parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Paolo Volponi, Corporale, 1974

concordanze di «disse»

nautoretestoannoconcordanza
1
1974
cosí. Anche lui lo disse. Quando gli domandarono perché
2
1974
c’è molta luce, – disse, – e non vedrà bene
3
1974
una lama d’acciaio, – disse la ragazza. Tirò su
4
1974
si girò e mi disse: – Mi pare che Candido
5
1974
sulla società rurale. ¶ – Bellissimo, – disse Corboli. – Potrebbe essere il
6
1974
qualche sentimento. ¶ – È cosí, – disse Corboli. – Se poi lei
7
1974
fresca dovesse confermarlo e disse con un gesto largo
8
1974
essere tutti prati quassú, – disse Corboli, – poi i padroni
9
1974
afferrare; ma non mi disse niente; non turbava la
10
1974
si fosse avvicinato. ¶ Corboli disse: – Le arie sono locali
11
1974
a stirarsi. – Mi scusi, – disse, – ma è il pensiero
12
1974
che riusciremo a trovarla, – disse Corboli porgendomi entrambe le
13
1974
prima visione? – La signora disse di no. – Vede dunque
14
1974
da me. ¶ Cosí mi disse: e con calma la
15
1974
prese per mano. – Vieni, – disse, – vieni, – e mi trascinò
16
1974
accanto, le meno importanti, – disse Imelde. – Candido non ci
17
1974
bene questo secondo te? – disse Imelde. – Candido lo considerava
18
1974
anch’io posso aiutarti, – disse Imelde. ¶ – Mi aiuti già
19
1974
bere e da mangiare, – disse. ¶ Io avevo in macchina
20
1974
guardare meglio; rientrando mi disse che fra poco saremmo
21
1974
arrivammo. ¶ Sull’ara Imelde disse che l’avevano riconosciuta
22
1974
appare ai piú?» mi disse il marchese Malboni-Maccosta
23
1974
un bosco e Imelde disse: – Nei boschi si sentono
24
1974
campo migliore a sud, – disse Imelde. ¶ I due corpi
25
1974
dissi a Imelde. ¶ – Tua, – disse Imelde. – Io non vivrei
26
1974
ributtato. ¶ – Vado a vedere, – disse Imelde. ¶ Tornò quasi subito
27
1974
lasciato la macchina. – Laggiú, – disse, – è ancora piú bello
28
1974
che era duro e disse: ¶ – Vedi che era tutto
29
1974
sul campo. ¶ – Sono selvatici, – disse Imelde e si chinò
30
1974
Tu soffri molto, – mi disse, – come tutti gli spretati
31
1974
O sí che conta, – disse, – è la nostra. ¶ – Ecco
32
1974
mio fiato. ¶ – Solo Trasmanati, – disse il cameriere contento di
33
1974
prendere l’influenza? – mi disse quando s’accorse che
34
1974
sotto il cuscino. ¶ Mi disse che il giudice le
35
1974
ci sarà l’asta, – disse e continuò a piangere
36
1974
piú mio amico. Mi disse che non valevano molto
37
1974
affittare il podere. ¶ – Nevica, – disse Imelde e m’indicò
38
1974
farò mai. ¶ – No, no, – disse Imelde. – Non è aria
39
1974
il caco. ¶ – Porta fortuna, – disse Imelde. La ripresi sulle
40
1974
del vino… ¶ – Lasciamo andare, – disse nella confusione, con un
41
1974
trovare un mezzadro, – mi disse il prete. – Ca l
42
1974
Osservazioni del tutto oggettive, – disse Corboli, – senza alcun sentimento
43
1974
ristorante della città. ¶ – Sí, – disse Imelde. – Spero che tu
44
1974
madre, – le dissi. ¶ – No, – disse, battendo la forchetta. ¶ – Lo
45
1974
nebbia. – Guardi che spettacolo, – disse. – Nemmeno a depredarlo nessuno
46
1974
è una poesia –. Lo disse con un’amarezza che
47
1974
e perdere la liquerizia. Disse «poesia» come mai avevo
48
1974
del pentimento di dio, – disse il fattore, – come questa
49
1974
il mio uccello. Mi disse che era contenta di
50
1974
pane altrettanto gigante. – Benissimo, – disse Murieta al cameriere. Anche
51
1974
seminari che classe. ¶ – Ecco, – disse il bassetto ridendo e
52
1974
tu, mio piccolo gagliardetto, – disse Murieta bloccato nell’ironia
53
1974
tutto gratuito. ¶ – Piantala fascistone, – disse il neretto che riusciva
54
1974
di quelle due. ¶ – Anticomunista, – disse il bassetto. ¶ – Tu sei
55
1974
posso espormi alla polizia, – disse il bassetto. ¶ – Ah ah
56
1974
il bassetto. ¶ – Ah ah… – disse Murieta. – Il giovane Lenin
57
1974
piacere. ¶ – Vattene fascista schifoso, – disse il bassetto. ¶ – Sappi che
58
1974
mi riuscirà di ritrovarti, – disse il bassetto. ¶ – Ah ah
59
1974
che me ne vanto, – disse Murieta con un inchino
60
1974
casa sua. – Per caso, – disse lei, – e solo per
61
1974
cani erano molto spaventati. Disse a Murieta: – Dammene tre
62
1974
maneggiare i soldi. Murieta disse: – Penso che il tunisino
63
1974
andato a puttane. ¶ – No, – disse il marito di Ivana
64
1974
rivolgendosi a Murieta gli disse: – È per te. ¶ L
65
1974
No. ¶ – Da casa tua, – disse Ivana. ¶ – Mi mandano la
66
1974
No, no, per carità, – disse il padre C., – ordine
67
1974
fissatele, voi. Povero bambino, – disse, – era cosí solo che
68
1974
l’avrebbero richiamato. ¶ Murieta disse di sí e ringraziò
69
1974
del cielo. ¶ «Tridimensionale, – si disse Murieta. – Per respirare», e
70
1974
suo giardino. «Sarebbe troppo, – disse Murieta vestendosi per andare
71
1974
esibí. Sempre senza espressione disse che il Comune e
72
1974
totale di lire 5 250 000. ¶ – Ah, – disse Murieta, – ha imparato bene
73
1974
illustre signore, caro anziano, – disse Murieta. – Per carità non
74
1974
voleva partecipargli. – Buon giorno, – disse Murieta. ¶ La suora, sempre
75
1974
la profondità spirituale. ¶ – Grazie, – disse Murieta alla suora, che
76
1974
Entrò la suora che disse: – Per uscire o per
77
1974
Se lei non telefona, – disse la suora, – questo signore
78
1974
le cinque. ¶ – Va bene, – disse Murieta. – Potrei mangiare? ¶ – Subito
79
1974
spesso. ¶ – Sí, è vero, – disse Salsamiti disponendosi a sedere
80
1974
prima: di tante volte, – disse Murieta per riferirsi alla
81
1974
Questo non è vero, – disse Salsa…rituando. – Non siamo
82
1974
fanno gli uomini al 90%, – disse Salsamiti, e ostentò molto
83
1974
un cancro. ¶ – Quali uomini? – disse Murieta, – i consiglieri? i
84
1974
ingialliscono e si deformano, – disse Salsamiti. ¶ – Sí, ma è
85
1974
la rivoluzione si compie, – disse Lamberto Salsariti alzandosi in
86
1974
davanti all’eterno. ¶ – Balle, – disse Murieta, – menzogne, da mangiare
87
1974
volta avresti detto brechtiano, – disse Murieta, felice di constatare
88
1974
Ogni scherzo qui muore, – disse. – Davanti al Melo. Un
89
1974
l’avv. Trasmanati. ¶ – Oddio, – disse, – non conviene proprio trovarlo
90
1974
alzando la borsetta e disse: «Candido è condito; ito
91
1974
spumante. «Ti piace, – le disse, – e io debbo sdebitarmi
92
1974
alta. ¶ – Non molto bello, – disse il cameriere. ¶ – Ingrato. ¶ – Perché
93
1974
c’è in Urbino? – disse. ¶ – Non è anche questo
94
1974
berla tutta. ¶ – Nemmeno Trasmanati, – disse lui, ma io insistetti
95
1974
bicchiere come Trasmanati, – mi disse il mio compagno. ¶ – Assomiglio
96
1974
nell’era postatomica. ¶ – Evviva, – disse il mio compagno. ¶ – Grazie
97
1974
di Murieta e gli disse: – Lei in qualche modo
98
1974
di fondo un goethiano, – disse suonando. ¶ – E invece? ¶ – E
99
1974
profondamente verso Overath e disse: – Mi consenta eccellenza di
100
1974
e con voce ferma disse: – Non sono degno. Rimpiangetemi
101
1974
un cavallo parlante. ¶ Aspri disse che stava compiendo uno
102
1974
appiccicata alle sue preoccupazioni. Disse che aveva fatto un
103
1974
slacciò la sciarpa e disse che le domande non
104
1974
specie di confessione. Comunque disse che le domande, a
105
1974
conosce la bomba atomica? – disse. – Se tu guardi un
106
1974
il «Kaiross». ¶ – Bravo Ghislanzoni, – disse Aspri. – Bravissimo. Il problema
107
1974
servitori, devoti bigotti. ¶ Ghislanzoni disse che cominciava a capire
108
1974
i piedi enormi e disse che non era d
109
1974
E attraverso questa presa, – disse stringendo il pugno, – comunico
110
1974
sul divano. ¶ – Oh dio, – disse Murieta, – non si impressionerà
111
1974
un attimo. ¶ – Ohi ohi, – disse il marchese, – siamo bloccati
112
1974
cominciò a batterla. – Piano, – disse il marchese, – con calma
113
1974
porta. ¶ – Non è possibile, – disse il marchese, – il meccanismo
114
1974
dell’ascensore. – Non cosí, – disse il marchese, – che lo
115
1974
strumento. – È colpa sua, – disse, – l’ha fatto apposta
116
1974
riprese: – È il destino, – disse, – è il destino che
117
1974
Non aver paura, – gli disse, – è per proteggerti –. Abbandonò
118
1974
nuca. – Se ti muovi, – disse, – ti uccido –. Murieta non
119
1974
suoi discorsi. ¶ – Va bene, – disse il giovane e ridiscese
120
1974
vasca che gemeva. – Ohilà, – disse risollevandogli il capo, – chi
121
1974
con la pistola. ¶ – Certo, – disse il giovane. ¶ Di sotto
122
1974
assentí quando questi gli disse che avrebbe dormito nella
123
1974
se ne ricorda? – Murieta disse di no. Il giovane
124
1974
ora potremo mangiare insieme, – disse il giovane. ¶ Murieta assentí
125
1974
piú intimidito. ¶ – Bella rivoluzione, – disse, – con questi dischi e
126
1974
che vuol sapere. ¶ – Bene, – disse Murieta, – ma lei aiuta
127
1974
voleva dormire ancora. ¶ – Sí, – disse Murieta, – ma senza tranquillanti
128
1974
non si cura? – gli disse il giovane. ¶ – Mi curo
129
1974
Non le conviene ubriacarsi, – disse il giovane. Murieta sorrise
130
1974
volgarità. ¶ – Va bene compagno, – disse, – penso che la cosa
131
1974
Potrà addormentarsi subito? ¶ – Proverò, – disse Murieta con una gentilezza
132
1974
cosa voglio che cambi, – disse, – o che mi appaia
133
1974
mio dolore – malavoglia mi disse una volta il vecchio
134
1974
orrenda latrina, la morte, – disse al custode che gli
135
1974
fare qualcosa –. Il custode disse che si poteva abbattere
136
1974
scatolina bianca. – Señor, – gli disse, – prendi la mia cantaridina
137
1974
Per amare in silenzio, – disse l’allenatore. ¶ La ragazza
138
1974
uno dei piú belli, – disse. – È un campione, è
139
1974
portale questo zucchero. ¶ – Espace, – disse Murieta, – la chiamerò Espace
140
1974
Non fa per me, – disse Murieta, – e non me
141
1974
verrò la guarderò. ¶ – Ahimè, – disse il servo, – con questi
142
1974
mai un vento dritto, – disse il servo. – Anche questo
143
1974
Monti, Cefis. ¶ – Via, via, – disse il marchese, – bando alle
144
1974
marito di Ivana mi disse: – Dove credi che si
145
1974
potrà chiamare Bontà. ¶ – Tradimento, – disse Murieta. ¶ – Ma potrà davvero
146
1974
marito di Ivana. ¶ – Certo, – disse Overath. – Queste sono universali
147
1974
nel recinto. ¶ – È vero, – disse Overath, – caro maestro a
148
1974
Bel ragionamento da dittatore, – disse Murieta. ¶ – Tutto meglio dell
149
1974
Tutto meglio dell’indifferenza, – disse Overath. – E poi dovresti
150
1974
È un piccolo teatro, – disse e per giustificare ciò
151
1974
tovaglia. ¶ «Milano no, – si disse, – non posso lasciarla in
152
1974
Allora porta anche jella, – disse Murieta, – uno morto in
153
1974
di Ivana. – È vero, – disse, – acqua la prima volta
154
1974
presto». ¶ – Tu sei bravo, – disse il marito di Ivana
155
1974
di Risparmio. ¶ – Ah ah, – disse Murieta. – Non dimenticare i
156
1974
bomba non avrà pietà, – disse Murieta, – per chi non
157
1974
tu parli cosí subito? – disse Overath. – Scusatemi se intervengo
158
1974
presenza. ¶ – Voltati Ivana, – le disse. ¶ Non tutti capivano la
159
1974
perfezionare il modello western. ¶ Disse perfino: – L’uomo non
160
1974
il mestiere che fai? – disse Overath. ¶ – Vuol farlo lei
161
1974
Ronza troppo questo Overath, – disse Murieta sottovoce, – Ivana, cosa
162
1974
Il marito di Ivana disse qualche cifra, ma non
163
1974
prese per mano. ¶ – Benissimo, – disse, – questo giova alla nostra
164
1974
affare. ¶ – Come sei cambiato, – disse Murieta, – che accanimento contro
165
1974
marchese avanzò. – Una volta, – disse, – in altri tempi un
166
1974
di ghiacci. ¶ – E già, – disse Murieta, – questo è molto
167
1974
e films. ¶ – Eccoti, ideologo, – disse Overath tremendo. – Noi dobbiamo
168
1974
tue idee. ¶ – L’anima, – disse Murieta, – che brutta parola
169
1974
dai miei piedi», si disse. Ma era ancora disposto
170
1974
a Ivana e le disse scuotendo, come doveva, la
171
1974
di un soldatino. ¶ – Brava, – disse Overath. – Brava, – e l
172
1974
i propri piedi. – Evviva, – disse. – Sei smascherato, – e puntò
173
1974
come un palo. ¶ – No, – disse Overath, – tu sta’ con
174
1974
fucile. ¶ – Da molto tempo, – disse, – tu Overath non dici
175
1974
sei un buon attore, – disse Overath, – ma ti manca
176
1974
sorrise Overath. ¶ – Una goccia, – disse Murieta. ¶ – Come sei bravo
177
1974
questo. ¶ – Io sono coperto, – disse onestamente Murieta, – da tante
178
1974
Non sono un manto? – disse Overath. ¶ – Speri già che
179
1974
vederlo e di reggerlo? – disse Murieta. ¶ – Di alzarlo per
180
1974
della decisione. ¶ – Basta basta, – disse Overath, – tu avrai dei
181
1974
patto era già fatto, – disse Murieta, e l’aiutò
182
1974
marchese in quel momento disse: – Siete dei fratelli divisi
183
1974
con gesto desolato e disse: – Ben oltre la soglia
184
1974
crollò lamentandosi. ¶ – No, no, – disse il marito d’Ivana
185
1974
il buio. ¶ Il marchese disse: – Non so se sia
186
1974
ridere, – li faremo correre, – disse ancora ridendo, – in pista
187
1974
misteriosa. – Una corrente nuova, – disse. Ne fu cosí convinto
188
1974
i soldi. ¶ – Hai ragione, – disse fedelmente il marito di
189
1974
Si inchinò cerimonioso e disse: – Scusate, ma sono qui
190
1974
piú uno piú uno, – disse Murieta segnando ritmicamente con
191
1974
già un poco sgomento disse: – Non ricominciamo con gli
192
1974
Murieta, – tre. ¶ – Va bene, – disse Overath, – me lo consenta
193
1974
facevo presso di lei, – disse un altro, – che mi
194
1974
un condannato a morte, – disse recitando il messicano… ¶ – Sei
195
1974
amico non voleva offenderla, – disse alla fine il cameriere
196
1974
vengo dalla tua parte, – disse Ivana. ¶ – Grazie. Io sono
197
1974
facilità. – Tutto illustrativo, troppo, – disse al cameriere che leggeva
198
1974
porse i fiori e disse in italiano le parole
199
1974
i prefetti e poi disse alla negretta: «Brava, brava
200
1974
uno di quegli ufficiali, – disse Ivana. ¶ – Nemmeno tu che
201
1974
ultima frase e non disse piú niente, anche perché
202
1974
è diviso in due, – disse Aspri, – ritengo che anche
203
1974
si è al sicuro, – disse tutto uguale senza sfumature
204
1974
impressionò Aspri. ¶ – Sei brava, – disse, – ma non è Overath
205
1974
L’ho detto io, – disse Ivana. – Overath non mi
206
1974
io gli voglio bene, – disse Ivana con il tono
207
1974
s’incupiva. – Hai ragione, – disse. – È difficile cambiare: arriva
208
1974
della scala egli le disse con minuziosa infamia: – Alza
209
1974
delle parole a vuoto, – disse. – A sinistra della sinistra
210
1974
verso il muro e disse: – Non andremo mai da
211
1974
etc. etc. ¶ – Cara Ivana, – disse dopo, – non ho ancora
212
1974
Ti voglio bene, – le disse Murieta. – Cosa sarebbe se
213
1974
labbri. ¶ – Overath mi aiuterà, – disse Murieta, – e tu dovrai
214
1974
una delle donne. ¶ – Guarda, – disse il piú alto del
215
1974
ritornò da Murieta e disse: – È un avvertimento. Non
216
1974
tua moglie. ¶ – Va bene, – disse e ripulí un coltello
217
1974
brillavano lacrimosi. ¶ – Overath, – gli disse, – eccoci tutti e tre
218
1974
dell’amico. – Bevi, – gli disse Overath, – senza padre e
219
1974
a ridere piano e disse: – Come potrei fare io
220
1974
e quelle speranze e disse: – Ah voi avete pensato
221
1974
Piace anche a voi, – disse impuntandosi sulla allusività della
222
1974
orchestra mediocre. ¶ – Non importa, – disse Overath. – Stanno tutti lí
223
1974
sembra troppo per loro, – disse Murieta. ¶ – Forse, – disse Overath
224
1974
loro, – disse Murieta. ¶ – Forse, – disse Overath. – Ma la cantante
225
1974
finale del mio diario, – disse. ¶ – L’orchestra che andava
226
1974
Notte di grandi rivelazioni, – disse Overath. – Ringraziamo queste chitarre
227
1974
Ecco un disastro murietano, – disse Overath. ¶ Tinnirono sinistramente i
228
1974
era portato dietro. ¶ – Brindiamo, – disse inarcando la sua autorevole
229
1974
battezzerò fiore, ciliegia, vino, – disse Overath. ¶ – Potremmo davvero chiamarne
230
1974
o Tabacco. ¶ – È vero, – disse il marito di Ivana
231
1974
attori. ¶ – Sarebbe molto volgare, – disse Overath. – Ricevereste persino lettere
232
1974
Bisogna pensare allo scommettitore, – disse il marito di Ivana
233
1974
piú famigliare di Paura? – disse Overath. ¶ – Bravo, bravo, – disse
234
1974
disse Overath. ¶ – Bravo, bravo, – disse Murieta. ¶ – Oppure di Servitú
235
1974
di Servitú? ¶ – Meno bene, – disse Murieta. ¶ – Andiamo a vedere
236
1974
subito i cani. ¶ – Fornace, – disse Overath, – è bello, ma
237
1974
decomposizione di dieci giorni, – disse Overath. I cani si
238
1974
Ivana si negava. ¶ – Bene, – disse Overath. ¶ – Carestia, – incalzò Murieta
239
1974
preda alla rabbia. ¶ – Rabbia, – disse. ¶ – Peste. ¶ – Cattiveria. ¶ – Vedi come
240
1974
Vedi come sei buono, – disse Overath, – come sempre torni
241
1974
bianco davanti. Tutto bianco, – disse mio figlio. ¶ – Non è
242
1974
figlio. ¶ – Non è vero, – disse mia figlia. ¶ – Perché? – le
243
1974
non si può… il 22°… – disse con l’aria di
244
1974
si fece avanti e disse: – È uno spettacolo affascinante
245
1974
lo guardò e gli disse: – Se il whisky ti
246
1974
Ho la mia barchetta, – disse. – Ma sei figlia di
247
1974
a sera, e le disse: – La forza di fare
248
1974
Si fermò e gli disse: – Tu lo fai apposta
249
1974
Addirittura i falsi messicani, – disse la donna, – voglio il
250
1974
decorata sopra la visiera. ¶ Disse Overath: «Un ordine intorno
251
1974
il 4 novembre che cosí, disse, sarebbe stato piú degnamente
252
1974
vari materiali. Ai bambini disse che Overath stava inventando
253
1974
riprendere il tragitto». ¶ Ecco, disse tra sé Aspri, dove
254
1974
impotenza. ¶ – Altro che immunizzare, – disse Aspri, – il problema è
255
1974
il tuo tema, – gli disse. – Perché sei venuto in
256
1974
Provaci, la prima volta, – disse Aspri, – vedrai che ci
257
1974
porterò io un libro, – disse Aspri, che non sapeva
258
1974
a non aver paura, – disse ancora, – questo sarebbe il
259
1974
porco, porco… – e poi disse trillando di orribili foglietti
260
1974
che lo circondavano e disse: – Perché, me lo sapete
261
1974
e da mangiare. Una disse forte fuori del branchetto
262
1974
tutte cadute. L’uomo disse che non era possibile
263
1974
mano. – Non sul collo, – disse Maria, – non abbracciarmi. Non
264
1974
congiunte sul grembo. Murieta disse: – Ti ritroverò, tu lo
265
1974
Murieta si voltò e disse: – La signorina vende oggetti
266
1974
dall’altro tavolo uno disse: – Perché ti porti dietro
267
1974
ripugnante. ¶ – Sí, potrebbe andare, – disse. – È uguale a tutti
268
1974
Quando la musica finí disse: – Io sono soltanto uno
269
1974
altezza del mio cuore, – disse, – nemmeno il mio cervello
270
1974
la rincorsa sufficiente? ¶ – Addio, – disse Murieta. – Su Mentone, sia
271
1974
ucraina. – La ringrazio molto, – disse cerimoniosamente, – se lei permette
272
1974
libertà. ¶ – La solitudine invece, – disse lo studente, – porta la
273
1974
Non sono d’accordo, – disse Murieta, – e poi non
274
1974
batte contro se stesso, – disse lo studente. ¶ – Risposta piuttosto
275
1974
studente. ¶ – Risposta piuttosto banale, – disse Murieta ancora conciliante. E
276
1974
succede? ¶ – Non lo sai? – disse Ivana con un rancore
277
1974
Sono ancora creditore, – gli disse, – ma preferisco chiudere i
278
1974
sua ferita. – Compagno, – gli disse, – non andare in farmacia
279
1974
in là del Presidente, – disse Murieta, – ancora sto dalla
280
1974
state sterminate. ¶ – Come vuoi, – disse lo studente e si
281
1974
del suicidio di Pavese, – disse al tram su cui
282
1974
questi «particolari overathiani», come disse al cameriere che era
283
1974
acculturato come Murieta. ¶ – Cameriere, – disse, – qui un amico usa
284
1974
con la vodka. ¶ – Ahimè, – disse il cameriere, – peggio che
285
1974
naufrago. ¶ – Capisco il consiglio, – disse il cameriere appoggiato allo
286
1974
è marxista… ¶ – Ohi, ohi, – disse il cameriere portandosi una
287
1974
signore parla di filosofia, – disse il cameriere. ¶ – Ogni faccia
288
1974
uomini avrebbero un’anima? – disse Murieta messicano sprezzante. ¶ – No
289
1974
male aiuta la speranza, – disse con la bocca severa
290
1974
le vacanze? – Lei mi disse: – Mi pare che tu
291
1974
Amore? – domandai avvicinandomi. ¶ – Oddio, – disse, – sí. ¶ – Per alcuni, anche
292
1974
lei cosa può fare, – disse riducendo l’entusiasmo per
293
1974
Non gliela farebbe mica, – disse semplicemente. Non rilevai nel
294
1974
le sue forze. – Certo, – disse portandosi i pugni sul
295
1974
pericolosità. ¶ – Proprio là sotto, – disse uno dei due, – fu
296
1974
lunga cerimonia di morte, disse il nostro pretore. ¶ – Perché
297
1974
anche per lei, – mi disse. ¶ – Gliene sarò ben grato
298
1974
da circo equestre. Uno disse che ero venuto in
299
1974
acqua. Il contadino mi disse che il pozzo non
300
1974
della bevuta. ¶ – È pallido, – disse la donna. ¶ – Sono molto
301
1974
Ci vorrebbe un caffè, – disse il contadino. La donna
302
1974
accettò. La donna mi disse che non potevo riprendere
303
1974
stanza accanto e mi disse di sdraiarmi su una
304
1974
un piede. – Sente piovere, – disse il contadino. – Quando piove
305
1974
credeva piú. ¶ – Anche Urbino, – disse saputo che andavo lassú
306
1974
assicurava una risposta: – Trasmanati, – disse. – L’avvocato che cerca
307
1974
uno stipite. ¶ – Che quadro? – disse. ¶ Impressionato non potei che
308
1974
le sponde della tonaca, disse che tanta potenza hanno
309
1974
a trenta passi. Nessuno disse niente, nemmeno a me
310
1974
Beveva quel che poteva, disse, e mi disse di
311
1974
poteva, disse, e mi disse di non prenderlo per
312
1974
delle stelle. ¶ – Allora ricominciamo? – disse. ¶ – Sí, allora dove lo
313
1974
Mi guardò e mi disse: – Non mi farai troppo
314
1974
La castagnina, vorrai dire, – disse lei. ¶ Era quasi giorno
315
1974
occhiali. ¶ – Almeno stammi vicino, – disse; – non guardarmi da lontano
316
1974
poi? ¶ – Sí sono tedesco, – disse Overath al doganiere, – ma
317
1974
domandai. ¶ – Vorrei incontrare Ruggeroni, – disse, – tutto è come lui
318
1974
parlare. ¶ – Ah che novità! – disse Overath. – L’hai costretto
319
1974
guardare qui da Ruggeroni, – disse, – proprio niente. Tutto mi
320
1974
verso torre di vedetta, – disse recitando. ¶ – Sí, – gli risposi
321
1974
rigirò sul sedile e disse: – Non siamo piú tanto
322
1974
mura: – Come un insetto, – disse Overath, – come un insetto
323
1974
vasi delle piante. ¶ – Bene, – disse, – questa è una giornata
324
1974
pastiss? – dissi. ¶ – Come? Ah, – disse l’avvocato, – un pastiss
325
1974
sorriso accattivante. Con timidezza disse: – Io sono l’antiquario
326
1974
altro peso. – Buon giorno, – disse. ¶ Overath si sedette e
327
1974
mia gamba artificiale. ¶ – Giusto, – disse Overath. – Lei non poteva
328
1974
ha quella della pittura, – disse Overath. ¶ – Cosa vuol dire
329
1974
mi guardò e mi disse: – Perché hai ripreso quell
330
1974
grande ammirazione per Stalin. Disse che anche i contadini
331
1974
l’avvocato e gli disse: – Il politico dovrebbe essere
332
1974
del caffè. ¶ – È ora, – disse l’avv. voltandosi agilmente
333
1974
piccolo-poeta. – Sta’ allegro, – disse, – i piccoli poeti ostentano
334
1974
sgocciolavano sulla camicia. – Pronto, – disse e mostrò le mani
335
1974
il piccolo poeta. ¶ – Bene, – disse l’avv., senza crederci
336
1974
di quelle rose. ¶ Overath disse che le sue mani
337
1974
sur piatto. ¶ – No no, – disse il ministro, – per la
338
1974
alla fine del pranzo disse: – Per carità la Cina
339
1974
Dopo un bivio mi disse: – Perché non vai al
340
1974
al tuo paese –; ma disse – Dorf – e io non
341
1974
Tedesco, italiano: male, dannoso, – disse, – in questa terra –. Ma
342
1974
vecchi beduini bianchi. ¶ – Bello, – disse Overath. ¶ Decise di fermarsi
343
1974
quando tornarono Overath mi disse che avremmo dormito lí
344
1974
ritoccò da fuori. – Parfum, – disse guardandomi negli occhi. – No
345
1974
fuggire, ma egli mi disse: – Egli ha il sapone
346
1974
degli appunti. – È meraviglioso, – disse, – nessuno può fare un
347
1974
può essere piú bella –. Disse una poesia in greco
348
1974
orizzonte marino e mi disse che tutto era rivoluzionario
349
1974
Non andare a terra, disse Overath; ma il vecchio
350
1974
il vecchio negro mi disse di seguirlo purché non
351
1974
macchine e bianchi. – Pastiss, – disse, – viande, fromage, gateau –; da
352
1974
minaccia del piede. ¶ – Maladie, – disse, – terrible –. Il cielo sopra
353
1974
e dentata. ¶ Mia figlia disse una parola: io sentii
354
1974
nome di un fiore, – disse il bambino. – Potrebbe essere
355
1974
il bambino. – Potrebbe essere, – disse la bambina. – Ma esiste
356
1974
l’hai già guardata! – disse il bambino, – anch’io
357
1974
il fior di loto? – disse mia figlia. ¶ – No. ¶ – Vado
358
1974
Vado a chiederglielo io, – disse mio figlio. ¶ – No. ¶ – Invece
359
1974
tra quella sabbia. ¶ – Bello, – disse la ragazza e aggiunse
360
1974
per consolarlo e gli disse che lo stesso fiore
361
1974
il garofano è grosso, disse. Io ero sconvolto da
362
1974
da bere, ma lei disse: – Grazie, no, non bevo
363
1974
mi si avvicinò e disse: – Quella ragazza mi piace
364
1974
bambina un giorno mi disse, dopo che Ivana si
365
1974
Ivana! –; e me lo disse stringendo teneramente le braccia
366
1974
parola gutturale, ridendo, e disse: – Voi due… gu, gu
367
1974
mi rincorse e mi disse: – Ti darò la pietra
368
1974
anche diventar ricco, – mi disse. Quando me lo disse
369
1974
disse. Quando me lo disse, qualche anno fa, era
370
1974
la sua paura: mi disse che era vero, che
371
1974
del convegno, ma mi disse una voce di donna
372
1974
dalla vibrazione. ¶ Overath mi disse: – Dobbiamo cercare altri personaggi
373
1974
spaventati –. Quando me lo disse? Una volta che ridevamo
374
1974
la suora infermiera mi disse: “Tienti forte al cuscino
375
1974
fretta. ¶ – Appunto, il paese, – disse. ¶ – È lontano? ¶ – Dieci km
376
1974
sotto questo sole, – mi disse. – Non c’è niente
377
1974
la macchina. ¶ – Basta, dottore, – disse, – si levi da questo
378
1974
posto. ¶ – Ivana è morta, – disse mio figlio gravemente, smettendo
379
1974
troppo debole per tenerla, – disse mia figlia. ¶ Anche gelosia
380
1974
Ivana? – gli domandai. ¶ – Niente, – disse, – non si sa niente
381
1974
che lei aveva paura, – disse con pena. ¶ La polizia
382
1974
mi riconobbe e mi disse che erano stati ritrovati
383
1974
ospedale. ¶ – Noi siamo umani, – disse il poliziotto, – e non
384
1974
Ivana la prima. ¶ – Uno, – disse il poliziotto, – un giovanotto
385
1974
le mostrò. ¶ – Prenderemo acqua, – disse, – dalla vasca e dal
386
1974
è uno strano professore, – disse, – e io verrò a
387
1974
vederla quassú –. Ma lo disse con simpatia. Gli sarebbe
388
1974
tavolo accanto e mi disse che le sarebbe piaciuto
389
1974
apparecchio. Imelde aspettava e disse: – Vuoi farmi morire dal
390
1974
vasel partí. ¶ – È pericoloso, – disse Imelde. ¶ – Sí, – le risposi
391
1974
la carne. ¶ – Fammi campare, – disse. ¶ – Sí, – le risposi lentamente
392
1974
Mi raggiunse e mi disse che tutto andava bene
393
1974
leggervi la risposta. Poi disse di sí e scese
394
1974
Ho paura della nebbia, – disse Imelde. ¶ – Hai ragione. ¶ – Faremo
395
1974
Non c’è confronto, – disse, ridendo insanguinato, – Pesaro è
396
1974
arte. Sono polverose menzogne, – disse questa frase ricordandosela e
397
1974
do io il cartello, – disse il povero snackbarista, arraffando
398
1974
sozza; chiama le guardie, – disse al cameriere, – chiama il
399
1974
intanto ci penso io, – disse, guardando verso il raggiunto
400
1974
do io, il coso, – disse, – il coso, – il cartello
401
1974
dal posteggio centrale. Gli disse che temeva la gelosia
402
1974
di non mangiare e disse che sarebbe tornato la
403
1974
vecchio, vulva. ¶ – V vaffanculo, – disse Imelde. ¶ – Oppure V, quinto
404
1974
la faccia Imelde mi disse che era il mandarino
405
1974
De Pictoris e mi disse che se avesse avuto
406
1974
mente. ¶ – Questa sera solo, – disse, – hanno fatto venti milioni
407
1974
lo guardò e immediatamente disse: – Per carità, non la
408
1974
socchiusa. – Perché piangi? – le disse dopo un attimo. Fui
409
1974
medico dell’ospedale mi disse che avrebbero tenuto Imelde
410
1974
il foglio e mi disse: – Le porti camicie da
411
1974
rapida la bocca e disse con una piccola voce
412
1974
cruciarella, e anche rubus, – disse Overath. E poi mi
413
1974
stracci e di muffe, – disse Overath. Caramelle e fiaschetti
414
1974
non si fermò e disse: – Un forestiero viene ancora
415
1974
le mani. ¶ – Dieci anni, – disse il prete, – che nessuno
416
1974
orecchio m’interruppe e disse: – Ma cosa è lei
417
1974
per ripararsi. Il prete disse: – Prendete lo stendardo: ancora
418
1974
Arrivò il cameriere e disse: – Ah ma allora lei
419
1974
di fortuna, fatalità. ¶ – Bene, – disse il cameriere, – me ne
420
1974
minore. ¶ – Sei bello, – mi disse, – e proprio qui, – accennò
421
1974
esterne. – Siamo sempre uguali, – disse, – mica ci ripariamo. ¶ Mi
422
1974
teorema. ¶ – Sta’ attento, – mi disse, – perché un teorema deve
423
1974
fantascientifica. ¶ – Sei preparato bene, – disse Overath. – Bravo, a Urbino
424
1974
mandato? ¶ – Puoi avere ragione, – disse Overath, – dal tuo impero
425
1974
sempre piaciuto il viola, – disse con semplicità. Durante quel
426
1974
Alzò una mano e disse: – In Inghilterra, in Cornovaglia
427
1974
con Urbino. ¶ – Sta’ tranquillo, – disse in fretta, contravvenendo a
428
1974
questi fuochi di legna, – disse indicandomi il camino. – Ma
429
1974
Tieni presente questa regola, – disse, ormai con le mani
430
1974
gli occhi lucidi, impaziente, disse ancora: – Tornerò a trovarti
431
1974
rasato del nord e disse: – Di che cosa poi
432
1974
che dovette urlare. ¶ – Bene, – disse il chirurgo, – per qualche
433
1974
far bastare queste dichiarazioni, – disse. – Intanto l’aiuto a
434
1974
caffè. Il chirurgo gli disse che al bigliardo tutti
435
1974
e dalla vena gli disse: – Mi sembra emozionato. ¶ – Sí
436
1974
manovratore. ¶ – Possiamo vederle subito, – disse. Una serie di lastre
437
1974
volesse sfondarle. ¶ – Niente, niente, – disse, – poco piú di niente
438
1974
a posto. ¶ – Però, però, – disse il chirurgo, – non la
439
1974
scivoli via. ¶ – Ah certo, – disse il radiologo. – Se continuasse
440
1974
voglia bagnarsi le scarpe, – disse il radiologo. ¶ Gerolamo fu
441
1974
il termometro e gli disse che sarebbe tornata verso
442
1974
per la prima visita. Disse che quell’incidente doveva
443
1974
Non c’è niente, – disse Corboli. – Una quiete perfetta
444
1974
Ca l’ala, – gli disse Gerolamo condiscendente, partecipe di
445
1974
da rotto in culo, – disse l’infermiera. – Le porterò
446
1974
anche faticoso? ¶ – Sí, sí, – disse Corboli, mostrando insieme ansia
447
1974
organizzeresti? ¶ – È troppo tutto, – disse Corboli. – Io posso guardare
448
1974
dare una dimostrazione. ¶ Corboli disse: – Metterò in ordine tutto
449
1974
protezione. ¶ – Cosa è inutile? – disse Gerolamo. – Niente è inutile
450
1974
Sembrano colpi di campagna, – disse al cameriere. – Chissà cosa
451
1974
bastone di Trasmanati. ¶ – Bene, – disse, – al secondo piano non
452
1974
era regolamentare metterle. Gerolamo disse che già soffocava abbastanza
453
1974
per prima cosa gli disse che anche don Rotigni
454
1974
il tempo buono. – No, – disse Gerolamo, – da domani comincerà
455
1974
ha fatto lassú. ¶ – Sí, – disse il cameriere. – Un giovanotto
456
1974
ancora pressappoco uguale. ¶ – Bravi, – disse Gerolamo. – Non sanno però
457
1974
non so chi è, – disse il cameriere. ¶ – Non importa
458
1974
ne andò. ¶ – Va bene, – disse Gerolamo alzando contro la
459
1974
piú parlare, ma poi disse che sapeva poco, che
460
1974
Non piú giú spero, – disse Gerolamo, – che non rovinino
461
1974
so piú nemmeno io, – disse Gerolamo con un lamento
462
1974
quando il cameriere gli disse che circolavano anche in
463
1974
Overath avrebbe potuto guidarcelo. Disse al cameriere di tornare
464
1974
non sarà piú cosí, – disse all’infermiera che gli
465
1974
abbassare la radio. ¶ – Allora, – disse, – cosa faccio io? ¶ – Si
466
1974
la casa. ¶ – Burdel, – gli disse la donna e lo
467
1974
amore. È una medicazione, – disse la donna. ¶ Gerolamo assentí
468
1974
è piú che equo, – disse Gerolamo. ¶ – Converrebbe comunque che
469
1974
ancora di vederlo. ¶ – Bello, – disse il cameriere, – era di
470
1974
Trasmanati. ¶ – Si può trattare, – disse l’antiquario intromettendosi per
471
1974
Trasmanati. ¶ – Non è cosí, – disse Gerolamo soddisfatto del proprio
472
1974
spazi accavallati. – Addio Gasteropodi, – disse. La piscina non c
473
1974
Il giovane medico gli disse che avrebbe assistito all