parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Alessandro Manzoni, Discorso sopra alcuni punti della storia longobardica in Italia, 1822

concordanze di «ha»

nautoretestoannoconcordanza
1
1822
agli avvenimenti, ciò che ha più carattere di probabilità
2
1822
della storia. Chi scrive ha cercato di fare alla
3
1822
Ma, in esse, non ha addotte le ragioni della
4
1822
testimonianza sull’altra; non ha fatto parola delle discordanze
5
1822
discordanze tra i cronisti; ha dissimulate le opinioni degli
6
1822
moderni, contrarie alla sua; ha preso insomma il metodo
7
1822
ragionato il loro, non ha però potuto ricevere il
8
1822
riconoscenza dovuta a chi ha fatto i primi passi
9
1822
leggermente distinti e analoghi, ha molte volte questo, di
10
1822
de’ fatti, che chiunque ha lette le memorie di
11
1822
la riunione, ma non ha potuto operarla. Non era
12
1822
esempi moderni. Quest’argomento ha dunque il difetto degli
13
1822
circostanza che non ci ha che fare, e dimenticarne
14
1822
sui fatti, e gli ha contro. Piuttosto non sarà
15
1822
uno; giacchè nessuno, credo, ha sognato che si siano
16
1822
e nello stesso tempo ha fatto loro trovar degl
17
1822
cosa è fondata? Chi ha detto al buon Muratori
18
1822
file i vinti? N’ha egli trovata la più
19
1822
si possa dire che ha avuto il suo cominciamento
20
1822
ricompensa del genio che ha lungamente meditato! E anche
21
1822
più: se non v’ha dimostrata, come credeva, una
22
1822
ragione generale; e questo ha voluto fare il celebre
23
1822
un significato che non ha potuto conservare interamente dopo
24
1822
la prima, che non ha testi di legge romana
25
1822
discutersi; chè nessuno, credo, ha sognato che gl’Italiani
26
1822
cui il Romagnosi gli ha esposti, e le conseguenze
27
1822
e le conseguenze che ha creduto di poterne cavare
28
1822
scabini: la Nota non ha potuto voler questo. Ha
29
1822
ha potuto voler questo. Ha voluto solamente che la
30
1822
intender da sè. ¶ S’ha egli a intendere, domandiamo
31
1822
due questioni una sola, ha unite con un nesso
32
1822
si può, quella che ha che fare con la
33
1822
tale illazione, la Nota ha dovuto staccar dalla legge
34
1822
chiama. Ora, il lettore ha potuto vedere che nella
35
1822
si rispondesse che l’ha fatto per un di
36
1822
la legge non n’ha parlato, perchè lo riguardava
37
1822
Carlomagno, la parola Judex ha spessissimo (non dico sempre
38
1822
Se alcuno, » prescrive Liutprando, « ha una causa in un
39
1822
i ladri [105]. » ¶ Ora, cos’ha fatto qui l’autore
40
1822
in avvertenza il lettore, ha preso quel judex nel
41
1822
nel senso generico che ha per noi la parola
42
1822
in questo senso, non ha effettivamente alcuna relazione particolare
43
1822
con la parola città, ha trovato che nella loro
44
1822
di cui la legge ha parlato fin da principio
45
1822
quella legge la Nota ha trovato un altro argomento
46
1822
giacchè il re non ha avuto bisogno, se non
47
1822
affermazione. Se l’autore ha creduto che la proposizione
48
1822
d’esser dimostrata, come ha potuto immaginarsi che quest
49
1822
Italiano o un Longobardo ha mai avuto un tal
50
1822
pare; giacchè il clero ha bisogno di scusarsene in
51
1822
il celebre autore che ha creduto di doverlo trattare
52
1822
con cui il Romagnosi ha trattato quel punto di
53
1822
maniera con cui le ha trattate venisse, e per
54
1822
il Romagnosi che l’ha presa probabilmente da lui
55
1822
agli Sculdasci longobardí, non ha alcun fondamento. Ma prima
56
1822
quattro vescovi. Ora, s’ha egli a fare osservare
57
1822
queste possono essere incompatibili. Ha fatto come uno che
58
1822
parte del popolo? S’ha egli a intendere che
59
1822
che la parola populus ha qui un tutt’altro
60
1822
gente, nel senso che ha conservato in inglese, trasformandosi
61
1822
l'aggiunto totius non ha nulla di contradittorio, non
62
1822
degli uomini, e che ha un'analogia speciale con
63
1822
è questo sicuramente che ha voluto dire il Giannone
64
1822
prudenti. ¶ Ma dove ci ha condotti il Giannone? Tutto
65
1822
Giannone? Tutto questo non ha che fare con l
66
1822
era fatta, e che ha espressa, deriva da osservazioni
67
1822
frettolose e volgari. Non ha presa la questione com
68
1822
dagli altri, ma l’ha rifatta sulle cose stesse
69
1822
rifatta sulle cose stesse; ha indicato de’ princìpi ai
70
1822
applicazione più circostanziata; non ha supposta la strana mescolanza
71
1822
e in quelle leggi ha cercato l’origine d
72
1822
volta la parola populi, ha fatto parere che qui
73
1822
tra i due luoghi, ha fatto che l'esame
74
1822
numero subscripserant [215]. Non v’ha dubio che i Longobardi
75
1822
dotto scrittore che l’ha più recentemente sostenuta, e
76
1822
lezione pro langobardis, non ha altra origine che una
77
1822
fuori. Il codice ambrosiano ha: per langobardos hospicia parciuntur
78
1822
E poichè ciò che ha dato principalmente occasione d
79
1822
scannavano allegramente! ¶ Due interpretazioni ha proposto il signor Troya
80
1822
codici il signor Troya ha trovato patiuntur, in vece
81
1822
significazione che quel verbo ha bensì acquistata, trasformandosi, in
82
1822
Gino, che ce l’ha somministrata. Quelli che Paolo
83
1822
col per hostes divisi, ha fatto che si sia
84
1822
un tal senso, come ha una probabilità bastante dall
85
1822
un uomo, una società ha avuto ragione in un
86
1822
uniti, lui non ci ha colpa; e il fine
87
1822
a questa condizione, non ha più nulla a sperare
88
1822
Il re Desiderio m’ha fatto dire che dovevo
89
1822
quale tutti sanno se ha gridato contro la pretensione
90
1822
e lo storico l’ha immaginata. E scegliendo tra
91
1822
le quali la posterità ha unito al nome stesso
92
1822
in questo caso, Stefano ha voluto dire che la
93
1822
era venuta da loro. Ha parlato come un Greco
94
1822
giacchè, come il lettore ha potuto vedere, non dice
95
1822
durano ancora. Ma dove ha regnato il cristianesimo, ogni
96
1822
d'interessi, d'opinioni, ha costantemente ripudiata e combattuta
97
1822
sia il libro che ha fatto di più per
98
1822
perchè un popolo intero ha troppa filosofia per intendere
99
1822
di ciò che v’ha scritto Agilulfo, perchè noi
100
1822
la vostra Chiesa non ha entrate ne’ paesi posseduti
101
1822
donna chiarissima; » e non ha altro oggetto che di
102
1822
una delle questioni che ha messe in vista, piuttosto
103
1822
il documento in questione ha una relazione singolare, e
104
1822
l’Orba), e l’ha poi dato al Bosco
105
1822
di paleografia, non v’ha ombra di dubbio che
106
1822
passo accennato non v’ha incertezza, ma vera correzione
107
1822
perchè l’orologio non ha il diritto d’esser