Aldo Palazzeschi, Il codice di Perelà, 1911
concordanze di «i»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1911 | verso di noi, sono i vigili del Re, è | ||
2 | 1911 | e voi potete colpire i loro occhi. Buon viaggio | ||
3 | 1911 | anche dei calzari perché i loro passi fossero agili | ||
4 | 1911 | meglio. ¶ – Come erano belle! ¶ – I loro occhi erano stelle | ||
5 | 1911 | stelle del cielo. ¶ – Avevano i riccioli neri più delle | ||
6 | 1911 | le loro ali e i loro voli. Amore. E | ||
7 | 1911 | attende circondato da tutti i gentiluomini. ¶ – Signore, in nome | ||
8 | 1911 | sia visto sotto tutti i regni di questo mondo | ||
9 | 1911 | Ma quelli non erano i loro nomi certamente, erano | ||
10 | 1911 | gli stivali della rivoluzione, i suoi? ¶ – Ma quelli li | ||
11 | 1911 | stivali lucidi e bellissimi: i miei. Mi sentivo così | ||
12 | 1911 | gli uomini fossero fatti, i nomi di tutte le | ||
13 | 1911 | Una folla enorme. ¶ – Che i vigili faticano a tenere | ||
14 | 1911 | gentiluomo di servizio introdurrà i primi arrivati. ¶ – Il grande | ||
15 | 1911 | appena sbocciata dalle onde? I veli di tutte le | ||
16 | 1911 | Perelà, permettetemi di presentarvi i miei omaggi e i | ||
17 | 1911 | i miei omaggi e i sentimenti della mia devozione | ||
18 | 1911 | mai? Non vedete che i suoi occhi brillano? E | ||
19 | 1911 | sono affrettato a presentarvi i miei omaggi e pregarvi | ||
20 | 1911 | metto a vostra disposizione i miei capitali. E questo | ||
21 | 1911 | restiamo intesi, signor Perelà i miei complimenti. ¶ – Il poeta | ||
22 | 1911 | più né meno come i tarli rosicchiano i loro | ||
23 | 1911 | come i tarli rosicchiano i loro appartamenti. E sapete | ||
24 | 1911 | sono dietro a stuzzicarsi i denti. Date ascolto a | ||
25 | 1911 | e la medicina sono i due sposi più bizzarri | ||
26 | 1911 | quando possano venirvi utili i miei servigi. Signor Perelà | ||
27 | 1911 | innalzati ed esaltati perfino i Re, anzi, essi prima | ||
28 | 1911 | principali della capitale e i suoi sobborghi, nelle vetture | ||
29 | 1911 | procedano come si deve, i signori uomini non capiscono | ||
30 | 1911 | pensavo, ne inventano tutti i giorni. ¶ – Io fui delle | ||
31 | 1911 | confetto. ¶ – Un biscottino. ¶ – Ieri i signori uomini v’avranno | ||
32 | 1911 | perdonarci, siamo delle escluse. I signori uomini possono appostarsi | ||
33 | 1911 | è quella del canto... I signori uomini ci riserbano | ||
34 | 1911 | società delle ferrovie quanto i pellegrini del Santo Padre | ||
35 | 1911 | sarebbe andato cianciando che i baci della donna più | ||
36 | 1911 | invece che essi facciano i conti con la nostra | ||
37 | 1911 | un dopo l’altro i bicchieri; ci assorbono, ci | ||
38 | 1911 | avo, facevo cercare tutti i rospi che c’erano | ||
39 | 1911 | la loro carne, più i salti divenivano acrobatici, sbalorditivi | ||
40 | 1911 | fissa senza battere ciglio. I suoi occhi vanno a | ||
41 | 1911 | sincera: gli occhi lustri, i denti stretti, le labbra | ||
42 | 1911 | mio marito. Non sono i signori uomini che hanno | ||
43 | 1911 | signor Di Cartella tutti i debiti di mia madre | ||
44 | 1911 | Quando siamo a porre i cuori uno sull’altro | ||
45 | 1911 | da perdere per ascoltare i parti della tua fantasia | ||
46 | 1911 | ci avresti fatto sentire i medesimi piagnistei per averne | ||
47 | 1911 | è una verità sacrosanta. I dolcieri che fanno le | ||
48 | 1911 | naturale vergogna che precede i contatti fra l’uomo | ||
49 | 1911 | uomo e la donna. I suoi occhi celeste chiaro | ||
50 | 1911 | Peccato che non facciano i figlioli. ¶ – Davvero. ¶ – La razza | ||
51 | 1911 | tutti a raccattar pietre. ¶ – I fatti di una vedova | ||
52 | 1911 | vivere. Portavo sempre anche i guanti, e se taluno | ||
53 | 1911 | ottenere quello che tutti i mariti ottengono dalla propria | ||
54 | 1911 | liberare. ¶ «Il matrimonio per i primi anni ebbe da | ||
55 | 1911 | poteva fare di più, i suoi mantelli finivano a | ||
56 | 1911 | divano abbracciando mio marito. I miei occhi erano tornati | ||
57 | 1911 | ripreso il cammino, e i mantelli seguitavano a cadere | ||
58 | 1911 | mio intollerabile vestito. Ahimè! I suoi sguardi, i suoi | ||
59 | 1911 | Ahimè! I suoi sguardi, i suoi atti e le | ||
60 | 1911 | di sorpresa, sorridendo compiaciuto. I suoi sguardi! Quegli occhi | ||
61 | 1911 | leggevo chiaramente il giudizio. I mantelli mi cadevano di | ||
62 | 1911 | nel mezzo della giornata, i più beati sonnellini che | ||
63 | 1911 | due occhi che attraevano i miei per gli scoscendimenti | ||
64 | 1911 | luce, e ricominciavano gradatamente i sensi la loro funzione | ||
65 | 1911 | seconda, s’arricciava placidamente i baffi o leggeva tranquillamente | ||
66 | 1911 | irriverenza con la quale i signori uomini trattarono il | ||
67 | 1911 | creatura? ¶ «Vivevo solitaria, adempivo i miei doveri presso la | ||
68 | 1911 | dalla villa. ¶ «Aggirandomi fra i morti senza potermene stancare | ||
69 | 1911 | egli teneva ancora socchiusi i suoi: gli aprì lesto | ||
70 | 1911 | del mio fanciullo? Attraverso i campi riuscimmo sotto il | ||
71 | 1911 | e scendemmo giù, fra i morti. E lui mi | ||
72 | 1911 | le croci, passando tra i cancelletti, le colonne mozzate | ||
73 | 1911 | statue, le piccole aiole, i cespugli, i pilastri, guardando | ||
74 | 1911 | piccole aiole, i cespugli, i pilastri, guardando i lumi | ||
75 | 1911 | cespugli, i pilastri, guardando i lumi che qua e | ||
76 | 1911 | nella mia, ne contavo i sorsi allibendo all’idea | ||
77 | 1911 | e su... su... per i campi... per la via | ||
78 | 1911 | lungo la via, attraversai i campi non udita, non | ||
79 | 1911 | croci, le colonne mozzate, i cancellini, i cespugli, le | ||
80 | 1911 | colonne mozzate, i cancellini, i cespugli, le piccole aiole | ||
81 | 1911 | del giorno dopo, quando i custodi del cimitero la | ||
82 | 1911 | cancello, attraverso la strada, i campi, scavalco il muro | ||
83 | 1911 | dame, tenete, e questi i cavalieri, e i Re | ||
84 | 1911 | questi i cavalieri, e i Re li tengo io | ||
85 | 1911 | spade. Mescolate le dame, i cavalieri li mescolo io | ||
86 | 1911 | le carte di spade. I Re da questa parte | ||
87 | 1911 | fanciulle gli hanno gettato i fiori? ¶ – Che bei sorrisi | ||
88 | 1911 | lo potessero vedere. ¶ – Anche i contadini hanno illuminato le | ||
89 | 1911 | suonerà negli entr’actes. ¶ – I notturni di Chopin. ¶ – Ti | ||
90 | 1911 | anche lui da uomo i medesimi interessi, i medesimi | ||
91 | 1911 | uomo i medesimi interessi, i medesimi egoismi di tutti | ||
92 | 1911 | ci sentiremmo d’essere i più ingrati dei suoi | ||
93 | 1911 | che della vita conosce i più riposti segreti, della | ||
94 | 1911 | ogni porta. Potrà visitare i più riposti angoli della | ||
95 | 1911 | domani avrete anche voi i vostri interessi, i vostri | ||
96 | 1911 | voi i vostri interessi, i vostri fastidi. ¶ – Hanno trovato | ||
97 | 1911 | occupazione anche per voi, i signori uomini occupatissimi. ¶ – Hanno | ||
98 | 1911 | veduto come sono arricciati i baffi di Perelà? ¶ – Sembrano | ||
99 | 1911 | proprio non vi dispiaceranno i petali caldi del mio | ||
100 | 1911 | fiore, ella prega per i peccatori. ¶ – Vi sono due | ||
101 | 1911 | quelle che implorano per i peccati altrui. ¶ – E una | ||
102 | 1911 | da un viale dove i magnifici ippocastani vanno anch | ||
103 | 1911 | occhi dell’amato socchiudono i loro e mettono alla | ||
104 | 1911 | amore. Potreste supporre che i più svariati e brillanti | ||
105 | 1911 | si muovono le coppie, i pioppi si sono avvicinati | ||
106 | 1911 | si fa più rada, i contorni d’un grosso | ||
107 | 1911 | la mattina del contratto. I gentiluomini più illustri del | ||
108 | 1911 | scorte in grande uniforme, i domestici nelle smaglianti livree | ||
109 | 1911 | volesse donare allo stato i propri averi per sanarne | ||
110 | 1911 | bettole, l’uomo che i vigili nella prima luce | ||
111 | 1911 | uguale diritto, come tutti i giuocatori sono un po | ||
112 | 1911 | superstiti mostra nel riso, i canini, quali puntelli di | ||
113 | 1911 | con tutt’e due i piedi prima di tentare | ||
114 | 1911 | della sala lascia cadere i sacchi pesantemente, ognuno rattiene | ||
115 | 1911 | serra e s’addensa. I sacchi sono colmi d | ||
116 | 1911 | sala del trono, mostrando i canini che gli puntellavano | ||
117 | 1911 | si vuotò di tutti i gentiluomini addetti e dignitari | ||
118 | 1911 | e dignitari, di tutti i militi e domestici. Vi | ||
119 | 1911 | domestici. Vi rimasero solo i vigili della scorta. ¶ La | ||
120 | 1911 | e ride, ride mostrando i due canini che gli | ||
121 | 1911 | nelle più svariate maniere. ¶ I postiglioni saltano da cavallo | ||
122 | 1911 | volta diventa diluvio, e i cavalli prendono a camminare | ||
123 | 1911 | ad apposite persone, ma i migliori gentiluomini della città | ||
124 | 1911 | si veste di tutti i suoi monili per recarsi | ||
125 | 1911 | troppo pericoloso giacché costruisce i propri ordigni con la | ||
126 | 1911 | a trovare il filo. ¶ «I religiosi signor Perelà. Tre | ||
127 | 1911 | squisitamente gentile di tutti i ricoverati. Soltanto che passando | ||
128 | 1911 | Veronica. Essa asciuga tutti i volti, ma non vi | ||
129 | 1911 | polvere negli occhi. ¶ – Dio. I veli bianchi e grigi | ||
130 | 1911 | quali lampi satanici sprigionano i suoi occhi, con quanta | ||
131 | 1911 | quanta diabolica astuzia incolla i due cornetti sulla fronte | ||
132 | 1911 | quali orribili atteggiamenti contorce i muscoli del viso. ¶ «E | ||
133 | 1911 | altro. Non conosce riposo, i suoi occhi non si | ||
134 | 1911 | arguzia, è tenuto per i polsi da due robusti | ||
135 | 1911 | di trasportarlo con tutti i mezzi e sulle spalle | ||
136 | 1911 | dice non esiste, sono i fatti che contano, non | ||
137 | 1911 | villaggi, signor Perelà, sono i più graziosi e pittoreschi | ||
138 | 1911 | statue. Si direbbe che i tetti abbiano lo stesso | ||
139 | 1911 | Delfo. Da tempi remotissimi i due paesi si odiavano | ||
140 | 1911 | scampati miracolosamente alla morte i poveri paesani decisero d | ||
141 | 1911 | notte designata giunse. ¶ «Cauti i paesani di Delfo calarono | ||
142 | 1911 | paesani di Delfo calarono i loro legni nel fiume | ||
143 | 1911 | Nudi fuggirono dai giacigli i sorpresi in preda al | ||
144 | 1911 | fornite le dispense, e i letti preparati per potersi | ||
145 | 1911 | per la prima volta i nemici vinsero insieme. ¶ «Rimasero | ||
146 | 1911 | le barchette servirono per i buoni rapporti d’affetto | ||
147 | 1911 | d’interessi che fra i due paesi da quel | ||
148 | 1911 | uomo aveva voluto finire i suoi giorni in tal | ||
149 | 1911 | e pretendesse grattarselo contro i panni. ¶ La scena del | ||
150 | 1911 | Le torce infilate lungo i muri, con la loro | ||
151 | 1911 | se stesso. Le mani, i piedi, non esistevano più | ||
152 | 1911 | la voce da beccafico, i baffi aghiformi e le | ||
153 | 1911 | che non possono sgorgare. I militi di servizio, gentiluomini | ||
154 | 1911 | un tratto, muta sotto i nostri occhi in un | ||
155 | 1911 | si turba, si sconvolge, i pensieri soavi e puri | ||
156 | 1911 | pianta del male se i germi non furono in | ||
157 | 1911 | adoratore fanatico di tutti i Re, forse eccessivo, più | ||
158 | 1911 | le bestie più ridicole? I pappagalli e le scimmie | ||
159 | 1911 | come al solito, gongolano, i tacchini, sculettano, le oche | ||
160 | 1911 | dondolano, le scimmie, ciangottano, i pappagalli, cantano, le cicale | ||
161 | 1911 | nel buco, si rintanano, i grilli fradici, i ranocchi | ||
162 | 1911 | rintanano, i grilli fradici, i ranocchi, le vecchie talpe | ||
163 | 1911 | per paura di perderlo, i macacchi, le bertucce, nessuno | ||
164 | 1911 | Bel modo di risolvere i problemi dello Stato. ¶ – Il | ||
165 | 1911 | da chi. ¶ – Aspetta tutti i giorni messaggi dall’altro | ||
166 | 1911 | loro e di tutti i codici. ¶ – Ecco. ¶ – Ha preso | ||
167 | 1911 | il baggiano chi è? ¶ – I baggiani siamo noi. ¶ – E | ||
168 | 1911 | paese dove nascono come i funghi. ¶ – Chi sa chi | ||
169 | 1911 | cambiate verso di lui. I gentiluomini l’avevano guardato | ||
170 | 1911 | del vecchio, caldo come i raggi del sole, quella | ||
171 | 1911 | e non c’erano i gentiluomini di servizio che | ||
172 | 1911 | notizia. E furono sparsi i soffioni per la città | ||
173 | 1911 | porte e delle botteghe, i telefoni per le signore | ||
174 | 1911 | impressioni ne avessero riportate i più eminenti uomini dello | ||
175 | 1911 | lasciarlo andare zitto zitto? I colpevoli devono essere puniti | ||
176 | 1911 | di poteri occulti, contro i quali la Corte con | ||
177 | 1911 | suo. ¶ «Certo» avevano risposto i più, «che uomini dabbene | ||
178 | 1911 | salire la collina ammirando i begli alberi che gli | ||
179 | 1911 | le torri medesime, e i tetti che incombono sopra | ||
180 | 1911 | piombo, tutto gravava spietatamente. I gentiluomini vestiti di nero | ||
181 | 1911 | vestiti di nero e i soldati coperti di ferro | ||
182 | 1911 | seduta in terra. Aveva i gomiti puntati sui ginocchi | ||
183 | 1911 | perché il Signore dimentichi i loro peccati. In quella | ||
184 | 1911 | tutta rosa vengono rinchiusi i poveri matti. ¶ – Dimmi piccina | ||
185 | 1911 | teatro, mezze nude per i loro amanti. ¶ Il sole | ||
186 | 1911 | così indovinato trastullo, guardava i grandi mentre veniva travolto | ||
187 | 1911 | stecco che stringeva fra i dentini a guisa di | ||
188 | 1911 | più ridendo stringeva fra i dentini lo stecco. ¶ Quelle | ||
189 | 1911 | via, scampato solo allorquando i monelli furono sazi del | ||
190 | 1911 | fragili membra sembravano lacerate. I begli occhi grigi erano | ||
191 | 1911 | correre a liberarvi. Guardando i miei bambini mi sono | ||
192 | 1911 | ho pensato che solo i grandi sono responsabili, i | ||
193 | 1911 | i grandi sono responsabili, i piccoli non sanno ancora | ||
194 | 1911 | lame acutissime per trapassare i cuori ridendo, attirerò nelle | ||
195 | 1911 | ed anime, con tutti i sortilegi, con tutte le | ||
196 | 1911 | la vostra difesa e i vostri difensori. ¶ Il Processo | ||
197 | 1911 | Perelà le urla e i fischi si sono scatenati | ||
198 | 1911 | e incominciano a cadere i primi pezzi con fracasso | ||
199 | 1911 | della Giustizia si suonano i campanelli, ce n’è | ||
200 | 1911 | d’accusa. ¶ – Silenzio! ¶ – Silenzio! ¶ I campanelli sono tutti a | ||
201 | 1911 | la difesa di Perelà. I campanelli hanno la sottana | ||
202 | 1911 | del quale gode sicuramente i migliori favori in qualità | ||
203 | 1911 | Un’asta pubblica fra i grandi amatori del genere | ||
204 | 1911 | alto le braccia agitando i veli grigi che ne | ||
205 | 1911 | a perdifiato ma soltanto i più vicini possono udirla | ||
206 | 1911 | piace tanto il fumo. ¶ I rumori crescono e si | ||
207 | 1911 | alto le braccia agitando i veli grigi intorno al | ||
208 | 1911 | Guardatemi. Guardatemi in viso: i miei occhi scintillano e | ||
209 | 1911 | lei. ¶ – Ella conosce tutti i segreti del cuore umano | ||
210 | 1911 | Dio». ¶ – Hanno poche parole i grandi personaggi. ¶ – Poche ma | ||
211 | 1911 | solleverà la destra durante i trentatré secondi che la | ||
212 | 1911 | Io correrò da tutti i popoli della terra a | ||
213 | 1911 | le corti di tutti i regni, come venne consumata | ||
214 | 1911 | membra irrigidite, e ravvivare i poveri occhi nei rigori | ||
215 | 1911 | spaccare a suo marito. ¶ – I fanciulli, quando passa in | ||
216 | 1911 | comoda villetta per trascorrervi i mesi dell’estate oramai | ||
217 | 1911 | le voci in corso. «I delinquenti vanno trattati per | ||
218 | 1911 | visti ricevere nella Reggia i condannati alla pena perpetua | ||
219 | 1911 | Re, che aveva corso i maggiori pericoli con quel | ||
220 | 1911 | peggio. La bontà ha i suoi limiti come ogni | ||
221 | 1911 | a morire che tutti i giorni se ne impara | ||
222 | 1911 | nuove misure per punire i malfattori?» ¶ L’idea non | ||
223 | 1911 | attraversarla a piedi, giacché i grandi condannati non si | ||
224 | 1911 | fiancheggiato da cipressi, come i frati se ne vanno | ||
225 | 1911 | ha voglia di sbrigare i propri affari e non | ||
226 | 1911 | passa la burla. E i ministri, compreso quello della | ||
227 | 1911 | si fanno indietro, escono i due primi tamburi che | ||
228 | 1911 | via principale della città, i cui marciapiedi e finestre | ||
229 | 1911 | zeppati di teste sembrano i banchi sui quali gli | ||
230 | 1911 | esempio è subito imitato, i quattro tamburi si fanno | ||
231 | 1911 | coprire di sputacchi, e i tamburi si fanno sempre | ||
232 | 1911 | calate. Passa Perelà fra i quattro tamburi tornati al | ||
233 | 1911 | d’una faccia bianca. ¶ I tamburi col loro rullo | ||
234 | 1911 | Oliva di Bellonda. ¶ Perelà, i tamburi, i soldati, su | ||
235 | 1911 | Bellonda. ¶ Perelà, i tamburi, i soldati, su su per | ||
236 | 1911 | curiosi, forse una cinquantina, i più ostinati, insaziabili, inesauribili | ||
237 | 1911 | nella sua prigione irreparabilmente. ¶ I soldati, i tamburi e | ||
238 | 1911 | prigione irreparabilmente. ¶ I soldati, i tamburi e il carceriere | ||
239 | 1911 | labbro per un sorriso. ¶ I soldati, seguiti dal popolo | ||
240 | 1911 | nella sua carrozza e i cavalli si muovono al | ||
241 | 1911 | le mie ultime volontà. I piedi sono uniti e | ||
242 | 1911 | adorano le reliquie e i santi sugli altari. Poi | ||
243 | 1911 | nere, aquile di tutti i colori vanno su, su |