parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Oriana Fallaci, Penelope alla guerra, 1962

concordanze di «ed»

nautoretestoannoconcordanza
1
1962
in questi ultimi tempi ed ha bisogno di svago
2
1962
una ventina di cartelle ed insieme le discuteremo. Intanto
3
1962
appoggiarsi: come esigenza sentimentale ed estetica, come salvezza. Capisci
4
1962
dà tutto il contrario ed io non avverto il
5
1962
ammettilo, sono gli americani. Ed io ne ho conosciuti
6
1962
camera mia» aveva gridato. Ed ecco la mamma tapparle
7
1962
aveva detto: «Via! Presto!» ed aveva gli occhi lucidi
8
1962
in quella nebbia incolore ed era come viaggiare, anziché
9
1962
tagliata in rettangoli perpendicolari ed uguali, né cupole, né
10
1962
smontati, scarpe di zibellino ed elefanti. Per gli sprechi
11
1962
appena arrivata, Martine.» ¶ «Bugiarda. Ed io che non sapevo
12
1962
E Richard era morto. Ed era morto per colpa
13
1962
occhi che aveva piccoli, ed ascoltava la sua voce
14
1962
da fiori sul tavolo ed una ragazza con gli
15
1962
riesce difficile dire bugie, ed ascoltarle. ¶ «Le piace il
16
1962
in un rito sessuale ed immondo. Questo rosso? No
17
1962
fondo il volto spariva, ed anche le braccia, le
18
1962
destra a quella sinistra ed incominciava un dialogo assurdo
19
1962
loro sorrisi di legno, ed avanzare era come avanzare
20
1962
Se hai perso qualcuno ed è scritto che tu
21
1962
ginocchi le facevano male ed ora le faceva male
22
1962
numero per il fattorino ed uno per il cameriere
23
1962
uno per il pulisciscarpe ed uno per l’ufficio
24
1962
uno per il direttore ed uno per il portiere
25
1962
per le chiamate urbane ed uno per le chiamate
26
1962
suo. Chiamò il fattorino ed il cameriere, l’ufficio
27
1962
cameriere, l’ufficio postale ed il portiere, il direttore
28
1962
uno alla sua destra ed uno alla sua sinistra
29
1962
lineamenti precisi di lui, ed era come avere dinanzi
30
1962
mano a mezz’aria ed era evidente che non
31
1962
Giovanna rammentava pallide, lisce, ed ora apparivano scure, nodose
32
1962
su “Harper’s Bazaar” ed “Esquire?”» ¶ «… e poi le
33
1962
le dieci e mezzo ed io non mi addormento
34
1962
come se fossero barche, ed erano le navi più
35
1962
bianche, le più belle, ed ora le spolverava un
36
1962
non te ne importa, ed era come se non
37
1962
Si ruppe l’aeroplano.» ¶ Ed ora giù, un’altra
38
1962
Richard come una rivincita. Ed era mai stato così
39
1962
enorme. Aveva enormi piedi ed enormi polpacci, enorme stomaco
40
1962
enormi polpacci, enorme stomaco ed enormi dita con le
41
1962
inguini, volti contratti, sudore, ed uno gridò «Come, young
42
1962
duecento, trecento, tutti neri ed enormi intorno a lei
43
1962
ridevano con enormi occhi ed enormi denti, si spostavano
44
1962
la fissavano, tra divertiti ed offesi. Trecento gole la
45
1962
perciò, lo aveva sconvolto ed era tornato a casa
46
1962
morendo.» «È morto, mammy!» «Ed ora che tuo padre
47
1962
posto, ora, era Bill. Ed a Bill s’era
48
1962
altri dentro il cestino ed io parta senza averti
49
1962
servire molto di più. Ed ora io parto: questo
50
1962
Parlare avrebbe significato discutere ed io non voglio discutere
51
1962
mio caro Peer Gynt. Ed è in tale fiducia
52
1962
subito sollevare il microfono ed avvertire la polizia pronta
53
1962
un tale dell’FBI, ed esso era l’unico
54
1962
era stata troppo frettolosa ed in seguito non aveva
55
1962
scuro, di taglio perfetto, ed aveva la nuca spruzzata
56
1962
Bill provocava, infatti, rispetto ed antipatia al solo guardarlo
57
1962
sotto le palpebre semichiuse ed esaminavano ogni segreto di
58
1962
vedevamo da quattordici anni ed io lo credevo morto
59
1962
girarono a guardar Bill ed emisero un fischio di
60
1962
Bill fu più svelto ed acchiappò il ricevitore portandolo
61
1962
stava lì: a guardare ed a farsi domande. Si
62
1962
modo incantevole. Parla poco ed ha bellissimi occhi. Diventa
63
1962
una partita di boxe ed è caduto al tappeto
64
1962
i gioielli. Costano cari ed è difficile averli. Ma
65
1962
già incominciato?». Nient’altro. Ed ora la spingeva nell
66
1962
addietro non fosse avvenuto ed ora si ritrovassero estranei
67
1962
non facevano che ripeterselo, ed ora si abbracciavano con
68
1962
calzoni stavano dicendosi addio: ed una, la più brutta
69
1962
a Chicago, ad esempio, ed è lontano come andare
70
1962
York a Los Angeles ed è lontano come andare
71
1962
allo stesso tempo causa ed effetto. Guarda la nostra
72
1962
che chiude all’alba, ed ha prenotato una bella
73
1962
cemento, fiocchi d’avena ed orgoglio. Io ti mostrerò
74
1962
hai catturata lo stesso, ed è stato come mettere
75
1962
di una serie inebriante ed assurda di serate inebrianti
76
1962
assurda di serate inebrianti ed assurde. ¶ Richard chiamava generalmente
77
1962
in qualche ristorante costoso ed esotico, poi a far
78
1962
Gomez, andava in ufficio ed incaricava la ragazza con
79
1962
la bontà dell’idea ed incitandola a prendere tempo
80
1962
Oh, Dio, sembran dire: ed ora che mangio? Mi
81
1962
dannata collezione di vestiti ed ho fame. Andiamo subito
82
1962
ad essere pratica, io, ed ho visto troppi morti
83
1962
lo spero, teneri amici. Ed è al tenero amico
84
1962
sì. Pel gran ridere.» ¶ Ed ora le quattro scarpine
85
1962
abito nero da pranzo ed ho comprato questo Chanel
86
1962
un’ansia di vederlo ed abbracciarlo. Chiuse la porta
87
1962
Meglio me ne vada.» Ed ecco Richard guardarli con
88
1962
ha proposto di accompagnarci ed io preferisco che venga
89
1962
Harlem, una folla scura ed ostile, appoggiata ai muri
90
1962
dentro una folla scura ed ostile, raggiunsero l’automobile
91
1962
di tutti i colori; ed erano belli. Le donne
92
1962
invece un americano infelice, ed era un vecchio che
93
1962
avevano anche un profumo: ed era un profumo di
94
1962
consunto, tra gli studenti ed i vagabondi, ma con
95
1962
di folla, panini imbottiti ed hot-dog. ¶ «Viaggio di
96
1962
uguali agli Stati Uniti ed al Canada, gli Stati
97
1962
era grigio in confronto: ed è notte. Il tuo
98
1962
sanno resistere alla pioggia ed al vento. Capisci perché
99
1962
ovunque vi sia debolezza, ed esplora tutto, bagna tutto
100
1962
perché essa lo amava ed era pronta a difenderlo
101
1962
le scatole a Richard ed ora le rompi anche
102
1962
sedere accanto a lei ed ora le sue pupille
103
1962
Poi il cavallo svaniva, ed anche la donna, al
104
1962
posto fiorivano una formica ed un mignolo, il mignolo
105
1962
ciglio. ¶ «Ho detto sposala ed hai capito benissimo. Se
106
1962
una giornata così calda ed innocua potesse preparare l
107
1962
insieme e ridere insieme ed amarvi. Cosa state qui
108
1962
una banale realtà, equivoci ed illusioni sparivano, un imbarazzato
109
1962
il posto di Richard ed ora dormiva nel medesimo
110
1962
dicevo… che cosa straordinaria ed idiota… hanno buttato una
111
1962
che non sarei tornato ed evidentemente si è accorta
112
1962
letto, te ne innamori: ed ora accetti di incontrare
113
1962
cielo per invocare santi ed arcangeli a testimoni della
114
1962
braccia e due gambe ed un naso e un
115
1962
tavolo, per le caviglie ed i polsi. Sopra di
116
1962
e le campane suonavano, ed io pensavo che quello
117
1962
la cavi da sé: ed io non ho voglia
118
1962
le voltava le spalle ed anche la signora le
119
1962
dei due, di familiare ed inesorabile insieme: che metteva
120
1962
lei e Richard, dividendoli, ed ora, abbandonata sul petto
121
1962
placarsi accendendo la radio ed ascoltando un concerto di
122
1962
non quella degli altri, ed è inutile dire a
123
1962
questo. Comunque: dov’è?» ¶ «Ed anche se te lo
124
1962
gli orecchi, un cervello ed un cuore, e che
125
1962
alle labbra infinite proteste ed offese ed accuse: ma
126
1962
infinite proteste ed offese ed accuse: ma non riusciva
127
1962
accompagnato fino a casa ed ora egli ti invoca
128
1962
le Martine che vuole. Ed ora non so cosa
129
1962
sarebbe stato completamente buio ed era trascorso ormai molto
130
1962
in cui era caduta. Ed aveva durato tanta fatica
131
1962
un rumore, nel sonno, ed ora gli sembrava di
132
1962
ad amarla, a desiderarla. Ed ora egli era qui
133
1962
due ore, tre ore, ed era notte quando capì
134
1962
Poi telefonò all’aeroporto ed insistette perché le trovassero
135
1962
indigna. Mi addolora soltanto. Ed è già molto che
136
1962
casa i suoi fogli ed uscì: per recarsi all
137
1962
perché ci sei nato ed è tuo. Era la
138
1962
lei. Erano i tetti ed i vicoli che aveva
139
1962
che hanno amato qualcuno ed ora non lo amano
140
1962
rimpiccioliva sempre di più ed ora era quasi un
141
1962
poiché ha senso unico ed è priva di curve
142
1962
ritorni, Giò, col cervello ed il cuore sbranati da
143
1962
d’aria alle stanze ed ho scaldato l’acqua
144
1962
una sordida storia, Giovanna. Ed io non la capisco
145
1962
Ora tu vuoi me ed io non voglio te
146
1962
gettò appena lo sguardo ed esitò. ¶ «Hai bisogno di
147
1962
Ecco: arrivava la lacrima. Ed aveva un sapore di