
66 | 1956 | macellaio, comprò una vescica di bue e la fece | ||
67 | 1956 | e la fece riempire di sangue crudo. Disse alla | ||
68 | 1956 | col coltello. ¶ Arrivarono quelli di Ciciorana con randelli e | ||
69 | 1956 | essere stata quella sciagurata di mia moglie. Ora le | ||
70 | 1956 | la moglie e dice: – Di’ la verità, hai barattato | ||
71 | 1956 | un lago. ¶ I due di Ciciorana rimasero pallidi di | ||
72 | 1956 | di Ciciorana rimasero pallidi di spavento. – Per una pentola | ||
73 | 1956 | preso da un po’ di compassione. – Ma, poverina anche | ||
74 | 1956 | rivivere, allora! – Tirò fuori di tasca una cannuccia, la | ||
75 | 1956 | come prima. ¶ I due di Ciciorana, a occhi sbarrati | ||
76 | 1956 | vento tramontano ¶ Un contadino di nome Geppone abitava nel | ||
77 | 1956 | per colpa tua muoio di fame con tutta la | ||
78 | 1956 | bosco e ripartì. ¶ Prima di casa trovò moglie e | ||
79 | 1956 | pranzo tutti insieme. Finito di mangiare e bere, Geppone | ||
80 | 1956 | a chiamare la moglie di Geppone. ¶ – È tornato, tuo | ||
81 | 1956 | E che ha portato di bello? – E così, una | ||
82 | 1956 | raccolti, e non ho di che mangiare. ¶ – Se mi | ||
83 | 1956 | gli diede qualche sacco di sementi grame. Era di | ||
84 | 1956 | di sementi grame. Era di nuovo allo stento e | ||
85 | 1956 | bisogna dirlo, per colpa di sua moglie. – È per | ||
86 | 1956 | me l’aveva raccomandato, di non dirlo a nessuno | ||
87 | 1956 | dirlo a nessuno. Ora, di ripresentarmi a lui non | ||
88 | 1956 | Te l’avevo detto di non darla a nessuno | ||
89 | 1956 | scatola assai più bella di quell’altra. ¶ La moglie | ||
90 | 1956 | altra e poi qualcosa di giunta. ¶ – Be’, andiamo: mi | ||
91 | 1956 | visita del Titolare e di molti altri preti. Li | ||
92 | 1956 | dicevano: – Vedrete, all’ora di desinare, apre una scatola | ||
93 | 1956 | fuori sei omaccioni armati di bastone, e giù botte | ||
94 | 1956 | gragnuola, cadde la scatola di mano e restò aperta | ||
95 | 1956 | Padre e madre andavano di rado a trovarla perché | ||
96 | 1956 | le venisse il pensiero di fuggire. ¶ Quando la ragazza | ||
97 | 1956 | me… ¶ A sera, prima di ritirarsi con la sua | ||
98 | 1956 | sua sposa, Fioravante pensò di andare a salutare la | ||
99 | 1956 | e Fioravante le disse di sì. La mattina, quando | ||
100 | 1956 | Non ti ricordi più di me… ¶ – Ma, cavallina… ¶ – Ecco | ||
101 | 1956 | sposare a un mercante di Fiesole, e lui restò | ||
102 | 1956 | e lui restò Re di Londra e di Parigi | ||
103 | 1956 | Re di Londra e di Parigi e marito della | ||
104 | 1956 | ma non aveva paura di nulla. Quell’uomo partì | ||
105 | 1956 | portassero via la roba di casa. E lui: – Che | ||
106 | 1956 | cos’è questa roba di casa? Io non ho | ||
107 | 1956 | Io non ho paura di niente. ¶ Vengono i ladri | ||
108 | 1956 | volete non ho paura di niente. ¶ Lo zio aveva | ||
109 | 1956 | calasse un corbello pieno di candele accese e dicesse | ||
110 | 1956 | morto, non aveva finito di morire, e l’ho | ||
111 | 1956 | loro l’avvenire. – Contentatevi di scegliere, – disse, – tra avere | ||
112 | 1956 | se ne andrà via di casa e non lo | ||
113 | 1956 | cresciuta senza sapere nulla di quel che c’era | ||
114 | 1956 | scese su una casa di campagna e abbandonò la | ||
115 | 1956 | che luccicava sul tetto di casa. Salirono sul tetto | ||
116 | 1956 | ragazza con una corona di brillanti in testa che | ||
117 | 1956 | contadino), – andate dalla Regina di questo paese e fatevi | ||
118 | 1956 | le diede un pezzo di canovaccio. La ragazza si | ||
119 | 1956 | le portò un capolavoro di ricamo. La Regina le | ||
120 | 1956 | ordinerò tutto il corredo di sposo di mio figlio | ||
121 | 1956 | il corredo di sposo di mio figlio. ¶ Il figlio | ||
122 | 1956 | figlio del Re, saputo di questa lattaia che gli | ||
123 | 1956 | e dài, la prese di sorpresa e le diede | ||
124 | 1956 | buona, e che dentro di sé capiva che la | ||
125 | 1956 | cibi migliori della mensa di Corte. ¶ Da tre anni | ||
126 | 1956 | da casa, portami via di qui. ¶ Vicino alla torre | ||
127 | 1956 | ogni giorno ogni ben di Dio, e poiché il | ||
128 | 1956 | del Re si sdraiò di nuovo nella cassa e | ||
129 | 1956 | la ragazza fece finta di cascare dalle nuvole. Le | ||
130 | 1956 | tornarono con un pugno di mosche; ma la sera | ||
131 | 1956 | la prigioniera fosse cambiata di prigione. Andarono le guardie | ||
132 | 1956 | la si vide uscire di prigione a braccetto del | ||
133 | 1956 | portare. ¶ – Uh! Un fiasco di latte! – disse la prima | ||
134 | 1956 | cognata diede il fiasco di latte, fiasco d’argento | ||
135 | 1956 | cesta d’aglio, spicchi di brillanti e foglie di | ||
136 | 1956 | di brillanti e foglie di smeraldo. ¶ – E a me | ||
137 | 1956 | sposo. ¶ (Livorno) ¶ 82 ¶ La storia di Campriano ¶ C’era un | ||
138 | 1956 | era un uomo, lavoratore di terra, che si chiamava | ||
139 | 1956 | cui zappava passava gente di Ciciorana,10 e lo chiamavano | ||
140 | 1956 | del ciuco. Passarono quelli di Ciciorana, e Campriano disse | ||
141 | 1956 | loro discorrendo. Era tempo di primavera, le erbe sono | ||
142 | 1956 | anche le bestie vanno di corpo facilmente. Cammin facendo | ||
143 | 1956 | ciuco cominciò a dar di corpo a tutt’andare | ||
144 | 1956 | corpo. ¶ Gli domandarono quelli di Ciciorana: – Come, Campriano? Il | ||
145 | 1956 | e non trovarono niente di pronto. ¶ – Mah! Domani voglio | ||
146 | 1956 | d’oro si stancò di ballare. S’aperse e | ||
147 | 1956 | la scure, ma invece di colpire il ciocco menò | ||
148 | 1956 | gli tagliò la testa di netto. Poi lo prese | ||
149 | 1956 | per un momento smettevano di fargli vento si svegliava | ||
150 | 1956 | che erano tutti pieni di zaffiri, diamanti e rubini | ||
151 | 1956 | Adesso toccava al fornaio di farsi tirar su, ma | ||
152 | 1956 | avevano fatto quel tiro di non dirgli nulla del | ||
153 | 1956 | e alla fune invece di legare sé legò il | ||
154 | 1956 | buone, e dite sempre di sì a quel che | ||
155 | 1956 | era uscito un reggimento di soldati. ¶ Così, vestito da | ||
156 | 1956 | e seguito dal reggimento di soldati, intraprese il viaggio | ||
157 | 1956 | il viaggio dal mondo di sotto al mondo di | ||
158 | 1956 | di sotto al mondo di sopra, e arrivò alla | ||
159 | 1956 | male. – Ma cosa diranno di te? Un figlio di | ||
160 | 1956 | di te? Un figlio di Re che s’innamora | ||
161 | 1956 | al decoro? – E pensò di scrivere a suo fratello | ||
162 | 1956 | a suo fratello Re di Parigi che si pigliasse | ||
163 | 1956 | riempì d’un mucchio di nubi, il tuono mugolò | ||
164 | 1956 | tane urlavano. Fioravante scese di sella e si coricò | ||
165 | 1956 | voce rantolante, e dietro di lei comparve un omaccione | ||
166 | 1956 | il figlio del Re di Londra e vado da | ||
167 | 1956 | da mio zio Re di Parigi a imparare l | ||
168 | 1956 | servitore, cosicché il Re di Parigi mi riconosca come | ||
169 | 1956 | le pariglie più belle di tutti i Re del | ||
170 | 1956 | mio servitore è capace di catturare tutte le pariglie | ||
171 | 1956 | devi procurare una pariglia di cavalli dal suo branco | ||
172 | 1956 | sentì una voce come di donna che diceva: – Fioravante | ||
173 | 1956 | cavallina, con un battitoio di quelli da trebbiare, ridusse | ||
174 | 1956 | Maestà zio, è meglio di no, perché s’è | ||
175 | 1956 | una figlia, un occhio di sole, ma mi è | ||
176 | 1956 | dice che è capace di riportarle questa figlia sana | ||
177 | 1956 | e chiedigli una coppa di cristallo senza bolle, una | ||
178 | 1956 | volo. – Mettilo nella coppa di vetro, adesso, – disse la | ||
179 | 1956 | la figlia del Re di Parigi. La Badessa accese | ||
180 | 1956 | ornata d’oro e di diamanti, fresca come fosse | ||
181 | 1956 | via come un petalo di rosa. ¶ Fioravante andò a | ||
182 | 1956 | dov’è lo spirito di Isolina. Quando riavrà il | ||
183 | 1956 | e affrontare bestie feroci di tutte le specie e | ||
184 | 1956 | e partì. ¶ Al porto di Parigi c’era il | ||
185 | 1956 | figlia viva, uscì fuor di sé dall’allegria, e | ||
186 | 1956 | Tutto come vuoi, però di’ al Re che al | ||
187 | 1956 | intesero tutta la storia di Fioravante dal principio alla | ||
188 | 1956 | assassino trascinato dietro. Coppie di calci, schizzate, botte contro | ||
189 | 1956 | i sassi. Quando furono di ritorno l’assassino non | ||
190 | 1956 | padre mi dà licenza di sposare la cugina, lo | ||
191 | 1956 | lo farò. ¶ Il Re di Parigi scrisse a Londra | ||
192 | 1956 | mai… ¶ – No, ti dimenticherai di me… ¶ A sera, prima | ||
193 | 1956 | sarete come la padrona di casa, e non vi | ||
194 | 1956 | capo e le disse di entrare. S’interrogarono l | ||
195 | 1956 | sono figlio del Re di Portogallo, – disse il giovane | ||
196 | 1956 | Io non ebbi coraggio di dirgli che amavo Adelaide | ||
197 | 1956 | che ero così malinconico di natura. E la sposai | ||
198 | 1956 | era un fanciullo vestito di bianco, con un gran | ||
199 | 1956 | con un gran mazzo di fiori. Venne ai piedi | ||
200 | 1956 | prenderli, il paggetto trasse di tra i fiori un | ||
201 | 1956 | e portato al cospetto di mio padre: appena fu | ||
202 | 1956 | trafisse il petto. Cercarono di soccorrerlo e s’accorsero | ||
203 | 1956 | mio padre il perché di quella sua vendetta. Mio | ||
204 | 1956 | riuscii con l’aiuto di una lunga fune a | ||
205 | 1956 | sposiamoci. Pregheremo i pastori di darci due cavalli, e | ||
206 | 1956 | la strada era piena di pericoli. Il cavallo della | ||
207 | 1956 | peloso con un carico di bestie morte sulle spalle | ||
208 | 1956 | moglie portò una tazza di brodo alla Regina. Appena | ||
209 | 1956 | come facciamo a scappare di qui? – chiese la Regina | ||
210 | 1956 | qui? – chiese la Regina, – di oppio non ne hai | ||
211 | 1956 | uscio che a passar di lì si andava dritti | ||
212 | 1956 | Scozia, e la chiave di quell’uscio l’aveva | ||
213 | 1956 | della Regina era contento di dar la figlia al | ||
214 | 1956 | la figlia al Principe di Portogallo, ma prima di | ||
215 | 1956 | di Portogallo, ma prima di celebrare le nozze voleva | ||
216 | 1956 | e difatti il Re di Portogallo mandò una buona | ||
217 | 1956 | una buona armata. ¶ Prima di partire per la guerra | ||
218 | 1956 | a tendere la spada di fronte a loro. Quando | ||
219 | 1956 | suo marito il Re di Napoli, che invece di | ||
220 | 1956 | di Napoli, che invece di morire nell’incendio s | ||
221 | 1956 | al servizio del Re di Portogallo. ¶ Allora la Regina | ||
222 | 1956 | è figlia del Re di Spagna, ed è pure | ||
223 | 1956 | pure una moglie degna di voi. ¶ Il Principe si | ||
224 | 1956 | a chiamare il Re di Portogallo con la scusa | ||
225 | 1956 | spedizione contro gli usurpatori di Napoli, li vinsero, li | ||
226 | 1956 | Lisabetta sposò il Principe di Portogallo e così felicemente | ||
227 | 1956 | il fornaio era innamorato di lei. Ma come fare | ||
228 | 1956 | me e ci andrei di mezzo anch’io. ¶ Ma | ||
229 | 1956 | il Segretario, per levarselo di torno, gli fece: – Ebbene | ||
230 | 1956 | che il Re era di buon umore, e gli | ||
231 | 1956 | prima mi dovrebbe promettere di non prendersela con me | ||
232 | 1956 | non prendersela con me. ¶ – Di’ pure, – fece il Re | ||
233 | 1956 | dato la sua parola di non prendersela con lui | ||
234 | 1956 | e allora diede ordine di arrestare le figlie, tutte | ||
235 | 1956 | tutte e tre, e di tenerle chiuse a pane | ||
236 | 1956 | meno riusciva a togliersela di torno. Alla fine, a | ||
237 | 1956 | è il cattivo carbone di questi posti che m | ||
238 | 1956 | prese a pedate sperando di togliersela di torno, finché | ||
239 | 1956 | pedate sperando di togliersela di torno, finché non saltò | ||
240 | 1956 | e gli diede tante di quelle bastonate da mandarlo | ||
241 | 1956 | vogliono prendere per mozzo di stalla –. Andò e a | ||
242 | 1956 | Vuoi farti un mazzetto di fiori? ¶ Ma la cavallina | ||
243 | 1956 | mamma, sono persuaso più di prima: è una donna | ||
244 | 1956 | feste. Dopo un po’ di tempo la sposa aspettava | ||
245 | 1956 | Principe prese la cavallina di sua moglie, raccomandò ai | ||
246 | 1956 | Ma la cavallina prima di partire diede tre dei | ||
247 | 1956 | in seno. In caso di bisogno, spezza questi tre | ||
248 | 1956 | via. Era il figlio di quel Re, che s | ||
249 | 1956 | fiatata: il messaggero cadde di sella addormentato. Allora il | ||
250 | 1956 | gli levò la lettera di tasca, la lesse, e | ||
251 | 1956 | era in subbuglio contro di lei. Mise questa lettera | ||
252 | 1956 | risvegliò non s’accorse di nulla, rimontò in sella | ||
253 | 1956 | quando la lesse, cambiò di colore in viso, ma | ||
254 | 1956 | serbatemeli e tenete conto di mia moglie». ¶ Sulla via | ||
255 | 1956 | marinai ai remi, e di nascosto da tutti la | ||
256 | 1956 | sbocca fuori un fiume di gran larghezza, copioso d | ||
257 | 1956 | s’alzò una lama di fuoco che divampò in | ||
258 | 1956 | gli occhi vide sopra di sé un grande palazzo | ||
259 | 1956 | che le faceva cenno di salire. Andò su coi | ||
260 | 1956 | tuo marito sul campo di battaglia e sono corsa | ||
261 | 1956 | d’in sul campo di battaglia. Pensò: «Qualcosa dev | ||
262 | 1956 | e la madre pieni di rammarico ed ira gli | ||
263 | 1956 | Firenze e gli pareva di far la parte del | ||
264 | 1956 | Così gli venne voglia di viaggiare; non ebbe pace | ||
265 | 1956 | Non mi par vero di trovare compagnia. ¶ E la | ||
266 | 1956 | saputo gli venne voglia di viaggiare anche a lui | ||
267 | 1956 | casa avremo da raccontare di un Gigante. ¶ Il Gigante | ||
268 | 1956 | per il Fiorentino, sebbene di fiorentini non ne abbia | ||
269 | 1956 | a stare al servizio di un Gigante si vedranno | ||
270 | 1956 | voleva perdere l’occasione di vedere cose interessanti, mise | ||
271 | 1956 | Già si stava rallegrando di quante cose straordinarie poteva | ||
272 | 1956 | venne una gran voglia di scappare, ma il Gigante | ||
273 | 1956 | gli disse che prima di sistemare lui voleva andare | ||
274 | 1956 | leghi a questa tavola di marmo; se no lei | ||
275 | 1956 | lasciò legare alla tavola di marmo. Quando fu legato | ||
276 | 1956 | e con la tavola di marmo legata sulle spalle | ||
277 | 1956 | Quanto vuoi per finire di guarirmi? Vuoi quest’anello | ||
278 | 1956 | il dito gli diventa di marmo, pesante da trascinare | ||
279 | 1956 | sollevare il dito. Cercò di sfilarsi l’anello dal | ||
280 | 1956 | Disperato il Fiorentino trasse di tasca il coltello e | ||
281 | 1956 | Firenze con un palmo di lingua fuor dalla bocca | ||
282 | 1956 | la voglia non solo di girare il mondo ma | ||
283 | 1956 | il mondo ma anche di raccontare dei suoi viaggi | ||
284 | 1956 | sposò con la Regina di Scozia. Poco dopo le | ||
285 | 1956 | il Re con loro. Di palazzo noialtri poi ce | ||
286 | 1956 | e furono in salvo. Di lontano si vedeva il | ||
287 | 1956 | cucina e i servizi di casa; le insegnarono anche | ||
288 | 1956 | latte. Alla mattina passarono di là due pastori, sentirono | ||
289 | 1956 | ogni tanto tirava fuori di tasca l’orologio e | ||
290 | 1956 | che aveva a portata di mano. Perciò rimandò la | ||
291 | 1956 | lume ed un cesto di cibi. Giuseppe, nascosto dietro | ||
292 | 1956 | palesarsi a quella compagna di sventura. Essa, visto nel | ||
293 | 1956 | della caverna il baule di Giuseppe, vi s’accostò | ||
294 | 1956 | è mai uscito vivo di qui. Come puoi sperare | ||
295 | 1956 | per ultimo il baule di Giuseppe, e alla fine | ||
296 | 1956 | Ma, benché non mancasse di nulla, e fosse diventato | ||
297 | 1956 | aveva sempre il desiderio di tornarsene a Torino, sua | ||
298 | 1956 | barca, con la scusa di servirsene per suo passatempo | ||
299 | 1956 | remò fino a perdere di vista l’isola. E | ||
300 | 1956 | della luna gli parve di scorgere un bastimento lontano | ||
301 | 1956 | destinata a far innamorare di sé il Sole prima | ||
302 | 1956 | sé il Sole prima di compiere i vent’anni | ||
303 | 1956 | fatto, fecero una catasta di sedie così alta che | ||
304 | 1956 | toccò, la ragazza attese di dare alla luce la | ||
305 | 1956 | portò in un campo di fave e ve l | ||
306 | 1956 | e ve l’abbandonò. Di lì a poco la | ||
307 | 1956 | bambina del Sole e di sua figlia in quel | ||
308 | 1956 | abbandonata in un campo di fave. ¶ Da quel campo | ||
309 | 1956 | vagiti, e s’impietosì di quella bella creaturina lasciata | ||
310 | 1956 | palazzo come fosse figlia di quel Re e di | ||
311 | 1956 | di quel Re e di quella Regina, insieme al | ||
312 | 1956 | loro figlio, più grandetto di lei ma di poco | ||
313 | 1956 | grandetto di lei ma di poco. ¶ Il ragazzo e | ||
314 | 1956 | Re cercò una fidanzata di famiglia reale per il | ||
315 | 1956 | vi do, per regalo di nozze? – disse; e portò | ||
316 | 1956 | Allora, cosa mi raccontate di bello? ¶ Gli Ambasciatori, coi | ||
317 | 1956 | come morti, stavano cercando di ritrovar parola, quando il | ||
318 | 1956 | Re per il pranzo di nozze. ¶ Quando gli Ambasciatori | ||
319 | 1956 | raccontarono con un fil di voce le cose che | ||
320 | 1956 | Ma la sposa, ingelosita di quella ragazza (tutti sapevano | ||
321 | 1956 | sì, certo, vedremo, – cercava di dire la sposa, ma | ||
322 | 1956 | bruciata. ¶ Dopo un po’ di tempo, il figlio del | ||
323 | 1956 | non s’apre dal di dentro. Mi tocca sempre | ||
324 | 1956 | il muro e aprirla di fuori. Ecco, ora potete | ||
325 | 1956 | Allora, che cosa preparo di bello, al figlio del | ||
326 | 1956 | passi su una tela di ragno. Ora scendo, – e | ||
327 | 1956 | tutti i miei vestiti di trine che mi facevo | ||
328 | 1956 | venne fuori un lago di sangue, tanto che morì | ||
329 | 1956 | era sempre più innamorato di quella ragazza. Finì per | ||
330 | 1956 | Sole, a me nipote di Re? ¶ – Ma tu sei | ||
331 | 1956 | sì. ¶ – E sei nipote di Re? ¶ – Io sì. ¶ – E | ||
332 | 1956 | figlio arrivato all’età di vent’anni, né un | ||
333 | 1956 | giorno né un’ora di più né di meno | ||
334 | 1956 | ora di più né di meno, prenderà moglie e | ||
335 | 1956 | le raccontò il destino di quel Principe. La Regina | ||
336 | 1956 | da regina e per di più da sposa; e | ||
337 | 1956 | senza riceverne un soldo di mancia. ¶ – Figlia mia, – disse | ||
338 | 1956 | Re. ¶ – Voi vi sgomentate di poco, – dice Caterina. – Date | ||
339 | 1956 | Re non aveva coraggio di tornarci, con quella ambasciata | ||
340 | 1956 | la Caterina, venne voglia di vederla. Disse: – Brava, questa | ||
341 | 1956 | palazzo, che ho piacere di discorrere un po’ con | ||
342 | 1956 | digiuna né satolla, né di giorno né di notte | ||
343 | 1956 | né di giorno né di notte, né a piedi | ||
344 | 1956 | appena (non era né di giorno né di notte | ||
345 | 1956 | né di giorno né di notte). Le guardie la | ||
346 | 1956 | condizione, ricordatela: bada bene di non entrare mai nei | ||
347 | 1956 | la sapeva più lunga di lui.) ¶ Quando lo seppe | ||
348 | 1956 | lasciami questi tuoi panni di lendinella che li terrò | ||
349 | 1956 | disse: – T’avevo avvertita di non mettere bocca negli | ||
350 | 1956 | non ci fu verso di far rimostranza: il Re | ||
351 | 1956 | Re le ha proibito di dare udienza. ¶ Il contadino | ||
352 | 1956 | è un lago che di questa stagione è secco | ||
353 | 1956 | e fate le mosse di pescare. Il Re, a | ||
354 | 1956 | tua, al tuo mestiere di contadina. ¶ Rispose Caterina, tutta | ||
355 | 1956 | chiedo solo una grazia, di aspettare a domani per | ||
356 | 1956 | a domani per partirmene. Di sera sarebbe troppa vergogna | ||
357 | 1956 | Cosa fa quella furba di Caterina? Ordina ai cuochi | ||
358 | 1956 | dietro. Guai a chi di voi dice parola, – e | ||
359 | 1956 | a serbarti i panni di lendinella. Sono sempre qui | ||
360 | 1956 | m’aveva detto, Maestà, di tornarmene a casa mia | ||
361 | 1956 | a casa mia e di portarmi con me la | ||
362 | 1956 | C’era nella città di Torino un uomo benestante | ||
363 | 1956 | in capo l’idea di fare un viaggio: voleva | ||
364 | 1956 | voleva vedere la città di Costantinopoli. Il padre, che | ||
365 | 1956 | con un baule pieno di robe e di arnesi | ||
366 | 1956 | pieno di robe e di arnesi e di quattrini | ||
367 | 1956 | e di arnesi e di quattrini, verso la città | ||
368 | 1956 | quattrini, verso la città di Costantinopoli. ¶ In alto mare | ||
369 | 1956 | pareva deserta, benché ricca di alberi e di frutti | ||
370 | 1956 | ricca di alberi e di frutti. ¶ Ma mentre Giuseppe | ||
371 | 1956 | sbuca fuori un branco di selvaggi vestiti di pelli | ||
372 | 1956 | branco di selvaggi vestiti di pelli d’animali. Giuseppe | ||
373 | 1956 | non c’era verso di farsi capire. Giuseppe tirò | ||
374 | 1956 | voleva darlo a nessuno di loro ma a qualcuno | ||
375 | 1956 | già una bella selvaggia di cui era innamorato, sia | ||
376 | 1956 | schiavo. E si pentiva di non aver dato retta | ||
377 | 1956 | poi non sapeva consolarsi di quella perdita, e non | ||
378 | 1956 | perdita, e non smetteva di piangere e lamentarsi. Per | ||
379 | 1956 | solo per la perdita di mia figlia, ma anche | ||
380 | 1956 | Non conosci le leggi di questi paesi? – disse il | ||
381 | 1956 | proteste ed i pianti di Giuseppe. Cominciò la processione | ||
382 | 1956 | il suo baule carico di ogni cosa preziosa; e | ||
383 | 1956 | la caverna. Era piena di morti, alcuni recenti, altri | ||
384 | 1956 | oro, d’argento e di pietre preziose. E lui | ||
385 | 1956 | si fece un capanno di frasche e cominciò a | ||
386 | 1956 | venir morsicate. Allora decise di far la posta di | ||
387 | 1956 | di far la posta di giorno, e alle undici | ||
388 | 1956 | non prendesse a odiarla. Di fatto, la Regina non | ||
389 | 1956 | Regina non si rifiutò di prender con sé la | ||
390 | 1956 | suo figlio le bellezze di questa donna dalle mani | ||
391 | 1956 | a visitare le Corti di molti paesi. Ma dopo | ||
392 | 1956 | mamma, non s’arrabbi. Di principesse, solo a volerne | ||
393 | 1956 | d’avere una nuora di stirpe ignota non andava | ||
394 | 1956 | all’Uliva, pur cercando di non mettersi in contrasto | ||
395 | 1956 | del suo Regno. Prima di partire, voleva affidare l | ||
396 | 1956 | il Re le raccomandò di scrivergli ogni giorno per | ||
397 | 1956 | il convento per informarla di tutto quel che succedeva | ||
398 | 1956 | Abbandonatela là che muoia di fame, – disse alle guardie | ||
399 | 1956 | la testa a chi di voi trasgredisce i miei | ||
400 | 1956 | sua moglie era morta di parto insieme alle sue | ||
401 | 1956 | fece fare tre fantocci di cera e dispose un | ||
402 | 1956 | non poteva darsi pace di quella disgrazia; e non | ||
403 | 1956 | fosse tutto un tradimento di sua madre. ¶ Ma torniamo | ||
404 | 1956 | sulle braccia, che moriva di fame e di sete | ||
405 | 1956 | moriva di fame e di sete. Camminò passo passo | ||
406 | 1956 | mi faresti la carità di strizzarmi uno dei tuoi | ||
407 | 1956 | per la gola? Muoio di sete. ¶ E la vecchina | ||
408 | 1956 | Uliva avesse potuto ringraziarla di quel gran benefizio. ¶ L | ||
409 | 1956 | focolare bolliva un pentolino di pappa e altri cibi | ||
410 | 1956 | lutto. Sua madre cercava di consolarlo, ma lui, più | ||
411 | 1956 | Intanto l’Uliva andò di là a preparare il | ||
412 | 1956 | loro piano, – quando torneremo di là, domandate che vi | ||
413 | 1956 | una novella. Io dirò di no, vi minaccerò anche | ||
414 | 1956 | no, vi minaccerò anche di un paio di schiaffi | ||
415 | 1956 | anche di un paio di schiaffi, ma voi insistete | ||
416 | 1956 | vi do un paio di schiaffi! ¶ – Perché, poverini? – intervenne | ||
417 | 1956 | poi, povera vecchia, credeva di fare gli interessi del | ||
418 | 1956 | che io le perdono di tutto il male che | ||
419 | 1956 | po’ insospettita. ¶ – In casa di buona gente, che mi | ||
420 | 1956 | morte dell’Uliva. Ma di’, mamma, è proprio morta | ||
421 | 1956 | Cos’è questo tono di sospetto? – disse la Regina | ||
422 | 1956 | disse la Regina rossa di rabbia. – Ti pare il | ||
423 | 1956 | e sotto la crosta di terra s’accorge che | ||
424 | 1956 | non si può dir di no. Ma se lo | ||
425 | 1956 | e magari ci andrete di mezzo voi. ¶ – E che | ||
426 | 1956 | lo condussero alla presenza di Sua Maestà. – Sacra Corona | ||
427 | 1956 | parso che fosse degno di stare soltanto nel suo | ||
428 | 1956 | dev’essere una ragazza di cervello fino. Voglio provare | ||
429 | 1956 | camicie per un reggimento di soldati. ¶ A quel comando | ||
430 | 1956 | comando il contadino restò di sale: ma comando di | ||
431 | 1956 | di sale: ma comando di Re non si discute | ||
432 | 1956 | altro che tre lucignolini di lino, e fatta la | ||
433 | 1956 | suo fido scudiero Tonino di montare a cavallo e | ||
434 | 1956 | Tonino. – Ho l’ordine di ricondurvi a palazzo. Avete | ||
435 | 1956 | a palazzo. Avete parlato di cose da donne! – Voltarono | ||
436 | 1956 | battaglia. ¶ – Agli stessi patti di tua sorella? ¶ – Agli stessi | ||
437 | 1956 | vuoi che mi fidi di te? ¶ – A provarmi che | ||
438 | 1956 | arrivarono al confine. – Prima di cominciare la battaglia, – disse | ||
439 | 1956 | ragioni della guerra prima di cominciare a battagliarsi. ¶ Arrivarono | ||
440 | 1956 | battagliarsi. ¶ Arrivarono al palazzo di questo Re, e lui | ||
441 | 1956 | caricavano. Il Re tornò di corsa da sua madre | ||
442 | 1956 | Se è donna, rifiuterà di sicuro. ¶ Lui fece l | ||
443 | 1956 | una lettera coi bolli di mio padre. E nella | ||
444 | 1956 | sto male, in fin di vita e ti voglio | ||
445 | 1956 | ti voglio vedere prima di morire». ¶ L’indomani andarono | ||
446 | 1956 | si sente uno zoccolio di cavalli, arriva lo scudiero | ||
447 | 1956 | ne fosse sincerato. ¶ Prima di partire Fanta-Ghirò era | ||
448 | 1956 | il tempo alla madre di rispondere, saltò in carrozza | ||
449 | 1956 | tutta carriera, sulle tracce di Fanta-Ghirò. ¶ Fanta-Ghirò | ||
450 | 1956 | Ghirò, giunta al cospetto di suo padre, l’abbracciò | ||
451 | 1956 | dal cortile un rumor di carrozza. Era il Re | ||
452 | 1956 | persona bella diventò regina di due Regni. ¶ (Montale Pistoiese | ||
453 | 1956 | Regni. ¶ (Montale Pistoiese) ¶ 70 ¶ Pelle di vecchia ¶ C’era un | ||
454 | 1956 | alla fiera e prima di partire domandò alle figlie | ||
455 | 1956 | l’altra un paio di stivaletti, la terza disse | ||
456 | 1956 | terza disse un cartoccio di sale. Le due prime | ||
457 | 1956 | E io la caccio di casa, – e così fece | ||
458 | 1956 | e così fece. ¶ Cacciata di casa, con la sua | ||
459 | 1956 | balia, con un sacchetto di monete d’oro, la | ||
460 | 1956 | la cucì su stoffa di cambrì e ci fece | ||
461 | 1956 | figlio del Re. – E di dove siete? ¶ – Del mio | ||
462 | 1956 | così perché quella pelle di vecchia aveva tutti gli | ||
463 | 1956 | a filare questo po’ di lino, tanto per far | ||
464 | 1956 | cucì la camicia tutta di trapunto, e sulla pettorina | ||
465 | 1956 | n’erano mai visti di così precisi. Gli altri | ||
466 | 1956 | bella come un occhio di sole. Il figlio del | ||
467 | 1956 | che tutta vergognosa cercava di coprirsi. – Chi sei? – le | ||
468 | 1956 | esser anche lei figlia di Re, cacciata di casa | ||
469 | 1956 | figlia di Re, cacciata di casa e maledetta. ¶ Il | ||
470 | 1956 | Ho trovato una figlia di Re per moglie. ¶ Furono | ||
471 | 1956 | allevare in una casa di contadini cristiani. ¶ Il contadino | ||
472 | 1956 | dovete farmi il favore di tenerla con voi, e | ||
473 | 1956 | un giorno all’altro di veder comparire l’Ebreo | ||
474 | 1956 | aspettato abbastanza; è tempo di dare il battesimo a | ||
475 | 1956 | non ve la diamo di sicuro! – gridarono a una | ||
476 | 1956 | Madonna, e le raccomandò di non dimenticarsi mai che | ||
477 | 1956 | fida cameriera intanto stava di guardia, perché suo padre | ||
478 | 1956 | a chieder un po’ di carità, ma tutt’intorno | ||
479 | 1956 | un pero burè, carico di pere mature. – Oh! se | ||
480 | 1956 | almeno mi toccasse una di queste pere! – esclamò l | ||
481 | 1956 | albero con l’idea di sparare all’uccellino appena | ||
482 | 1956 | uccellino era più furbo di lui e gli scappò | ||
483 | 1956 | l’uccello passò al di là e scomparve dalla | ||
484 | 1956 | da sporgere un ramo di là del muraglione; e | ||
485 | 1956 | prigioniero del giardino: cercò di uscire in ogni modo | ||
486 | 1956 | bel mezzo degli sforzi di Pietro ecco che comparve | ||
487 | 1956 | avuto neanche l’idea di guastarvi o di rubarvi | ||
488 | 1956 | idea di guastarvi o di rubarvi qualcosa. ¶ Ma il | ||
489 | 1956 | è la Maga moglie di quel Mago. Domanda: – Che | ||
490 | 1956 | Domanda: – Che c’è di nuovo, marito? ¶ Dice il | ||
491 | 1956 | e con prudenza cercava di contentare i due Maghi | ||
492 | 1956 | Mago disse a Pietro: – Di’, Pietro, ora devi vangarmi | ||
493 | 1956 | e mentre dava giù di schiena, cosa vede?: l | ||
494 | 1956 | mio vero figliolo, padrone di tutto quel che c | ||
495 | 1956 | gli disse: – Senti, uscire di qui non si può | ||
496 | 1956 | potrai partirtene con uno di quei bastimenti. ¶ Di mesi | ||
497 | 1956 | uno di quei bastimenti. ¶ Di mesi ne passarono parecchi | ||
498 | 1956 | si riempì le tasche di belle monete. ¶ L’indomani | ||
499 | 1956 | capitano: – Vado al porto di Spagna. ¶ – Bene! – disse Pietro | ||
500 | 1956 | disse Pietro, – al porto di Spagna andrò anch’io |