parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963

concordanze di «di»

nautoretestoannoconcordanza
1
1963
vi è pure quello di inserirsi nella comunità politica
2
1963
in cui si ritiene di potersi creare un avvenire
3
1963
per la propria famiglia; di conseguenza quella comunità politica
4
1963
inteso, ha il dovere di permettere quell’inserimento, come
5
1963
quell’inserimento, come pure di favorire l’integrazione in
6
1963
nuove membra. ¶ 58. Siamo lieti di cogliere l’occasione per
7
1963
amore cristiano allo scopo di rendere meno doloroso il
8
1963
meno doloroso il trapianto di persone da un corpo
9
1963
ci sia pure consentito di segnalare all’attenzione e
10
1963
attenzione e alla gratitudine di ogni animo retto la
11
1963
assorbita una percentuale altissima di energie spirituali e di
12
1963
di energie spirituali e di risorse economiche; gli stessi
13
1963
economiche; gli stessi cittadini di quelle comunità politiche siano
14
1963
altre comunità politiche vengono, di conseguenza, private di collaborazioni
15
1963
vengono, di conseguenza, private di collaborazioni indispensabili al loro
16
1963
pure produrre armi atomiche di potenza distruttiva pari. ¶ 60. In
17
1963
vivono sotto l’incubo di un uragano che potrebbe
18
1963
vi siano persone capaci di assumersi la responsabilità delle
19
1963
XII — che la sciagura di una guerra mondiale con
20
1963
riteniamo che si tratti di un obiettivo che può
21
1963
severamente ammonitrici le parole di Pio XII: "Nulla è
22
1963
guerra" [49]. ¶ 63. Perciò come vicario di Gesù Cristo, Salvatore del
23
1963
animo, preso dall’ansia di bene per tutti, ci
24
1963
ci sentiamo in dovere di scongiurare gli uomini, soprattutto
25
1963
quelli che sono investiti di responsabilità pubbliche, a non
26
1963
parte nostra non cesseremo di implorare le benedizioni di
27
1963
di implorare le benedizioni di Dio sulle loro fatiche
28
1963
che significa che nessuna di esse ha il diritto
29
1963
esse ha il diritto di esercitare un’azione oppressiva
30
1963
oppressiva sulle altre o di indebita ingerenza. Tutte invece
31
1963
Tutte invece devono proporsi di contribuire perché in ognuna
32
1963
sia sviluppato il senso di responsabilità, lo spirito di
33
1963
di responsabilità, lo spirito di iniziativa, e l’impegno
34
1963
comunità politiche in fase di sviluppo economico ¶ 65. Una comunanza
35
1963
sviluppo economico ¶ 65. Una comunanza di origine, di redenzione, di
36
1963
Una comunanza di origine, di redenzione, di supremo destino
37
1963
di origine, di redenzione, di supremo destino lega tutti
38
1963
sviluppate a instaurare rapporti di multiforme cooperazione con le
39
1963
comunità politiche in via di sviluppo economico [50]. ¶ Possiamo ora
40
1963
i paesi meno provvisti di beni pervengano, nel tempo
41
1963
possibile, ad un grado di sviluppo economico che consenta
42
1963
consenta ad ogni cittadino di vivere in condizioni rispondenti
43
1963
rispondenti alla propria dignità di persona. ¶ 66. Ma non è
44
1963
ripetuto che la cooperazione, di cui si è fatto
45
1963
comunità politiche in fase di sviluppo. Le quali comunità
46
1963
proclamava che "nel campo di un nuovo ordinamento fondato
47
1963
integrità e della sicurezza di altre nazioni, qualunque sia
48
1963
o la loro capacità di difesa. Se è inevitabile
49
1963
hanno pure il dovere di rispettare ognuno di quei
50
1963
dovere di rispettare ognuno di quei diritti; e di
51
1963
di quei diritti; e di evitare quindi le azioni
52
1963
qui opportuno il detto di sant’Agostino: "Abbandonata la
53
1963
politiche possono sorgere e di fatto sorgono contrasti di
54
1963
di fatto sorgono contrasti di interessi; però i contrasti
55
1963
XIX secolo una tendenza di fondo assai estesa nell
56
1963
Però, per un insieme di cause, non sempre riesce
57
1963
cause, non sempre riesce di far coincidere i confini
58
1963
invece ad un’esigenza di giustizia che i poteri
59
1963
delle minoranze, come conseguenza di una reazione al loro
60
1963
possono essere portati, non di rado, ad accentuare l
61
1963
fino a porli al di sopra dei valori umani
62
1963
umanità fosse in funzione di ciò che e proprio
63
1963
apprezzare gli aspetti positivi di una condizione che consente
64
1963
consente loro l’arricchimento di se stessi con l
65
1963
assimilazione graduale e continuata di valori propri di tradizioni
66
1963
continuata di valori propri di tradizioni o civiltà differenti
67
1963
non invece una zona di attrito che arreca danni
68
1963
attraverso le mille forme di collaborazione economica, sociale, politica
69
1963
pubblici non è quella di chiudere e comprimere gli
70
1963
politiche; è invece quella di attuare il bene comune
71
1963
indispensabile per il raggiungimento di obiettivi altrimenti non raggiungibili
72
1963
perché ciò che torna di utilità ad un gruppo
73
1963
utilità ad un gruppo di comunità politiche non sia
74
1963
comunità politiche non sia di nocumento ad altre, ma
75
1963
esiste un numero rilevante di gruppi etnici, più o
76
1963
esseri umani vengano impediti di comunicare con gli esseri
77
1963
apre ad essi possibilità di perfezionamento senza limiti. Deve
78
1963
diritto e il dovere di vivere in comunione gli
79
1963
terra paesi che abbondano di terreni coltivabili e scarseggiano
80
1963
terreni coltivabili e scarseggiano di uomini; in altri paesi
81
1963
i popoli instaurino rapporti di mutua collaborazione, facilitando tra
82
1963
tra essi la circolazione di capitali, di beni, di
83
1963
la circolazione di capitali, di beni, di uomini [47]. ¶ Qui
84
1963
di capitali, di beni, di uomini [47]. ¶ Qui crediamo opportuno
85
1963
uomini [47]. ¶ Qui crediamo opportuno di osservare che, ogniqualvolta è
86
1963
molte persone possibilità concrete di crearsi un avvenire migliore
87
1963
e senza difficili periodi di riassestamento umano o di
88
1963
di riassestamento umano o di integrazione sociale. ¶ Il problema
89
1963
profughi politici ¶ 57. Il sentimento di universale paternità che il
90
1963
persone una sufficiente sfera di libertà, entro cui al
91
1963
legittimità della stessa esistenza di quella sfera. Ciò, non
92
1963
convivenza, giacché la ragione di essere dei poteri pubblici
93
1963
poteri pubblici è quella di attuare il bene comune
94
1963
attuare il bene comune, di cui elemento fondamentale è
95
1963
è riconoscere quella sfera di libertà e assicurarne l
96
1963
cittadinanza nelle comunità politiche di cui erano membri. ¶ Fra
97
1963
maturità della comunità politica, di cui è espressione, costituisce
98
1963
che non sono suscettibili di essere disciplinate con quadri
99
1963
cui le persone investite di autorità per essere, nello
100
1963
e nella loro ispirazione di fondo, e aperti alle
101
1963
e devono essere persone di grande equilibrio e di
102
1963
di grande equilibrio e di spiccata dirittura morale, fornite
103
1963
spiccata dirittura morale, fornite di intuito pratico, per interpretare
104
1963
i casi concreti, e di volontà decisa e vigorosa
105
1963
esigenza della loro dignità di persone che gli esseri
106
1963
necessariamente legate al grado di maturità umana raggiunto dalla
107
1963
raggiunto dalla comunità politica di cui sono membri e
108
1963
nuovi e vasti campi di bene, mentre i frequenti
109
1963
carta che viene, non di rado, inserita nelle costituzioni
110
1963
che forma parte integrante di esse. ¶ In secondo luogo
111
1963
per mezzo della compilazione di un documento denominato costituzione
112
1963
reciproci rapporti, le sfere di loro competenza, i modi
113
1963
stabiliscono, quindi, in termini di diritti e di doveri
114
1963
termini di diritti e di doveri i rapporti tra
115
1963
pubblici il compito preminente di riconoscere, rispettare, comporre armonicamente
116
1963
vera la posizione dottrinale di quanti erigono la volontà
117
1963
pubblici [42]. ¶ 46. Però le tendenze, di cui si è fatto
118
1963
specifiche funzioni nell’ambito di quadri giuridici. ¶ III ¶ RAPPORTI
119
1963
LE ¶ COMUNITÀ POLITICHE ¶ Soggetti di diritti e di doveri
120
1963
Soggetti di diritti e di doveri ¶ 47. Riaffermiamo noi pure
121
1963
alle altre, sono soggetti di diritti e di doveri
122
1963
soggetti di diritti e di doveri; per cui anche
123
1963
considerati membra più ricche di qualità umane e fra
124
1963
quindi essere usata contro di esso, e se lo
125
1963
nello stesso istante cesserebbe di essere tale; perciò ammonisce
126
1963
popoli, e vi gloriate di aver soggette molte nazioni
127
1963
costituisce la sua ragione di essere. Elemento però fondamentale
128
1963
venga eliminata ogni traccia di razzismo; e venga quindi
129
1963
sono uguali per dignità di natura; per cui ognuna
130
1963
natura; per cui ognuna di esse ha il diritto
131
1963
capacità inventive, nel possesso di beni materiali. Ma ciò
132
1963
mai giustificare il proposito di far pesare la propria
133
1963
piuttosto costituisce una sorgente di maggiore responsabilità nell’apporto
134
1963
tra loro nel grado di cultura e di civiltà
135
1963
grado di cultura e di civiltà o di sviluppo
136
1963
e di civiltà o di sviluppo economico; però ciò
137
1963
uguali per dignità naturale. Di conseguenza non ci sono
138
1963
sono sensibilissimi in materia di dignità e di onore
139
1963
materia di dignità e di onore. ¶ Inoltre la verità
140
1963
nei popoli una preferenza di far conoscere gli aspetti
141
1963
però respinti i metodi di informazione con i quali
142
1963
lede ingiustamente la riputazione di questo o di quel
143
1963
riputazione di questo o di quel popolo [44]. ¶ Secondo giustizia
144
1963
e ai debiti onori: di conseguenza e simultaneamente le
145
1963
costituisce la stessa ragione di essere dei poteri pubblici
146
1963
a cui hanno diritto di partecipare tutti i membri
147
1963
partecipare tutti i membri di una comunità politica, anche
148
1963
a promuoverlo a vantaggio di tutti senza preferenza per
149
1963
o per alcuni gruppi di essi, come insegna il
150
1963
autorità serva all’interesse di uno o di pochi
151
1963
interesse di uno o di pochi, essendo essa invece
152
1963
invece stabilita a vantaggio di tutti" [32]. Però ragioni di
153
1963
di tutti" [32]. Però ragioni di giustizia e di equità
154
1963
ragioni di giustizia e di equità possono talvolta esigere
155
1963
trovandosi esse in condizioni di inferiorità nel far vedere
156
1963
comune consiste nell’insieme di quelle condizioni sociali che
157
1963
gli esseri umani, composti di corpo e di anima
158
1963
composti di corpo e di anima immortale, non esauriscono
159
1963
trova la sua indicazione di fondo nei diritti e
160
1963
diritti; e nel contribuire, di conseguenza, a rendere più
161
1963
vuol essere ufficio essenziale di ogni pubblico potere" [37]. ¶ Per
162
1963
misconoscimento o una violazione di quei diritti, è un
163
1963
la stessa loro ragione di essere e rimane per
164
1963
o ripristinare l’esercizio di tali diritti [39]. ¶ Dovere di
165
1963
di tali diritti [39]. ¶ Dovere di promuovere i diritti della
166
1963
contribuiscano positivamente alla creazione di un ambiente umano nel
167
1963
epoca nostra, ad accentuarsi; di conseguenza i fondamentali diritti
168
1963
diritti della persona rischiano di rimanere privi di contenuto
169
1963
rischiano di rimanere privi di contenuto; e viene compromesso
170
1963
maniera che, al verificarsi di eventi negativi o di
171
1963
di eventi negativi o di eventi che comportino maggiori
172
1963
necessari ad un tenore di vita dignitoso; come pure
173
1963
quanti sono in grado di lavorare sia offerta una
174
1963
sia determinata secondo criteri di giustizia e di equità
175
1963
criteri di giustizia e di equità; ai lavoratori, nei
176
1963
proprie attività in attitudine di responsabilità; sia facilitata la
177
1963
fra le due forme di intervento dei poteri pubblici
178
1963
alla tutela dei diritti di alcuni individui o gruppi
179
1963
sociali, si creino posizioni di privilegio; e si deve
180
1963
evitare che, nell’intento di promuovere gli accennati diritti
181
1963
arrivi all’assurdo risultato di ridurre eccessivamente o renderne
182
1963
sempre più la sfera di libertà della iniziativa personale
183
1963
a promuovere l’esercizio di diritti e a renderne
184
1963
meno arduo l’adempimento di doveri in tutti i
185
1963
essa infatti la sfera di competenza e il funzionamento
186
1963
Ciò costituisce un elemento di garanzia a favore dei
187
1963
pure indispensabile che ognuno di essi svolga la propria
188
1963
con umana imparzialità, inflessibile di fronte alle pressioni di
189
1963
di fronte alle pressioni di qualsivoglia interesse di parte
190
1963
pressioni di qualsivoglia interesse di parte, e comporta pure
191
1963
dei loro doveri, godano di una tutela giuridica efficace
192
1963
e rispondente al grado di maturità della comunità politica
193
1963
della propria dignità. Sa di non poter permettere di
194
1963
di non poter permettere di essere considerata e trattata
195
1963
trattata come strumento; esige di essere considerata come persona
196
1963
famiglia umana, nei confronti di un passato recente, presenta
197
1963
continenti, o sono cittadini di uno stato autonomo e
198
1963
nessuno ama sentirsi suddito di poteri politici provenienti dal
199
1963
poteri politici provenienti dal di fuori della propria comunità
200
1963
così dissolvendo il complesso di inferiorità protrattosi per secoli
201
1963
scomparire il rispettivo complesso di superiorità, derivante dal privilegio
202
1963
che conduce all’instaurazione di una convivenza umana informata
203
1963
sono titolari, del dovere di far valere i diritti
204
1963
esseri umani, del dovere di riconoscere gli stessi diritti
205
1963
gli stessi diritti e di rispettarli. ¶ 25. E quando i
206
1963
si pongono in termini di diritti e di doveri
207
1963
termini di diritti e di doveri, gli esseri umani
208
1963
libertà; e diventano consapevoli di appartenere a quel mondo
209
1963
supremo della loro vita: di quella che vivono nell
210
1963
che vivono nell’intimità di se stessi e di
211
1963
di se stessi e di quella che vivono in
212
1963
non si tratta infatti di singoli governanti, ma del
213
1963
con efficacia ed unità di mezzi verso un fine
214
1963
è invece la facoltà di comandare secondo ragione. Trae
215
1963
Trae quindi la virtù di obbligare dall’ordine morale
216
1963
vale a dire soggetto di doveri e di diritti
217
1963
soggetto di doveri e di diritti inviolabili, radice e
218
1963
sua partecipazione all’autorità di Dio" [24]. ¶ 28. L’autorità che
219
1963
minaccia o sul timore di pene o sulla promessa
220
1963
sulla promessa e attrattiva di premi, non muove efficacemente
221
1963
conforme alla loro dignità di persone, e cioè di
222
1963
di persone, e cioè di esseri ragionevoli e liberi
223
1963
cioè che ognuno ha di portare volonterosamente il suo
224
1963
suo contributo al bene di tutti. Sennonché gli esseri
225
1963
per dignità naturale: nessuno di esso può obbligare gli
226
1963
intrinseco con l’autorità di Dio, ed è una
227
1963
ed è una partecipazione di essa [25]. ¶ In tal modo
228
1963
pubblici non è sudditanza di uomo a uomo, ma
229
1963
significato è un atto di omaggio a Dio creatore
230
1963
contrasto con la volontà di Dio, esse non hanno
231
1963
esse non hanno forza di obbligare la coscienza, poiché
232
1963
anzi, l’autorità cessa di essere tale e degenera
233
1963
tal caso però cessa di essere legge e diviene
234
1963
diviene piuttosto un atto di violenza" [27]. ¶ 31. Tuttavia per il
235
1963
non abbiano la libertà di scegliere le persone investite
236
1963
persone investite del compito di esercitarla; come pure di
237
1963
di esercitarla; come pure di determinare le strutture di
238
1963
di determinare le strutture di poteri pubblici, e gli
239
1963
conciliabile con ogni sorta di regimi genuinamente democratici [28]. ¶ L
240
1963
autorità stabiliscono, secondo criteri di giustizia, nella debita forma
241
1963
Il diritto, ad esempio, di ogni essere umano all
242
1963
con il suo dovere di conservarsi in vita; il
243
1963
ad un dignitoso tenore di vita con il dovere
244
1963
vita con il dovere di vivere dignitosamente; e il
245
1963
congiunto con il dovere di cercare la verità, in
246
1963
la verità, in vista di una conoscenza della medesima
247
1963
vasta e profonda. ¶ Reciprocità di diritti e di doveri
248
1963
Reciprocità di diritti e di doveri fra persone diverse
249
1963
altre persone: il dovere di riconoscere e rispettare quel
250
1963
doveri, corrono il pericolo di costruire con una mano
251
1963
suo contributo alla creazione di ambienti umani, in cui
252
1963
il diritto ai mezzi di sussistenza: occorre pure che
253
1963
ogni essere umano disponga di mezzi di sussistenza in
254
1963
umano disponga di mezzi di sussistenza in misura sufficiente
255
1963
sia per essi feconda di bene. Ciò postula che
256
1963
suggerisce, reclama. ¶ In attitudine di responsabilità ¶ 17. La dignità di
257
1963
di responsabilità ¶ 17. La dignità di persona, propria di ogni
258
1963
dignità di persona, propria di ogni essere umano, esige
259
1963
compiuti, le mille forme di collaborazione vanno attuate specialmente
260
1963
attuate specialmente in virtù di decisioni personali; prese cioè
261
1963
prese cioè per convinzione, di propria iniziativa, in attitudine
262
1963
propria iniziativa, in attitudine di responsabilità, e non in
263
1963
e non in forza di coercizioni o pressioni provenienti
264
1963
fondata soltanto su rapporti di forza non è umana
265
1963
coartate o compresse, invece di essere facilitate e stimolate
266
1963
rispondente alla loro dignità di persone, quando si fonda
267
1963
o nell’effettivo rispetto di quei diritti e nel
268
1963
si addice alla dignità di esseri portati dalla loro
269
1963
fatto spirituale: quale comunicazione di conoscenze nella luce del
270
1963
luce del vero; esercizio di diritti e adempimento di
271
1963
di diritti e adempimento di doveri; impulso e richiamo
272
1963
negli altri il meglio di se stessi; anelito ad
273
1963
sempre più ricca assimilazione di valori spirituali: valori nei
274
1963
e il loro orientamento di fondo le espressioni culturali
275
1963
umani nella convivenza è di natura morale. Infatti, è
276
1963
attuato secondo giustizia; domanda di essere vivificato e integrato
277
1963
integrato dall’amore; esige di essere ricomposto nella libertà
278
1963
rispondente alla loro dignità di persone [20]. In materia, con
279
1963
è norma della volontà, di cui misura pure il
280
1963
misura pure il grado di bontà, per il fatto
281
1963
fasi del loro movimento di ascesa i lavoratori concentravano
282
1963
estendevano quindi ai diritti di natura politica; e infine
283
1963
e infine al diritto di partecipare in forme e
284
1963
vividamente operante l’esigenza di essere considerati e trattati
285
1963
mai come esseri privi di intelligenza e di libertà
286
1963
privi di intelligenza e di libertà, in balia dell
287
1963
accentuatamente, forse, nei popoli di civiltà cristiana; più lentamente
288
1963
scala, tra le genti di altre tradizioni o civiltà
289
1963
e quindi il diritto di creare una famiglia, in
290
1963
una famiglia, in parità di diritti e di doveri
291
1963
parità di diritti e di doveri fra uomo e
292
1963
come pure il diritto di seguire la vocazione al
293
1963
essenziale della società. Verso di essa vanno usati i
294
1963
vanno usati i riguardi di natura economica, sociale, culturale
295
1963
genitori posseggono un diritto di priorità nel mantenimento dei
296
1963
è inerente il diritto di libera iniziativa in campo
297
1963
il diritto a condizioni di lavoro non lesive della
298
1963
il diritto a condizioni di lavoro conciliabili con le
299
1963
con i loro doveri di spose e di madri
300
1963
doveri di spose e di madri [10]. ¶ Dalla dignità della
301
1963
scaturisce pure il diritto di svolgere le attività economiche
302
1963
attività economiche in attitudine di responsabilità [11]. Va inoltre e
303
1963
determinata secondo i criteri di giustizia, e quindi sufficiente
304
1963
sua famiglia, un tenore di vita conforme alla dignità
305
1963
dell’uomo il diritto di proprietà privata sui beni
306
1963
i campi, un elemento di consistenza e di serenità
307
1963
elemento di consistenza e di serenità per la vita
308
1963
la vita familiare e di pacifico e ordinato sviluppo
309
1963
ricordare che al diritto di proprietà privata è intrinsecamente
310
1963
una funzione sociale [14]. ¶ Diritto di riunione e di associazione
311
1963
Diritto di riunione e di associazione ¶ 11. Dalla intrinseca socialità
312
1963
umani fluisce il diritto di riunione e di associazione
313
1963
diritto di riunione e di associazione; come pure il
314
1963
come pure il diritto di conferire alle associazioni la
315
1963
medesime; e il diritto di muoversi nell’interno di
316
1963
di muoversi nell’interno di esse di propria iniziativa
317
1963
nell’interno di esse di propria iniziativa e sulla
318
1963
per il concreto perseguimento di detti obiettivi [15]. ¶ Nell’enciclica
319
1963
detto che la creazione di una ricca gamma di
320
1963
di una ricca gamma di associazioni o corpi intermedi
321
1963
intermedi per il perseguimento di obiettivi che i singoli
322
1963
umana una sfera sufficiente di libertà e di responsabilità
323
1963
sufficiente di libertà e di responsabilità [16]. ¶ Diritto di emigrazione
324
1963
e di responsabilità [16]. ¶ Diritto di emigrazione e di immigrazione
325
1963
Diritto di emigrazione e di immigrazione ¶ 12. Ogni essere umano
326
1963
il diritto alla libertà di movimento e di dimora
327
1963
libertà di movimento e di dimora nell’interno della
328
1963
interno della comunità politica di cui è cittadino; ed
329
1963
legittimi interessi lo consiglino, di immigrare in altre comunità
330
1963
che si è cittadini di una determinata comunità politica
331
1963
comunità politica, nulla perde di contenuto la propria appartenenza
332
1963
propria appartenenza, in qualità di membri, alla stessa famiglia
333
1963
l’appartenenza, in qualità di cittadini, alla comunità mondiale
334
1963
persona scaturisce il diritto di prender parte attiva alla
335
1963
informata a criteri obiettivi di giustizia. ¶ "Dall’ordinamento giuridico
336
1963
ad una sfera concreta di diritti, protetta contro ogni
337
1963
CLERO E AI FEDELI DI TUTTO IL MONDO ¶ NONCHÉ
338
1963
A TUTTI GLI UOMINI ¶ DI BUONA VOLONTÀ : ¶ SULLA PACE
339
1963
profondo degli esseri umani di tutti i tempi, può
340
1963
strumenti idonei per impadronirsi di quelle forze e volgerle
341
1963
innanzitutto la grandezza infinita di Dio che ha creato
342
1963
profondendo in esso tesori di sapienza e di bontà
343
1963
tesori di sapienza e di bontà, come esclama il
344
1963
angeli, lo hai coronato di gloria e di onore
345
1963
coronato di gloria e di onore; e lo hai
346
1963
rivela e ingiunge perentoriamente di seguire: "Essi mostrano scritta
347
1963
essere diversamente? Ogni opera di Dio è pure un
348
1963
fatto che si ritiene di poter regolare i rapporti
349
1963
poter regolare i rapporti di convivenza tra gli esseri
350
1963
e degli elementi irrazionali di cui risulta l’universo
351
1963
gli accennati rapporti sono di natura diversa, e vanno
352
1963
umano è persona, soggetto di diritti e di doveri
353
1963
soggetto di diritti e di doveri ¶ 5. In una convivenza
354
1963
cioè una natura dotata di intelligenza e di volontà
355
1963
dotata di intelligenza e di volontà libera; e quindi
356
1963
e quindi è soggetto di diritti e di doveri
357
1963
soggetto di diritti e di doveri che scaturiscono immediatamente
358
1963
stati redenti dal sangue di Gesù Cristo, e con
359
1963
divenuti figli e amici di Dio e costituiti eredi
360
1963
e ad un tenore di vita dignitoso ¶ 6. Ogni essere
361
1963
per un dignitoso tenore di vita, specialmente per quanto
362
1963
alla sicurezza in caso di malattia, di invalidità, di
363
1963
in caso di malattia, di invalidità, di vedovanza, di
364
1963
di malattia, di invalidità, di vedovanza, di vecchiaia, di
365
1963
di invalidità, di vedovanza, di vecchiaia, di disoccupazione, e
366
1963
di vedovanza, di vecchiaia, di disoccupazione, e in ogni
367
1963
in ogni altro caso di perdita dei mezzi di
368
1963
di perdita dei mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti
369
1963
natura umana il diritto di partecipare ai beni della
370
1963
diritto ad un’istruzione di base e ad una
371
1963
professionale adeguata al grado di sviluppo della propria comunità
372
1963
sia soddisfatta l’esigenza di accedere ai gradi superiori
373
1963
capacità acquisite [4]. ¶ Il diritto di onorare Dio secondo il
374
1963
Ognuno ha il diritto di onorare Dio secondo il
375
1963
il diritto al culto di Dio privato e pubblico
376
1963
stati creati allo scopo di rendere a Dio creatore
377
1963
che gli è dovuto, di riconoscere lui solo e
378
1963
riconoscere lui solo e di seguirlo. Questo è il
379
1963
Questo è il vincolo di pietà che a lui
380
1963
deriva il nome stesso di religione"[5]. Ed il nostro
381
1963
Ed il nostro predecessore di i. m. Leone XIII
382
1963
e degna dei figli di Dio, che mantiene alta
383
1963
uomo, è più forte di qualunque violenza ed ingiuria
384
1963
la consacrarono gran numero di martiri col proprio sangue
385
1963
cammino per la costituzione di gruppi economici fra essi
386
1963
è nondimeno incontestabile — come di tutti, nell’ambito dell
387
1963
interesse generale — il diritto di queste al rispetto della
388
1963
politico, alla efficace custodia di quella neutralità nelle contese
389
1963
delle comunità in fase di sviluppo economico; come pure
390
1963
ad agire senza propositi di predominio politico; in tal
391
1963
contributo prezioso alla formazione di una comunità mondiale nella
392
1963
diritti, operanti in rapporto di uguaglianza all’attuazione del
393
1963
immensi che l’uso di quelle armi apporterebbe alla
394
1963
essere utilizzata come strumento di giustizia. ¶ Però tra i
395
1963
collaborazione leale, multiforme, apportatrice di molti beni. ¶ IV ¶ RAPPORTI
396
1963
ciascuna quasi parte integrante di un’unica economia mondiale
397
1963
la pace all’interno di ciascuna comunità politica è
398
1963
la sicurezza, la pace di tutte le altre comunità
399
1963
oggi è in grado di perseguire i suoi interessi
400
1963
i suoi interessi e di svilupparsi chiudendosi in se
401
1963
una componente del grado di prosperità e dello sviluppo
402
1963
prosperità e dello sviluppo di tutte le altre comunità
403
1963
uguali per dignità naturale. Di conseguenza esisterà sempre l
404
1963
potessero essere in grado di attuare il bene comune
405
1963
sono su un piede di uguaglianza giuridica tra essi
406
1963
sono più in grado di affrontare e risolvere gli
407
1963
non tanto per mancanza di buona volontà o di
408
1963
di buona volontà o di iniziativa, ma a motivo
409
1963
iniziativa, ma a motivo di una loro deficienza strutturale
410
1963
attuazione del bene comune, di conseguenza esige pure che
411
1963
risolti che ad opera di poteri pubblici aventi ampiezza
412
1963
mezzi delle stesse proporzioni; di poteri pubblici cioè, che
413
1963
che siano in grado di operare in modo efficiente
414
1963
istituiti. ¶ Poteri pubblici istituiti di comune accordo e non
415
1963
piano mondiale e dotati di mezzi idonei a perseguire
416
1963
comune universale, vanno istituiti di comune accordo e non
417
1963
devono essere in grado di operare efficacemente; però, nello
418
1963
o non divengano strumento di interessi particolaristici; e qualora
419
1963
immuni da ogni sospetto di parzialità: il che comprometterebbe
420
1963
differenze accentuate nel grado di sviluppo economico e nella
421
1963
abbiano esse stesse deciso di sottoporsi con scelte consapevoli
422
1963
specifiche funzioni. ¶ Il principio di sussidiarietà ¶ 74. Come i rapporti
423
1963
regolati secondo il principio di sussidiarietà, così nella luce
424
1963
non sono in grado di affrontare con prospettiva di
425
1963
di affrontare con prospettiva di soluzioni positive. ¶ I poteri
426
1963
non hanno lo scopo di limitare la sfera di
427
1963
di limitare la sfera di azione ai poteri pubblici
428
1963
politiche e tanto meno di sostituirsi ad essi; hanno
429
1963
hanno invece lo scopo di contribuire alla creazione, su
430
1963
creazione, su piano mondiale, di un ambiente nel quale
431
1963
proposero come fine essenziale di mantenere e consolidare la
432
1963
effettivo riconoscimento e rispetto di quei diritti e delle
433
1963
più solenne, la dignità di persona a tutti gli
434
1963
esseri umani; e viene di conseguenza proclamato come loro
435
1963
loro fondamentale diritto quello di muoversi liberamente nella ricerca
436
1963
immediatamente dalla loro dignità di persone; e che perciò
437
1963
crescente interessamento alle vicende di tutti i popoli, e
438
1963
avvertono con maggiore consapevolezza di essere membra vive di
439
1963
di essere membra vive di una comunità mondiale. ¶ V
440
1963
V ¶ RICHIAMI PASTORALI ¶ Dovere di partecipare alla vita pubblica
441
1963
una volta ci permettiamo di richiamare i nostri figli
442
1963
al dovere che hanno di partecipare attivamente alla vita
443
1963
alla vita pubblica e di contribuire all’attuazione del
444
1963
propria comunità politica; e di adoprarsi quindi, nella luce
445
1963
del bene per penetrare di sani principi una civiltà
446
1963
e operare validamente dal di dentro delle medesime. Però
447
1963
opera con efficacia dal di dentro delle medesime se
448
1963
L’azione come sintesi di elementi scientifico-tecnico professionali
449
1963
scientifico-tecnico professionali e di valori spirituali ¶ 78. Amiamo pure
450
1963
propulsiva l’amore, metodo di attuazione la libertà. ¶ A
451
1963
come esercizio o rivendicazione di un diritto, come adempimento
452
1963
un diritto, come adempimento di un dovere e prestazione
453
1963
un dovere e prestazione di un servizio; come risposta
454
1963
positiva al disegno provvidenziale di Dio mirante alla nostra
455
1963
esseri umani, nell’interiorità di se stessi, vivano il
456
1963
temporale come una sintesi di elementi scientifico-tecnico-professionali
457
1963
scientifico-tecnico-professionali e di valori spirituali. ¶ Ricomposizione unitaria
458
1963
temporale ¶ 79. Nelle comunità nazionali di tradizione cristiana, le istituzioni
459
1963
spesso un alto grado di perfezione scientifico-tecnica e
460
1963
perfezione scientifico-tecnica e di efficienza in ordine ai
461
1963
tempo si caratterizzano non di rado per la povertà
462
1963
rado per la povertà di fermenti e di accenti
463
1963
povertà di fermenti e di accenti cristiani. ¶ È certo
464
1963
tuttavia che alla creazione di quelle istituzioni hanno contribuito
465
1963
se non del tutto, di un difetto di solida
466
1963
tutto, di un difetto di solida formazione cristiana. Capita
467
1963
l’istruzione religiosa rimane di grado elementare. È perciò
468
1963
della coscienza morale procedano di pari passo con la
469
1963
sempre più ricca assimilazione di elementi scientifico-tecnici; ed
470
1963
Impegno costante ¶ 81. Riteniamo opportuno di fare presente come sia
471
1963
giustizia e situazioni concrete; di individuare cioè i gradi
472
1963
realtà. ¶ E l’individuazione di quei gradi e di
473
1963
di quei gradi e di quelle forme è tanto
474
1963
nuovo cammino con prospettive di un’ampiezza sconfinata. ¶ Rapporti
475
1963
cattolici un vasto campo di incontri e di intese
476
1963
campo di incontri e di intese tanto con i
477
1963
mostrino animati da spirito di comprensione, disinteressati e disposti
478
1963
operare lealmente nell’attuazione di oggetti che siano di
479
1963
di oggetti che siano di loro natura buoni o
480
1963
anche quando si tratta di errore o di conoscenza
481
1963
tratta di errore o di conoscenza inadeguata della verità
482
1963
caso, la sua dignità di persona; e va sempre
483
1963
congenita alla sua natura, di spezzare gli schemi dell
484
1963
verità. E l’azione di Dio in lui non
485
1963
vita non ha chiarezza di fede, o aderisce ad
486
1963
elementi positivi e meritevoli di approvazione? ¶ 85. Pertanto, può verificarsi
487
1963
avvicinamento o un incontro di ordine pratico, ieri ritenuto
488
1963
gradi dell’eventuale consonanza di attività al raggiungimento di
489
1963
di attività al raggiungimento di scopi economici, sociali, culturali
490
1963
il dovere non solo di tutelare i principi dell
491
1963
e religioso, ma anche di intervenire autoritativamente presso i
492
1963
temporale, quando si tratta di giudicare dell’applicazione di
493
1963
di giudicare dell’applicazione di quei principi ai casi
494
1963
mancano anime particolarmente dotate di generosità, che, trovandosi di
495
1963
di generosità, che, trovandosi di fronte a situazioni nelle
496
1963
sentono accese dal desiderio di innovare, superando con un
497
1963
meglio che agendo dal di dentro di esse gradualmente
498
1963
agendo dal di dentro di esse gradualmente. ¶ "Non nella
499
1963
partiti nella dura necessità di ricostruire lentamente, dopo prove
500
1963
A tutti gli uomini di buona volontà spetta un