Cesare Battisti, Intorno ad una raccolta di termini locali attinenti ai fenomeni fisici ed antropogeografici , 1898
concordanze di «di»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1898 | onomatologia; e gli effetti di questo risveglio si videro | ||
2 | 1898 | un campo particolare, però, di queste ricerche onomatologiche poco | ||
3 | 1898 | mi sappia, un lavoro di tal genere non è | ||
4 | 1898 | si voglia far eccezione di un breve saggio contenente | ||
5 | 1898 | breve saggio contenente definizioni di vocaboli alpini usati nel | ||
6 | 1898 | note, inchiuse in lavori di vario genere, fisici ed | ||
7 | 1898 | ma si tratta sempre di brevi accenni che sfuggono | ||
8 | 1898 | è opera più ardua di quello che possa apparire | ||
9 | 1898 | cui occorre la cooperazione di molte forze, giacché l | ||
10 | 1898 | lavoro un numero considerevole di collaboratori. ¶ Nel formulare il | ||
11 | 1898 | ricerche hanno uguale valore di fronte alla scienza, quanto | ||
12 | 1898 | quanto perchè le indagini di tal genere possono procedere | ||
13 | 1898 | delimitazione chiara dell’àmbito di ricerca, per l’utilità | ||
14 | 1898 | è prefisso lo scopo di illustrare la morfologia o | ||
15 | 1898 | morfologia o l’idrografia di una regione, sa quali | ||
16 | 1898 | è conseguenza non solo di spreco di tempo, ma | ||
17 | 1898 | non solo di spreco di tempo, ma talvolta della | ||
18 | 1898 | terreno, può servire spesso di guida a rintracciare la | ||
19 | 1898 | del fenomeno. La storia di rovine, di frane, di | ||
20 | 1898 | La storia di rovine, di frane, di sbarramenti, di | ||
21 | 1898 | di rovine, di frane, di sbarramenti, di sprofondamenti, di | ||
22 | 1898 | di frane, di sbarramenti, di sprofondamenti, di trasformazioni artificiali | ||
23 | 1898 | di sbarramenti, di sprofondamenti, di trasformazioni artificiali del suolo | ||
24 | 1898 | trasformazioni artificiali del suolo — di cui non ci sono | ||
25 | 1898 | valido aiuto alla determinazione di una nomenclatura scientifica geografica | ||
26 | 1898 | priva nella geografia fisica di una precisa nomenclatura sua | ||
27 | 1898 | sanno come gli studi di geografia fisica sieno in | ||
28 | 1898 | ordinamenti universitari nelle facoltà di lettere che alienano i | ||
29 | 1898 | uno e nell’altro di questi due casi la | ||
30 | 1898 | presente che in fatto di vocaboli italiani noi abbiamo | ||
31 | 1898 | centro ricco e svariatissimo di termini, di cui si | ||
32 | 1898 | e svariatissimo di termini, di cui si fa tesoro | ||
33 | 1898 | inutilmente deplorato la mancanza di termini scientifici. Non avremo | ||
34 | 1898 | è vero, la possibilità di trovare in Toscana tutti | ||
35 | 1898 | stranieri, come i campi di kurren, i ponori, le | ||
36 | 1898 | ecc., o peggio crearne di non buoni, cercare prima | ||
37 | 1898 | insegnanti e da compilatori di testi scolastici. Ora quest | ||
38 | 1898 | E volendo, gli esempi di simili errori si potrebbero | ||
39 | 1898 | conoscendo cioè il valore di un’espressione dialettale, la | ||
40 | 1898 | e per lo più di tipo antiquato, delle oasi | ||
41 | 1898 | nell’ideata raccolta. ¶ Errori di tal genere non sono | ||
42 | 1898 | per il Trentino (Val di Ledro) rio Assat e | ||
43 | 1898 | mentre assat in Val di Ledro è nome comune | ||
44 | 1898 | XIII Comuni è sinonimo di valle o vallone. Per | ||
45 | 1898 | da me addotti sono di carattere geografico, ma altri | ||
46 | 1898 | alterazioni del nome proprio di luogo, ci dà quindi | ||
47 | 1898 | vicina all’originaria e di maggior importanza per il | ||
48 | 1898 | porti il suo contributo di lavoro in prò della | ||
49 | 1898 | Ma v’ha ancor di più. ¶ 8. Se gli studi | ||
50 | 1898 | più. ¶ 8. Se gli studi di toponomastica ci posson far | ||
51 | 1898 | alla preistoria degli abitatori di una regione, la nomenclatura | ||
52 | 1898 | sviluppo intellettuale e morale di questi prischi abitatori. Consultando | ||
53 | 1898 | relazione con fenomeni analoghi di altre regioni, o la | ||
54 | 1898 | conoscenza dello sviluppo storico di un popolo. I nomi | ||
55 | 1898 | seguirsi e del metodo di ricerca, ad illustrazione dei | ||
56 | 1898 | appendice un breve elenco di voci raccolte nella regione | ||
57 | 1898 | della famiglia veneta). ¶ Trattandosi di iniziare varie raccolte di | ||
58 | 1898 | di iniziare varie raccolte di vocaboli di varie regioni | ||
59 | 1898 | varie raccolte di vocaboli di varie regioni, che in | ||
60 | 1898 | ordine alfabetico e facendo di volta in volta gli | ||
61 | 1898 | addotte — bisognerà tener conto di due grandi suddivisioni; della | ||
62 | 1898 | al terreno, un’altra di quelli attinenti al mare | ||
63 | 1898 | mare, e una terza di quelli attinenti al clima | ||
64 | 1898 | limiti perché si tratta di una scienza nuova il | ||
65 | 1898 | soggetto a una quantità di suddivisioni: anzitutto fra morfologia | ||
66 | 1898 | volta quando il lavoro di ricerca è già compiuto | ||
67 | 1898 | nel breve elenco che di vocaboli alpini della regione | ||
68 | 1898 | riuscire all’intento finale di un lavoro comparativo e | ||
69 | 1898 | perché vi sia bisogno di insistervi. E per lo | ||
70 | 1898 | non si dovrà trascurare di notare se una parola | ||
71 | 1898 | una regione o particolare di una data località. ¶ Pochi | ||
72 | 1898 | e con qualche testo di terminologia geografica pubblicato a | ||
73 | 1898 | essi rilevati, potranno molto di frequente esser ampliate e | ||
74 | 1898 | spesso, quando si tratta di forme si incontrano più | ||
75 | 1898 | esprimono gradazioni, sfumature leggerissime di uno steso fenomeno; in | ||
76 | 1898 | parola convincere dell’utilità di una simile raccolta. ¶ Conchiudo | ||
77 | 1898 | opera. ¶ * * * ¶ 1 Apollonio A. Definizione di alcuni vocaboli alpini usati | ||
78 | 1898 | Annate 1892-93 e Le comunicazioni di un Collega. Anno II | ||
79 | 1898 | OROGRAFICA. ¶ Bèc — Forma caratteristica di cima nuda simile al | ||
80 | 1898 | simile al becco dritto di certi uccelli: ha le | ||
81 | 1898 | la cima. ¶ Boa — Dilamazione di terreno cretoso misto a | ||
82 | 1898 | profonda incisione nel crinale di un alta montagna e | ||
83 | 1898 | V. Fig. 1. ¶ Bocheta — diminutivo di Boca tanto per le | ||
84 | 1898 | dei Masòdi (nel gruppo di Brenta) (A.) V. Fig | ||
85 | 1898 | depressione nella roccia calcarea di forma più o meno | ||
86 | 1898 | o meno rotonda e di varia profondità. Vedi Cadìn | ||
87 | 1898 | e ripide montagne così di formare un immenso catino | ||
88 | 1898 | è usato nel signif. di dolina. ¶ Calderòn — Dolina di | ||
89 | 1898 | di dolina. ¶ Calderòn — Dolina di grandi dimensioni. ¶ Camìn — Termine | ||
90 | 1898 | le pareti quasi verticali di una montagna. ¶ Campanìl — Forma | ||
91 | 1898 | montagna. ¶ Campanìl — Forma caratteristica di cima isolata con pareti | ||
92 | 1898 | all’erosione. ¶ Canalòn — Canale di dimensioni considerevoli, formato dalla | ||
93 | 1898 | considerevoli, formato dalla confluenza di varî canali. ¶ Canón — V | ||
94 | 1898 | V. Canal. ¶ Castél — Forma di cima a pareti verticali | ||
95 | 1898 | de Brenta. ¶ Castelét — Diminutivo di Castel. — C. dei Masòdi | ||
96 | 1898 | un fianco all’altro di un massiccio (A.). ¶ Çengio | ||
97 | 1898 | pianeggiante, sella. ¶ Cornét — Diminutivo di Corno. ¶ Cornìs — Orlo, per | ||
98 | 1898 | Orlo, per lo più di ghiaccio, che sporge dalla | ||
99 | 1898 | che sporge dalla cima di una montagna. ¶ Corno — Forma | ||
100 | 1898 | una montagna. ¶ Corno — Forma di cima a guisa di | ||
101 | 1898 | di cima a guisa di corno di rinoceronte, a | ||
102 | 1898 | a guisa di corno di rinoceronte, a pareti più | ||
103 | 1898 | o costale alquanto uniforme di una catena di montagne | ||
104 | 1898 | uniforme di una catena di montagne; dicesi di preferenza | ||
105 | 1898 | catena di montagne; dicesi di preferenza di quelle nervature | ||
106 | 1898 | montagne; dicesi di preferenza di quelle nervature che sporgono | ||
107 | 1898 | come accrescitivo nel senso di costa (A.). ¶ Covel (còel | ||
108 | 1898 | ors (sopra il lago di Cei). ¶ Cròda — La parte | ||
109 | 1898 | La parte più brulla di una cima montuosa — C | ||
110 | 1898 | C. del Camìn — C. di Valbona (nel Rosengarten). ¶ Cròz | ||
111 | 1898 | Rupe, macigno. ¶ Crozón — Accresc. di cròz. ¶ Dènt — Forma caratteristica | ||
112 | 1898 | cròz. ¶ Dènt — Forma caratteristica di cima che assomiglia a | ||
113 | 1898 | del Çimòn (nella Pale di S. Martino). ¶ Dolàz — Dolína | ||
114 | 1898 | S. Martino). ¶ Dolàz — Dolína di grandi dimensioni. ¶ Dòs — Collina | ||
115 | 1898 | scoscesa, dosso. ¶ Dosón — Cima di montagna con profilo rotondeggiante | ||
116 | 1898 | in profilo la forma di una forca o di | ||
117 | 1898 | di una forca o di una forcola di remo | ||
118 | 1898 | o di una forcola di remo. Si distingue dalla | ||
119 | 1898 | V. Fig. 8. ¶ Forno — Caverna di piccole dimensioni, il cui | ||
120 | 1898 | aspetto d'un'imboccatura di forno: i forni si | ||
121 | 1898 | aggruppati ed allineati — Forni di Fioca, di Sotosas, di | ||
122 | 1898 | allineati — Forni di Fioca, di Sotosas, di Piaz (nella | ||
123 | 1898 | di Fioca, di Sotosas, di Piaz (nella valle della | ||
124 | 1898 | Terlago). ¶ Gana — Nei dintorni di Terlago si indicano con | ||
125 | 1898 | questo nome i Campi di Karren forme di corrosione | ||
126 | 1898 | Campi di Karren forme di corrosione sulla superficie del | ||
127 | 1898 | consistenti in un alternarsi di solchi longitudinali stretti e | ||
128 | 1898 | un insenatura più distesa di quelli della forcella (A | ||
129 | 1898 | i monti. ¶ Grava — Conoide di deiezione composto di materiali | ||
130 | 1898 | Conoide di deiezione composto di materiali detritici, molto inclinato | ||
131 | 1898 | e addossato alle pareti di un monte. ¶ Gravón — Accresc | ||
132 | 1898 | un monte. ¶ Gravón — Accresc. di grava. ¶ Gropa — Crinale di | ||
133 | 1898 | di grava. ¶ Gropa — Crinale di una catena con profilo | ||
134 | 1898 | letto, messo a cultura di recente. ¶ Lama — Dolina (Cansiglio | ||
135 | 1898 | Laste — Piani leggermente inclinati di roccia nuda. ¶ Lastoni — Accresc | ||
136 | 1898 | roccia nuda. ¶ Lastoni — Accresc. di Laste. ¶ Lavín — V. Slavín | ||
137 | 1898 | Colonne conico-piramidali composte di ciottoli e sfasciumi di | ||
138 | 1898 | di ciottoli e sfasciumi di roccia fortemente cementati con | ||
139 | 1898 | con argille e coperti di grandi massi che danno | ||
140 | 1898 | danno loro l’aspetto di funghi: si trovano allineati | ||
141 | 1898 | Piaja — Dolina a forma di piatto (Cansiglio). - V. Busa | ||
142 | 1898 | Busa. ¶ Pala — Forma speciale di cima-caratteristica delle Alpi | ||
143 | 1898 | prati molto inclinati, ricchi di vegetazione esposti a considerevoli | ||
144 | 1898 | San Martin. ¶ Paleta — Dimin di Pala. ¶ Palón — Accr. di | ||
145 | 1898 | di Pala. ¶ Palón — Accr. di Pala. ¶ Pas — Largo valico | ||
146 | 1898 | Largo valico sullo spartiacque di due valli importanti. — P | ||
147 | 1898 | de le stue. (Pale di S. Martino) ¶ Piria — Dolina | ||
148 | 1898 | Busa. ¶ Piz — Forma caratteristica di cima, molto accuminata, con | ||
149 | 1898 | Vette Feltrine) ¶ Poza — Dolina di grandi dimensioni — P. tramontana | ||
150 | 1898 | dimensioni — P. tramontana (Gruppo di Brenta) ¶ Prògn — Profondo alveo | ||
151 | 1898 | Brenta) ¶ Prògn — Profondo alveo di scolo nell’altopiano dei | ||
152 | 1898 | sulla vetta. ¶ Rocheta — Dimin. di Roca. ¶ Scafa — Sinonimo di | ||
153 | 1898 | di Roca. ¶ Scafa — Sinonimo di Çengia. ¶ Schena — Spartiacque di | ||
154 | 1898 | di Çengia. ¶ Schena — Spartiacque di una catena regolare con | ||
155 | 1898 | con pendenze più dolci di quelle dal giog, meno | ||
156 | 1898 | profilo a una sella di cavallo V. Fig 6. ¶ Sfulmen | ||
157 | 1898 | Distesa ragguardevole, leggermente inclinata, di massi e pietrame dispersi | ||
158 | 1898 | persa — Valle a cul di sacco, vallo cieca. ¶ Vedreta | ||
159 | 1898 | Zanca — Gomito, brusco mutamento di direzione d’una valle | ||
160 | 1898 | valle, d’una catena di montagne, d‘una strada | ||
161 | 1898 | II. IDROGRAFIA ¶ Assat — Denominazione di torrente in Val di | ||
162 | 1898 | di torrente in Val di Ledro. ¶ Balerina — Terreno mobile | ||
163 | 1898 | mobile sopra una porzione di palude, pollino. ¶ Bombózer — Acquitrino | ||
164 | 1898 | periodo d’essiccamento, coperto di canneti — L. de Pinè | ||
165 | 1898 | Rio, rivo. ¶ Sèra — Briglia di torrente. — S. de Pont | ||
166 | 1898 | Il clima. ¶ Andèr — Brezza di valle equivalente ad òra | ||
167 | 1898 | riviera meridionale del lago di Garda, perchè propizia alla | ||
168 | 1898 | alla partenza. ¶ Òra — Brezza di valle che spira da | ||
169 | 1898 | alla breva del L. di Lugano e di Como | ||
170 | 1898 | L. di Lugano e di Como. L’òra si | ||
171 | 1898 | si chiama la brezza di monte, detta su tutto | ||
172 | 1898 | A bacio. ¶ Sovèr — Brezza di monte che spira da | ||
173 | 1898 | a S. sul lago di Garda durante la notte | ||
174 | 1898 | al tivano dei laghi di Lugano e di Como | ||
175 | 1898 | laghi di Lugano e di Como. ¶ Solìv — A solatìo | ||
176 | 1898 | formato da una serie di imbuti nei quali il | ||
177 | 1898 | malga, mont. ¶ ’Alzér — Argine di fiume o torrente. ¶ Bait | ||
178 | 1898 | un piccolo pertugio. Serve di abitazione ai pastori e | ||
179 | 1898 | Bandita. ¶ Barchesa — Capannone, specie di ripostiglio di una qualche | ||
180 | 1898 | Capannone, specie di ripostiglio di una qualche grandezza. ¶ Bartavèl | ||
181 | 1898 | Cateratta. ¶ Brènz — Vasca artificiale di media grandezza per raccogliervi | ||
182 | 1898 | vicino alle sorgenti. — B. di Lavazè (val di Fiemme | ||
183 | 1898 | B. di Lavazè (val di Fiemme). ¶ Cao da mont | ||
184 | 1898 | da mont — In Val di Non significa bivio, largo | ||
185 | 1898 | inclinato, recinto da siepi di legname greggio, che si | ||
186 | 1898 | Colmèl, colomèl, columèl — Frazione di villaggio. ¶ Corte — Cascina. ¶ Dindana | ||
187 | 1898 | capanne dei pescatori (Val di Fassa). ¶ Frata — Campo situato | ||
188 | 1898 | più alte coltivabili, sterile, di recente dissodato con molta | ||
189 | 1898 | carpone. ¶ Mas — Frazione, gruppetto di case — V. Colmèl. ¶ Malga | ||
190 | 1898 | V. Colmèl. ¶ Malga — Cascina di montagna in generale. ¶ Menadór | ||
191 | 1898 | Malga, cascina (in Val di Fassa). ¶ Omenét — Mucchio piramidale | ||
192 | 1898 | Fassa). ¶ Omenét — Mucchio piramidale di sassi che serve da | ||
193 | 1898 | da segnale nei sentieri di montagna. ¶ Paserela — V. Piana | ||
194 | 1898 | attraverso gora per uso di passare. ¶ Polsa — Punto determinato | ||
195 | 1898 | passare. ¶ Polsa — Punto determinato di una via al termine | ||
196 | 1898 | una via al termine di un’erta dove i | ||
197 | 1898 | fregola (Garda). ¶ Sera — Briglia di fiume o torrente. ¶ Scortarola | ||
198 | 1898 | Scorciatoia. ¶ Sovioh — — Parte alta di un paese (in Val | ||
199 | 1898 | un paese (in Val di Non). ¶ Stelo — Galleria, grotta | ||
200 | 1898 | grotta artificiale (in Val di Fiemme). ¶ Stua — Briglia (in | ||
201 | 1898 | Teriòl (Livinallongo) Triol (C. di S. Lucia). — V. Trozo | ||
202 | 1898 | Ades. ¶ Tresendol — Sentiero. (Val di Non). ¶ Trozo, trozet — (Val | ||
203 | 1898 | Non). ¶ Trozo, trozet — (Val di Fiemme). Sentiero. ¶ Usara — Caterrata | ||
204 | 1898 | dal Garda. ¶ Villa — Frazione di paese. ¶ Zàmbel — Briglia di | ||
205 | 1898 | di paese. ¶ Zàmbel — Briglia di torrenti. ¶ Zanca — Gomito, brusco | ||
206 | 1898 | Zanca — Gomito, brusco mutamento di direzione di una strada | ||
207 | 1898 | brusco mutamento di direzione di una strada. Dicesi anche | ||
208 | 1898 | anche della risvolta improvvisa di una valle o di | ||
209 | 1898 | di una valle o di una catena. ¶ Zata — Zattera | ||
210 | 1898 | catena. ¶ Zata — Zattera, collegamento di travi, alberi o pennoni | ||
211 | 1898 | inchiodate sopra, che serve di galleggiante per parecchi usi | ||
212 | 1898 | usi. ¶ Zeta — Zig zag di una strada. ¶ * * * ¶ Estratto dagli | ||
213 | 1898 | o inoltre del lavoro di A. Garbini, Osservazioni e | ||
214 | 1898 | del Benaco; Verona, 1897, e di alcune note gentilmente comunicatemi |