Tomaso Monicelli, Il viaggio di Ulisse, 1915
concordanze di «dove»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1915 | Greci nel mare da dove erano venuti. ¶ Achille era | ||
2 | 1915 | verso la cara patria dove i miei figli e | ||
3 | 1915 | Rimaneva ancora la reggia, dove il vecchio re Priamo | ||
4 | 1915 | più rivedere Itaca nostra dove vi aspettano i vostri | ||
5 | 1915 | Itaca, la cara patria, dove era giusto riposare, dopo | ||
6 | 1915 | e parvero non riconoscerlo. ¶ «Dove vuoi che torniamo?» risposero | ||
7 | 1915 | poco mare da quella dove stavano banchettando. E aveva | ||
8 | 1915 | il fondo della spelonca dove gli era parso di | ||
9 | 1915 | tastò e ancora chiese: ¶ «Dove approdasti con la tua | ||
10 | 1915 | Venti ¶ Tornarono alla nave dove gli altri compagni li | ||
11 | 1915 | sei compagni che mancano, dove sono?» ¶ Ulisse raccontò la | ||
12 | 1915 | dell'isoletta delle capre, dove la piccola armata di | ||
13 | 1915 | desiderata, la buona terra dove erano nati, dove speravano | ||
14 | 1915 | terra dove erano nati, dove speravano di morire in | ||
15 | 1915 | da tutte le parti. ¶ «Dove sono questi uomini da | ||
16 | 1915 | Lestrigoni, mangiatori di uomini. Dove sarebbero andati, ora? Ulisse | ||
17 | 1915 | nuovo cammino della nave. ¶ Dove sarebbero andati? Avanti, sempre | ||
18 | 1915 | casa, e ditemi da dove venite, dove andrete, mentre | ||
19 | 1915 | ditemi da dove venite, dove andrete, mentre io vi | ||
20 | 1915 | volto, e lo fermò: «Dove vai, o straniero?» ¶ «Alla | ||
21 | 1915 | un usignolo. «Dimmi da dove vieni e dove andrai | ||
22 | 1915 | da dove vieni e dove andrai, mentre io ti | ||
23 | 1915 | nel bel verde prato, dove abitavano le Sirene, si | ||
24 | 1915 | le Pietre Erranti: e dove mai nave era scampata | ||
25 | 1915 | all'isola dei Feaci dove la bella Nausicaa lo | ||
26 | 1915 | lo condusse nelle grotte dove ella abitava, lo vestì | ||
27 | 1915 | sulle palpebre di Ulisse. ¶ "Dove andrò a dormire" pensa | ||
28 | 1915 | vi si dirige. Penetra dove i rami sono più | ||
29 | 1915 | recarsi al Gran Consiglio dove si riunivano i capi | ||
30 | 1915 | salì nella sua camera dove una vecchia domestica le | ||
31 | 1915 | del suo nome, e dove andasse e da dove | ||
32 | 1915 | dove andasse e da dove venisse. Nascosto a tutti | ||
33 | 1915 | chi sei tu? Da dove vieni e dove vai | ||
34 | 1915 | Da dove vieni e dove vai?» ¶ E tutti gli | ||
35 | 1915 | straniera ed ignota» piangeva. «Dove andrò? Chi saranno gli | ||
36 | 1915 | fresco di sussurranti acque dove egli un tempo soleva | ||
37 | 1915 | il tuo re? E dove si trova?» domandò Ulisse | ||
38 | 1915 | recinto, rientrava in casa. ¶ «Dove vai, ospite mendico?» domandò | ||
39 | 1915 | fedele. ¶ «Vado alla reggia dove la regina Penelope lavora | ||
40 | 1915 | più sui mari. E dove egli sia non so | ||
41 | 1915 | tornare alla sua Itaca, dove il mio avo Laerte | ||
42 | 1915 | Chi sei e da dove vieni?». ¶ Ulisse rispose: «Sono | ||
43 | 1915 | Telemaco. – ma chi sa dove si trova il mio | ||
44 | 1915 | li apostrofò: ¶ «Servo Eumèo, dove conduci quel lurido mendico |