Guido Da Verona, Sciogli la treccia, Maria Maddalena, 1920
concordanze di «i»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1920 | campanili mancano di spiritualità, i suoi abitatori, a ben | ||
2 | 1920 | Nervion, che trascina fra i moli sfavillanti, su ampie | ||
3 | 1920 | sfavillanti, su ampie zattere, i tronchi delle sue foreste | ||
4 | 1920 | più felice della terra: i luoghi prendono il colore | ||
5 | 1920 | pieno d'erba, fra i due muri d'una | ||
6 | 1920 | incontro al mare; portava i tesori della sua città | ||
7 | 1920 | sorridere.» ¶ Mi ascoltava, con i suoi occhi dorati, ove | ||
8 | 1920 | in sé mille anime; i giardini ancor pieni d | ||
9 | 1920 | dalle cancrene di tutti i pellegrinaggi. Noi, con l | ||
10 | 1920 | battito neanche nel valicare i selvaggi Pirenei), bene incappucciati | ||
11 | 1920 | perduta, che fece cantare i poemi di tanti secoli | ||
12 | 1920 | foreste eterne si arruffavano, i suoi freddi ruscelli balenavano | ||
13 | 1920 | pane infarinato. Nessuno parlava; i bicchieri, le stoviglie facevano | ||
14 | 1920 | corda; era attenta, veloce; i suoi occhi immobili sorvegliavano | ||
15 | 1920 | strada che forse ricordino i miei occhi di viandante | ||
16 | 1920 | ove a migliaia brillano i voti appesi dagli umili | ||
17 | 1920 | acqua miracolosa, fissare con i suoi occhi pieni d | ||
18 | 1920 | camminare gli storpi, urlare i mutoli, sorgere i paralitici | ||
19 | 1920 | urlare i mutoli, sorgere i paralitici, tremare in Cristo | ||
20 | 1920 | paralitici, tremare in Cristo i lontani da Dio. ¶ Nella | ||
21 | 1920 | mandria bianca, faceva passare i granelli della Corona fra | ||
22 | 1920 | silenzio; una religiosa povertà; i prati e le stelle | ||
23 | 1920 | da lontani mercati. Sotto i lunghi portici, nei giorni | ||
24 | 1920 | fiore. ¶ Null'altro. ¶ Ecco i luoghi dove nascon i | ||
25 | 1920 | i luoghi dove nascon i perpetui miti, le atroci | ||
26 | 1920 | catapecchie, ove Bernadette visse i primi anni dell'infanzia | ||
27 | 1920 | di ciclamini. ¶ Poi, verso i dodici anni, Bernadette fece | ||
28 | 1920 | stanza del mugnaio Soubirous. I vicini di casa, là | ||
29 | 1920 | più alta, più pallida; i bei capelli neri le | ||
30 | 1920 | di ruggine, le scopriva i nodelli asciutti, esili, delle | ||
31 | 1920 | s'inginocchiava. ¶ Era fredda; i suoi lisci capelli neri | ||
32 | 1920 | perduta in Cristo, compiva i quattordici anni. ¶ Il mugnaio | ||
33 | 1920 | come il fiume tra i dirupi della montagna inaccessibile | ||
34 | 1920 | mai abbia fatto splendere i secoli di Cristo; e | ||
35 | 1920 | secoli di Cristo; e i disperati di tutta la | ||
36 | 1920 | tutta la terra, e i maledetti di tutta la | ||
37 | 1920 | di Dio, e sollevò i tramortiti, e camminare fece | ||
38 | 1920 | tramortiti, e camminare fece i contorti, e vivere nella | ||
39 | 1920 | e vivere nella speranza i percossi da ogni miserabilità | ||
40 | 1920 | gli umili di spirito, i soli che vedrebbero in | ||
41 | 1920 | tutte le eresìe, dove i miracoli della potenza umana | ||
42 | 1920 | udiva sempre tossire; vedeva i suoi larghi occhi divenir | ||
43 | 1920 | il gelo della brina. I sentieri lungo il fiume | ||
44 | 1920 | riva. ¶ Ella sola, con i suoi capelli pieni di | ||
45 | 1920 | ma obliqua e buia. I caprifogli selvatici l'ostruivano | ||
46 | 1920 | d'estate, qualche volta, i pastori. ¶ E Bernadette guardava | ||
47 | 1920 | pastori. ¶ E Bernadette guardava i nudi spini, fioriti per | ||
48 | 1920 | dai ciottoli, travolta, come i rami neri che scendevano | ||
49 | 1920 | desidera continuare né finire. ¶ I romanzi... oh, i romanzi | ||
50 | 1920 | finire. ¶ I romanzi... oh, i romanzi!... che noia dover | ||
51 | 1920 | di stile, ci intrattengono i romanzatori moderni, se mai | ||
52 | 1920 | folla, gli scommettitori agitavano i cappelli gridando parole inafferrabili | ||
53 | 1920 | camicette variopinte si vedevano i lor seni erti oscillare | ||
54 | 1920 | mentre gli scommettitori agitavano i cappelli ripieni di monete | ||
55 | 1920 | fischio, dopo di che i due furiosi avversari furono | ||
56 | 1920 | assito; gli scommettitori ed i puntatori si misero a | ||
57 | 1920 | morsura. ¶ Vi riuscì. Tutti i partigiani di Inglés proruppero | ||
58 | 1920 | scuotevano con irritata celerità i loro piccoli ventagli variopinti | ||
59 | 1920 | orrende contumelie scoppiava tra i mucchi di scranne accatastate | ||
60 | 1920 | togliersi la vita. Né i circhi di pugilismo né | ||
61 | 1920 | con il cranio aperto, i tendini mozzi, orribili fasci | ||
62 | 1920 | un uomo cui manchino i ginocchi, e doveva mordere | ||
63 | 1920 | fischio. Le popolane ridevano. I loro ventagli, i loro | ||
64 | 1920 | ridevano. I loro ventagli, i loro braccialetti, le belle | ||
65 | 1920 | trecce così ben pettinate, i lor occhi neri, pieni | ||
66 | 1920 | egli, ad alta voce, i minuti ed i secondi | ||
67 | 1920 | voce, i minuti ed i secondi dell'agonìa: – Uno | ||
68 | 1920 | quel piccolo grido che i poeti chiamano amore. ¶ Io | ||
69 | 1920 | leggera e dimenticabile. ¶ Solo i poveri di spirito hanno | ||
70 | 1920 | ho inteso parlare tutti i linguaggi, sono entrato nelle | ||
71 | 1920 | pensiero. ¶ Ebbene, che importa? I vostri capelli, Madlen, hanno | ||
72 | 1920 | nella penombra del paralume, i vostri capelli dolcissimi. Perché | ||
73 | 1920 | che aveva nel sopportare i miei capricci... voleva dire | ||
74 | 1920 | questo desiderio continuo, che i miei sensi non vogliono | ||
75 | 1920 | più ricca di tutti i miei amanti. ¶ Le sue | ||
76 | 1920 | con esasperazione d'immergere i suoi vivi sensi nella | ||
77 | 1920 | d'ottone oscillanti sopra i tavolieri cadeva su noi | ||
78 | 1920 | che alterava le cose, i lineamenti, perfino i pensieri | ||
79 | 1920 | cose, i lineamenti, perfino i pensieri. Dalle finestre aperte | ||
80 | 1920 | verso il terrazzo entravano i densi profumi, la pesante | ||
81 | 1920 | sera, mentre stava con i gomiti nudi appoggiati sul | ||
82 | 1920 | la storia del mondo. I popoli sono divisi dalla | ||
83 | 1920 | preistorico. ¶ Le teorie passano, i concetti puri sono miraggi | ||
84 | 1920 | in ogni modo possibile i principî della vita; – ma | ||
85 | 1920 | è certamente l'amore. ¶ I seduttori di mestiere, i | ||
86 | 1920 | I seduttori di mestiere, i Don Giovanni da strapazzo | ||
87 | 1920 | come se conoscessero prodigiosamente i più solleticabili cantucci della | ||
88 | 1920 | polso un po' tremante i cálici che traboccano di | ||
89 | 1920 | prova e regala con i suoi sensi non vuole | ||
90 | 1920 | calma dell'amore; quando i suoi sensi avranno imparato | ||
91 | 1920 | tavole da giuoco, strofinando i suoi gomiti nudi sui | ||
92 | 1920 | la vita notturna incaverà i suoi occhi splendenti, e | ||
93 | 1920 | e sarà povera, e i denti falsi brilleranno di | ||
94 | 1920 | tosse dei tisici tormenterà i suoi polmoni arsi dalle | ||
95 | 1920 | breve una città noiosissima; i suoi teatri sono teatri | ||
96 | 1920 | strade fanno troppo rumore, i suoi campanili mancano di | ||
97 | 1920 | i vicoli clandestini, dietro i banchi dei mercati forensi | ||
98 | 1920 | le sue congiure, contro i centurioni, contro il Procuratore | ||
99 | 1920 | moneta imperiale che intascavano i venduti a Roma, contro | ||
100 | 1920 | di Mágdala, quella che i citaredi cantavano più bella | ||
101 | 1920 | miserie della vita. ¶ E i credenti nel battesimo erano | ||
102 | 1920 | su gli usi ed i costumi del secolo. Pensai | ||
103 | 1920 | e dei sensi che i poveri di spirito non | ||
104 | 1920 | era dalla mia parte; i suoi piedi congiunti sollevavano | ||
105 | 1920 | un colore d'innocenza. ¶ I loro polsi, ugualmente fini | ||
106 | 1920 | sul medesimo guanciale. Sovra i lor grandi occhi orlati | ||
107 | 1920 | in quella femminile promiscuità. ¶ I loro polsi, ugualmente fini | ||
108 | 1920 | sotto le camice diafane, i loro seni dolcissimi gonfiarsi | ||
109 | 1920 | nemmeno pensavi ad inumidire i tuoi labbri nella polpa | ||
110 | 1920 | delle capinere, e quando i suoi piedi leggeri camminavano | ||
111 | 1920 | le dita, leggermente, fra i suoi capelli ispidi, e | ||
112 | 1920 | da sentire, finché vedrete i suoi occhi ardere, la | ||
113 | 1920 | stanza ove ancora ondeggiavano i fumi del vino biondo | ||
114 | 1920 | e trillano, mentre saltano i tappi delle bottiglie di | ||
115 | 1920 | giorno più inafferrabile, ove i piccoli pregiudizi, tanto gravi | ||
116 | 1920 | sorridere come storielle per i bimbi, e soltanto rimane | ||
117 | 1920 | la conclusione di tutti i pensieri, la storia di | ||
118 | 1920 | canterà lo spazio, e i turbini dei maestrali canteranno | ||
119 | 1920 | corse quasi cantando lungo i dorati alberi della Zurriola | ||
120 | 1920 | porterebbero con sontuoso squallore i blasoni dei Grandi di | ||
121 | 1920 | della Corte di Madrid, i magnifici dignitari di cappa | ||
122 | 1920 | doveva riparare dalla polvere i suoi occhi rotondi e | ||
123 | 1920 | fermarvi a guardare con i vostri occhi lionati come | ||
124 | 1920 | facendo splendere nel riso i denti saldi e limpidi | ||
125 | 1920 | tra case decrepite, ove i panni sciorinati tra finestra | ||
126 | 1920 | straniera, com'ero fra i tuoi dorati alberi dolce | ||
127 | 1920 | strada, rialzavano fin sovra i polpacci la doppia e | ||
128 | 1920 | animale dal quale proveniva. ¶ I clienti del ristorante Antiguo | ||
129 | 1920 | accigliata e scrupolosa pazienza i loro grandi periodicos, trovando | ||
130 | 1920 | altezza della tovaglia. Invece i tre maschi le stavano | ||
131 | 1920 | della città di Bilbao. I camerieri, un po' altezzosi | ||
132 | 1920 | collana di corallo ed i suoi larghi anelli d | ||
133 | 1920 | selciato le dava noia. ¶ I suoi occhi porcini, rigonfi | ||
134 | 1920 | fece di colpo volgere i tre maschiacci, figli dell | ||
135 | 1920 | in carattere minuto sotto i resoconti ed il programma | ||
136 | 1920 | desiderio di veder combattere i galli. Io le spiegai | ||
137 | 1920 | modo a veder combattere i galli.» ¶ Nel frattempo feci | ||
138 | 1920 | mirador, e dove sboccano i pettegolezzi del patio, dove | ||
139 | 1920 | officina scagliava nel cielo i suoi cirri di fumo | ||
140 | 1920 | fatto volgarissimo che perfino i geometri e le dattilografe | ||
141 | 1920 | quella mezzana insopportabile che i letterati moderni usano chiamar | ||
142 | 1920 | e zeppo. Anzi – dicono i sapienti – non v'è | ||
143 | 1920 | nelle proprie vicende amorose i ferri del chirurgo né | ||
144 | 1920 | nelle commedie che appassionano i teatri della buona società | ||
145 | 1920 | autunno, facevano stridere sotto i nostri piedi qualche foglia | ||
146 | 1920 | ridicole, che fanno somigliare i dialoghi di tutti gli | ||
147 | 1920 | uomini che dormono tengono i piedi verso le finestre | ||
148 | 1920 | confonde ogni fisonomia, distrugge i limiti, che consistono sempre | ||
149 | 1920 | è nella sua mutabilità. I desiderî hanno un valore | ||
150 | 1920 | le infinite case bianche, i ponti dalle aquile d | ||
151 | 1920 | dalle aquile d'oro, i monumenti superbi e ridicoli | ||
152 | 1920 | bocche, melense di tutti i sospiri, consumate come i | ||
153 | 1920 | i sospiri, consumate come i sedili dei trams, sfiducianti | ||
154 | 1920 | vecchie due parole che i parrucchieri dicono, le commesse | ||
155 | 1920 | dicono, le commesse dicono, i fattorini del telegrafo le | ||
156 | 1920 | del telegrafo le adultere i dentisti e perfino le | ||
157 | 1920 | c'è una donna, i lumi si spengono... éccoci | ||
158 | 1920 | tra beate ville, sotto i poggi calmi che tremolavano | ||
159 | 1920 | di una rossa fucina. I Baschi di Guipuzcoa traversavano | ||
160 | 1920 | corda, bianche, soffici, sotto i calzoni di velluto scuro | ||
161 | 1920 | nera svolazzante, come usano i poeti che fanno il | ||
162 | 1920 | appetibile. Non lo era. I tacchi esagerati rialzavano la | ||
163 | 1920 | di costringere all'obbedienza i suoi mal conservati centri | ||
164 | 1920 | l'Almanacco di Gotha. I domestici, quando ricevono buone | ||
165 | 1920 | poi con iscoprire tra i suoi bisavoli un glorioso | ||
166 | 1920 | di lui conservava, con i vestigi della sua liberalità | ||
167 | 1920 | alla strada, facendo risuonare i quaranta soldi che le | ||
168 | 1920 | come l'ascensore, come i becchi dell'acqua potabile | ||
169 | 1920 | dell'acqua potabile, come i cavalli di piazza, – uomini | ||
170 | 1920 | pazienza. ¶ Non sono forse i più infelici. Hanno capito | ||
171 | 1920 | a contare con iracondia i biglietti ch'erano rimasti | ||
172 | 1920 | uomo ed una donna i quali abbiano perduto insieme | ||
173 | 1920 | di Sciampagna mi dà i crampi allo stomaco. ¶ – Poverino | ||
174 | 1920 | sec che gli dava i crampi allo stomaco. ¶ La | ||
175 | 1920 | un mezzo corridoio... spegnete i lumi e pregatelo di | ||
176 | 1920 | su la nuca, dove i capelli premuti sul cuscino | ||
177 | 1920 | ne savent pas embrasser. I do not. Embrasse-le | ||
178 | 1920 | nella camera, senza chiudere i vetri. Confidai a Litzine | ||
179 | 1920 | aperse più che poteva i suoi chiari occhi d | ||
180 | 1920 | Madlen si era sciolta i capelli; ora si spogliava | ||
181 | 1920 | teneva qualche forcina tra i denti; fece un piccolo | ||
182 | 1920 | al piacere altrui. Traverso i lor corpi formati con | ||
183 | 1920 | Nel secolo di tutti i cataloghi e di tutte | ||
184 | 1920 | ogni servitù splendenti come i loro gioielli, maravigliose come | ||
185 | 1920 | loro gioielli, maravigliose come i loro vizi, tuffando crudelmente | ||
186 | 1920 | ai talami provvisori, dietro i subdoli usci dei quartieri | ||
187 | 1920 | infedeltà nasconde con paura i suoi mediocri paradisi. ¶ Ma | ||
188 | 1920 | le dominazioni. Fecero costruire i templi, cantare le più | ||
189 | 1920 | l'intrisa di tutti i peccati, l'amica dei | ||
190 | 1920 | ridono bianche fontane fra i cespugli del mirto selvatico | ||
191 | 1920 | selvatico. La sera, presso i campi dei legionari, dormivano | ||
192 | 1920 | nelle tetre taverne, fra i vicoli clandestini, dietro i | ||
193 | 1920 | leggermente, senza quasi muovere i vostri grandi occhi pieni | ||
194 | 1920 | del bigliardo, batteva contro i vetri, si frantumava in | ||
195 | 1920 | un po' ignorante, con i capelli molto neri. ¶ – La | ||
196 | 1920 | impossibile. ¶ – Dunque raccontate. ¶ – Cosa? ¶ – I particolari; i più sottili | ||
197 | 1920 | raccontate. ¶ – Cosa? ¶ – I particolari; i più sottili, i più | ||
198 | 1920 | particolari; i più sottili, i più intimi particolari della | ||
199 | 1920 | suo viso, con tutti i capelli, con tutto il | ||
200 | 1920 | l'amore che tormenta i sensi fino all'esasperazione | ||
201 | 1920 | di voluttà e costringevo i miei nervi disperati a | ||
202 | 1920 | fredda e bruciante, con i polsi avvinghiati al guanciale | ||
203 | 1920 | d'estate, andavo per i campi e mi piaceva | ||
204 | 1920 | la loro carne bruna i fanciulli di dodici anni | ||
205 | 1920 | di cena suonavano per i corridoi dell'albergo. Madlen | ||
206 | 1920 | v'aiuti a sciogliere i ganci del vostro abito | ||
207 | 1920 | fianchi, perché si slacciassero i ganci, mi pareva di | ||
208 | 1920 | educanda, che le teneva i fianchi senza premerli, come | ||
209 | 1920 | dall'ondulazione, con tutti i suoi vizi ancora evidenti | ||
210 | 1920 | un colpo sciolse tutti i suoi capelli, e questa | ||
211 | 1920 | vi prego, non toccate i miei capelli. Essi mi | ||
212 | 1920 | lasciate stare, vi prego, i nastri della mia camicia | ||
213 | 1920 | lasciatemi stare... non carezzate i miei seni... essi mi | ||
214 | 1920 | una vestaglia per ricevere i miei amici... E, del | ||
215 | 1920 | le mani e lisciare i suoi brillanti capelli. Ormai | ||
216 | 1920 | che noi due, sotto i vostri benevoli occhi, andiamo | ||
217 | 1920 | un viso da intenerire i sassi, e negli ultimi | ||
218 | 1920 | schermo con troppa fretta i lunghi titoli che illustravano | ||
219 | 1920 | avvisi ne' giornali, fra i prodigi del pneumatico Michelin | ||
220 | 1920 | del pneumatico Michelin ed i cachets digestibili del miracoloso | ||
221 | 1920 | tra gli uomini, che i nostri antenati avevano la | ||
222 | 1920 | vita. Ma come potranno i posteri ammirare noi, ora | ||
223 | 1920 | magari fra duemil'anni, i figli lontanissimi dei nostri | ||
224 | 1920 | riesumati sul telone commemorativo i calzoni a mantice dell | ||
225 | 1920 | quasi quasi temo che i figli remotissimi dei nostri | ||
226 | 1920 | il fascino slavo. Sopra i suoi fianchi molto ben | ||
227 | 1920 | ognun vede, a leggere I Fioretti di San Francesco | ||
228 | 1920 | Poi non dimenticatevi che i libri, tanto quelli di | ||
229 | 1920 | mio padre voglia riconoscere i suoi torti – sarò di | ||
230 | 1920 | una sala da ballo. I pranzi ormai eran finiti | ||
231 | 1920 | intravvedere dagli sportelli aperti i preparativi notturni d'una | ||
232 | 1920 | montatoi; altri andavano preparando i lettini candidi, altri esaminavano | ||
233 | 1920 | vice-padrone di tutti i treni a dormitoio che | ||
234 | 1920 | Cittadino di Francia, con i suoi Ministri, avrebbe traversato | ||
235 | 1920 | suoi Ministri, avrebbe traversato i selvaggi Pirenei per volgere | ||
236 | 1920 | frequentare le regate ed i five o' clock di | ||
237 | 1920 | semplice shake hand sotto i finestrini di un velocissimo | ||
238 | 1920 | cuore non aveva memoria, i suoi sensi non avevano | ||
239 | 1920 | al finestrino, si abbottonava i guanti. I suoi guanti | ||
240 | 1920 | si abbottonava i guanti. I suoi guanti erano color | ||
241 | 1920 | Anuncio» (tre autori fra i quali non faceva distinzione | ||
242 | 1920 | che il saper scuotere i seni ed il ventre | ||
243 | 1920 | per vicoli oscuri, dove i popolani camminavano senza rumore | ||
244 | 1920 | offrivo da bere, procuravo i programmi, le caramelle, i | ||
245 | 1920 | i programmi, le caramelle, i fiori, cambiavo i gettoni | ||
246 | 1920 | caramelle, i fiori, cambiavo i gettoni, domandavo al violino | ||
247 | 1920 | le attrici di tutti i teatri, e così pure | ||
248 | 1920 | quarante» e bere, secondo i casi, o molte coppe | ||
249 | 1920 | terrazzo dove si rifugiavano i perseguitati dalla disdetta o | ||
250 | 1920 | assiste gli scapoli ed i sognatori venne spontaneamente in | ||
251 | 1920 | di fantasia. Però, se i miei occhi non eran | ||
252 | 1920 | da vicino ed attrarre i suoi lucenti sguardi sopra | ||
253 | 1920 | labbra, il suo riso, i denti limpidi, gli occhi | ||
254 | 1920 | che la mattina dopo i suoi veloci ed agili | ||
255 | 1920 | belga mi aveva tessuto i più caldi elogi, dicendola | ||
256 | 1920 | con Pastora Imperio, ed i meriti assai maggiori di | ||
257 | 1920 | imbattibile saltatore, – pensiero che i begli occhi della Sevillana | ||
258 | 1920 | fiore di Siviglia, con i suoi occhi neri e | ||
259 | 1920 | guardò, sorpresa, offesa, con i suoi bellissimi occhi dorati | ||
260 | 1920 | poi disse, quasi fra i denti: ¶ – Tieni, c'est | ||
261 | 1920 | che illuminava di stelle i viali della Concha. ¶ Era | ||
262 | 1920 | Pastora Imperio? E guardando i suoi occhi fatti a | ||
263 | 1920 | nel cervello, mi esasperava i nervi, volava intorno a | ||
264 | 1920 | ad un tavolino, sotto i plátani. Era tardi; nel | ||
265 | 1920 | Quando il sorriso illuminava i suoi calmi occhi, pareva | ||
266 | 1920 | bambino se lo presero i nonni; e morì. Quel | ||
267 | 1920 | un'altra cantante. Ah, i baritoni, che gente poco | ||
268 | 1920 | Madrid. Ma nessuno comperava i suoi cappelli, onde il | ||
269 | 1920 | E convien notare che i suoi cappelli costavano poco | ||
270 | 1920 | la morte di tutti i suoi parenti per convolare | ||
271 | 1920 | tutte le pietre amava i brillanti, fra le pellicce | ||
272 | 1920 | ne sono innamorati. Ma i forestieri lo sono sempre | ||
273 | 1920 | era finita. ¶ Ci levammo. I plátani avevano tra le | ||
274 | 1920 | si tolse il cappello, i guanti, e mi chiese | ||
275 | 1920 | orlo del letto, con i due gomiti su le | ||
276 | 1920 | caviglie, ben ravvolta contro i fianchi, scopriva la forma | ||
277 | 1920 | capo. Checché ne dicano i moralisti, è meglio non | ||
278 | 1920 | al mio parere. Anzi i suoi begli occhi fatti | ||
279 | 1920 | giorni, supina, mi carezzava i capelli con le sue | ||
280 | 1920 | molto leggere; nel muovere i piedi, una cadde. Le | ||
281 | 1920 | di sé la coltre, i guanciali, tutta la stanza | ||
282 | 1920 | poltrona, e, senza muovere i suoi rotondi occhi umanissimi | ||
283 | 1920 | sono accorto, non ama i gentlemen che fanno la | ||
284 | 1920 | ed io sbaglio tutti i colpi. Avete una superiorità | ||
285 | 1920 | superiorità schiacciante, come dicono i Francesi. ¶ Madlen, a quest | ||
286 | 1920 | È curvo e cicca. I suoi calzoni di velluto | ||
287 | 1920 | di quelle che traversano i ponti di White Chapel | ||
288 | 1920 | con le spalle contro i vetri; la nebbia ch | ||
289 | 1920 | morire; le donne amano i maestri di spada e | ||
290 | 1920 | senza inganno, poiché, se i cavalli son materasse da | ||
291 | 1920 | le strazianti agonie. ¶ Fossero i nemici alle porte della | ||
292 | 1920 | nei giorni di trionfo, i bimbi che giocavano al | ||
293 | 1920 | eran gli emuli ed i nemici, v'era infine | ||
294 | 1920 | scudiscio, si batteva minaccioso i fianchi ansanti. Teneva il | ||
295 | 1920 | al quale si abbandonano i pattinatori nell'eseguire un | ||
296 | 1920 | trepido e grande, mentre i fotografi correvan nel corridoio | ||
297 | 1920 | qualche fischio, qualche lazzo. I suoi labbri si serrarono | ||
298 | 1920 | dentro latte di petrolio. ¶ I mantellieri frattanto cercavano di | ||
299 | 1920 | torcendo verso il pubblico i loro musi convulsi dall | ||
300 | 1920 | nell'inerzia di tutti i miei spiriti, sento sul | ||
301 | 1920 | angoscia di quello spettacolo, i suoi occhi di color | ||
302 | 1920 | camicetta di lino, ed i suoi guanti colore di | ||
303 | 1920 | guardava gli uomini ed i cavalli quasi per scegliere | ||
304 | 1920 | uno appresso l'altro i cavalli de' due «picadores | ||
305 | 1920 | eterna spettatrice, che ama i pugnali e le gualdrappe | ||
306 | 1920 | incredibile celerità, chiudevano, aprivano i ventagli di trina, talvolta | ||
307 | 1920 | ride il sole. Amano i profumi forti, i colori | ||
308 | 1920 | Amano i profumi forti, i colori vivaci, gli uomini | ||
309 | 1920 | svenevolmente lo guardava con i suoi occhi di casta | ||
310 | 1920 | età, comincerebbero a spuntare i baffi... Oh, che il | ||
311 | 1920 | San Sebastiano. ¶ Brillavan sotto i nostri occhi le aquile | ||
312 | 1920 | Urumea. Di là, fra i curvi promontori, si sciorinava | ||
313 | 1920 | lungo il mare, sotto i giardini reali dell'alto | ||
314 | 1920 | è veramente l'amore. ¶ I suoi occhi mi fecero | ||
315 | 1920 | che mandano le violette. ¶ I leggeri fili della sua | ||
316 | 1920 | nella folta pelliccia muoveva i suoi piccoli piedi, la | ||
317 | 1920 | striscia di fumo, nulla... ¶ I suoi occhi mi fecero | ||
318 | 1920 | brillava il sole, odoravano i fiori, mandava un tremito | ||
319 | 1920 | striscia di fumo, nulla... ¶ I suoi occhi mi fecero | ||
320 | 1920 | nel tremante infinito. Solamente i provinciali credono che la | ||
321 | 1920 | Occasione! ¶ Sono passato rasente i pericoli, rasente le tragedie | ||
322 | 1920 | a pianterreno vegliavano ancora i più inveterati nottambuli dell | ||
323 | 1920 | nei bicchieri senza piede, i suoi complicati miscugli; li | ||
324 | 1920 | mio sgabello si appendevano i vostri piedi sottili, che | ||
325 | 1920 | le trecce, le dita, i polsi, carichi di gioielli | ||
326 | 1920 | nicchie ove si custodiscono i tesori delle Madonne bizantine | ||
327 | 1920 | premendo su voi, tra i seni malnascosti, la fredda | ||
328 | 1920 | e le disse: ¶ – Well! I beg your pardon... ¶ Poi | ||
329 | 1920 | alba. ¶ L'Urumea tace. I castani di Monte Ulìa | ||
330 | 1920 | e chiudevano con volubilità i loro ventagli vendicativi; molte | ||
331 | 1920 | agitando le mani, scompigliandosi i capelli, sempre a scatti | ||
332 | 1920 | l'impressione di riprodurre i cicalecci del «patio», i | ||
333 | 1920 | i cicalecci del «patio», i mille pettegolezzi borghesi che | ||
334 | 1920 | più facile cosa inginocchiare i tori formidabili di Veragua | ||
335 | 1920 | perfette, nel far tremare i seni larghi e seminudi | ||
336 | 1920 | commedie di Benavente, come i drammi «de el malinconioso | ||
337 | 1920 | incontrata una donna, che i miei calmi occhi di | ||
338 | 1920 | le sue leggere dita, i braccialetti che le avvolgevano | ||
339 | 1920 | per accendere la sigaretta, i suoi occhi risero, tutto | ||
340 | 1920 | del Nord, nata fra i bianchi silenzi delle nebbie | ||
341 | 1920 | immagine sua portata per i quadrivi a suon di | ||
342 | 1920 | tropicale giardino, che muoveva i suoi dolci carrubi, le | ||
343 | 1920 | fu del tutto vuoto, i suoi braccialetti pesanti fecero | ||
344 | 1920 | notte calma e profumata i vostri pazzi violini!... Sì | ||
345 | 1920 | Scendevano giù dallo scalone, i giocatori, con le tasche | ||
346 | 1920 | la eccitata loro femminilità. I camerieri, sturando bottiglie, aizzavano | ||
347 | 1920 | con le ginocchia rattrappite, i ricci e le mezze | ||
348 | 1920 | Scendevano giù dallo scalone, i maestri del gioco d | ||
349 | 1920 | nascondeva tra vecchie muraglie i suoi fragranti gelsomini, le | ||
350 | 1920 | della forestiera; vedevo, sotto i lunghi orli delle ciglia | ||
351 | 1920 | donne belle che traversano i giorni della vita, e | ||
352 | 1920 | poesia la buona cucina, i cavalli da corsa, la | ||
353 | 1920 | verso il dolore. Sono i vicoli tortuosi e bui | ||
354 | 1920 | d'amore, mi porta i vaglia telegrafici, mi prenota | ||
355 | 1920 | vita moderna e che i nostri poeti dovrebbero esaminare | ||
356 | 1920 | nelle bische d'Europa i dollari d'una fidanzata | ||
357 | 1920 | bianco nel quale addormentare i vostri calmi sogni, una | ||
358 | 1920 | di notte, in vestaglia, i lunghi e deserti corridoi | ||
359 | 1920 | chiamava ad alta voce i sonori nomi patrizi dei | ||
360 | 1920 | minacce del tempo nuvoloso i loro non del tutto | ||
361 | 1920 | parigini; le giovinette pettegole, i bruni smilzi adolescenti, facevano | ||
362 | 1920 | ruvidi gradini dell'Arena i loro inestimabili velluti, le | ||
363 | 1920 | notturna; si vedevan, sotto i sapienti belletti, le tracce | ||
364 | 1920 | su te fiorendo splendevano i poggi del bel Tibidado | ||
365 | 1920 | poi quanti caddero sotto i miei occhi un po | ||
366 | 1920 | Gallo, senza quasi muovere i suoi minuscoli piedi, se | ||
367 | 1920 | volte rigirare intorno, sotto i gomiti, dietro le spalle | ||
368 | 1920 | contro il panno, sebbene i garretti non lo reggessero | ||
369 | 1920 | dibattersi del toro, tra i suoi muggiti lugubri, vacillò | ||
370 | 1920 | ancora di avventarsi. Ma i garretti si piegarono, e | ||
371 | 1920 | non vedeva più. ¶ Tra i rumori dell'anfiteatro Gallo | ||
372 | 1920 | giro dell'Arena, raccogliendo i berretti che forse per | ||
373 | 1920 | per confortarlo gli lanciavano i suoi pochi ammiratori. ¶ Madlen | ||
374 | 1920 | fermi sino all'immobilità i suoi grandi occhi lionati | ||
375 | 1920 | sangue dalle recenti ferite, i «picadores» compivan nuovamente il | ||
376 | 1920 | Poi volse in giro i suoi terribili occhi, vide | ||
377 | 1920 | suoi terribili occhi, vide i cavalli dei «picadores» e | ||
378 | 1920 | colpo ristette. Lo accerchiavano i «capeadores», sventolando larghi mantelli | ||
379 | 1920 | divenute orribilmente rosse, tosto i «capeadores», agitando mantelli, riuscirono | ||
380 | 1920 | altro «picador», che invano i servi di stalla, bastonando | ||
381 | 1920 | ruzzolarono, uomo e cavallo. I mantellieri accorsero, accerchiando il | ||
382 | 1920 | le braccia stecchite lungo i fianchi, cercando un rifugio | ||
383 | 1920 | Pretore Urbano amministra tutti i giorni la Giustizia, fra | ||
384 | 1920 | riusciva pressoché impossibile collocare i pungiglioni come l'arte | ||
385 | 1920 | le due fanciulle, con i grembiuli ricolmi di fuscelli | ||
386 | 1920 | videro Bernadette inginocchiata, con i due polsi in croce | ||
387 | 1920 | della bianca velocità, con i grembiuli riversi e gonfi | ||
388 | 1920 | la spalla, e toccarono i suoi capelli pieni di | ||
389 | 1920 | il rumore saliva. ¶ Sotto i portici bui, ne' casolari | ||
390 | 1920 | sua treccia spettinata ed i suoi occhi da trovar | ||
391 | 1920 | la sua veste lacera, i suoi capelli pieni di | ||
392 | 1920 | seguirla, e tutti riconobbero i segni dell'elezione. ¶ Ma | ||
393 | 1920 | traverso gli spini. E i più vicini videro la | ||
394 | 1920 | dolore. Portate alla Fontana i vostri infermi. Conducete i | ||
395 | 1920 | i vostri infermi. Conducete i mútoli e parleranno; i | ||
396 | 1920 | i mútoli e parleranno; i ciechi e vedranno. Intingete | ||
397 | 1920 | Vadano gli archeologi ed i conservatori di musei a | ||
398 | 1920 | le mummie o compulsare i palinsesti: – noi continueremo a | ||
399 | 1920 | tarlata scrivania; noi siamo i profani di tutte le | ||
400 | 1920 | le cose, ma insieme i perfetti nel vivere, cui | ||
401 | 1920 | tempestarono di prodigiose fiamme i pazzi gioiellieri, e sovra | ||
402 | 1920 | della carne umana, offenderete i vostri occhi pieni di | ||
403 | 1920 | Incantata, e curverete sotto i portici di questa vecchia | ||
404 | 1920 | essenziale. Tanto più che i rosari di Lourdes saranno | ||
405 | 1920 | Pepe, così parlando, esaminava i rosari ad uno ad | ||
406 | 1920 | sapere, lady Madlen, che i miei peccati sono molti | ||
407 | 1920 | d'ogni dimensione, fra i ceri grandi e piccini | ||
408 | 1920 | età, comincerebbero a spuntare i baffi!... Che malinconia, povero | ||
409 | 1920 | della City, dal quale i Circoli di Regent Street | ||
410 | 1920 | alberghi del continente ed i balli di Montmartre, le | ||
411 | 1920 | da giuoco internazionali ed i boudoirs delle cortigiane di | ||
412 | 1920 | come un esperto intenditore i piccoli rosari di Lourdes | ||
413 | 1920 | a petrolio, avrebbe riveduti i contratti d'affittanza, i | ||
414 | 1920 | i contratti d'affittanza, i redditi già esosi, quelli | ||
415 | 1920 | Europa. ¶ – Del resto, – concluse, – i giocatori di vantaggio, che | ||
416 | 1920 | di Romanones. E viceversa. I Governi del giorno d | ||
417 | 1920 | Bagnères de Bigorre, con i vostri bagagli, poiché avevate | ||
418 | 1920 | esprimeva il dubbio che i Bassi Pirenei fossero il | ||
419 | 1920 | ed aveva gridato: – Fuori i mercanti! Fuori i simoníaci | ||
420 | 1920 | Fuori i mercanti! Fuori i simoníaci! Siano distrutti i | ||
421 | 1920 | i simoníaci! Siano distrutti i banchi dei venditori di | ||
422 | 1920 | una cortigiana, chiudeva tra i suoi palazzi di cedro | ||
423 | 1920 | il secolo di tutti i piaceri, la foia di | ||
424 | 1920 | medicata la piaga insanabile; i ciechi hanno per Lui | ||
425 | 1920 | hanno per Lui veggenza; i muti per Lui dissuggellano | ||
426 | 1920 | per Lui concepisce; anche i morti, anche i morti | ||
427 | 1920 | anche i morti, anche i morti, per Lui, se | ||
428 | 1920 | scialle di lana fulva i suoi capelli pieni di | ||
429 | 1920 | si ruba senza vergogna; i tálami son pieni d | ||
430 | 1920 | son pieni d'adulterio; i preti mentono, i tribunali | ||
431 | 1920 | adulterio; i preti mentono, i tribunali mentono, i governatori | ||
432 | 1920 | mentono, i tribunali mentono, i governatori mentono... Lévati, Vergine | ||
433 | 1920 | odi come splendendo cantano i loro terribili supplizi? Non | ||
434 | 1920 | rossi vini che ubbriacano i pazzi conviti? È la | ||
435 | 1920 | bruciano come fiamme. Sono i piccoli uomini di tutte | ||
436 | 1920 | Ordine al quale appartenevano. I malati erano stesi nelle | ||
437 | 1920 | forza d'ómeri sorreggevano i penitenti lettighieri; ogni gruppo | ||
438 | 1920 | riboccavano di negozi religiosi; i dintorni della grande spianata | ||
439 | 1920 | voi stessi o per i vostri congiunti... E il | ||
440 | 1920 | di legno, credere che i morti possano risorgere, le | ||
441 | 1920 | le piaghe insanabili sparire, i ciechi riaprire gli occhi | ||
442 | 1920 | lenivano con mani bianche i dolori della gente povera | ||
443 | 1920 | che teneva per mano i figli rachitici della tabe | ||
444 | 1920 | comitive d'interi villaggi, i sani e gli infermi | ||
445 | 1920 | per mettere in luce i lor capelli ben pettinati | ||
446 | 1920 | della salute pubblica; ed i Cavalieri di qualche Ordine | ||
447 | 1920 | del Castello di Lourdes; i bianchi monasteri costellavano le | ||
448 | 1920 | città dei mercanti sciorinava i suoi moderni edifici costrutti | ||
449 | 1920 | qual valesse a ripristinare i tessuti distrutti, le ossa | ||
450 | 1920 | a formule chimiche tutti i fenomeni della vita, che | ||
451 | 1920 | e cercava di rinchiudere i confini dello spirito umano | ||
452 | 1920 | sorgente medicatrice, ad esaltare i sogni dell'allucinato spirito | ||
453 | 1920 | la vita splendente, verso i liberi paradisi, là, dove | ||
454 | 1920 | di ciprie scintillanti, ove i bicchieri brillano, l'oro | ||
455 | 1920 | brillano, l'oro sfavilla, i pazzi violini cantano... volevo | ||
456 | 1920 | inghirlandato celebratore di tutti i conviti; volevo tornare agli | ||
457 | 1920 | della mia anima infinita; i peccati gloriosi erano stati | ||
458 | 1920 | l'esclusione di tutti i cilici e mia, con | ||
459 | 1920 | carne tua che possedettero i centurioni prepotenti, e l | ||
460 | 1920 | di odorato silenzio, erano i candidi monasteri delle pallide | ||
461 | 1920 | di tutte le infermità, i condannati al male perpetuo | ||
462 | 1920 | povertà. ¶ Ad esso venivano i cristiani, laceri di piaghe | ||
463 | 1920 | il triste oro che i medici e le farmacie | ||
464 | 1920 | giardini dell'Esplanade, ove i mercanti assalivano a torme | ||
465 | 1920 | con le bottigliette suggellate, i figurinai con le Madonne | ||
466 | 1920 | le Madonne di cera, i mercanti di paternostri, addobbati | ||
467 | 1920 | braccio, costringendovi ad esaminare i suoi astucci pieni di | ||
468 | 1920 | a forza di lacrime, i suoi bianchi alabastri, aveva | ||
469 | 1920 | una tappezzeria d'argento; i ricchi ed i poveri | ||
470 | 1920 | argento; i ricchi ed i poveri di tutte le | ||
471 | 1920 | Lourdes né lasciava partire i pellegrinaggi prima di averli | ||
472 | 1920 | fame del Tempio, gremiva i suoi forzieri, tempestava d | ||
473 | 1920 | forzieri, tempestava d'oro i suoi marmi, volgeva in | ||
474 | 1920 | ed aveva gridato: – Fuori i mercanti! Fuori i simoniáci | ||
475 | 1920 | Fuori i mercanti! Fuori i simoniáci! Siano distrutti i | ||
476 | 1920 | i simoniáci! Siano distrutti i banchi dei venditori di | ||
477 | 1920 | chi entrerebbe a disperdere i mercanti della nuova Gerusalemme | ||
478 | 1920 | cadeva dai monti lontani. I bianchi monasteri, alti nella | ||
479 | 1920 | mandria invisibile faceva risuonare i suoi campani per i | ||
480 | 1920 | i suoi campani per i boschi distanti e la | ||
481 | 1920 | O donne belle come i vent'anni, profumate come | ||
482 | 1920 | in un freddo cimitero. ¶ I pellegrinaggi, la follìa mistica | ||
483 | 1920 | quali, voi credente, preferite i miracoli dello scomunicato baccarà | ||
484 | 1920 | dello spirito nostro, fra i sacri ed i profani | ||
485 | 1920 | fra i sacri ed i profani mercanti di paradisi | ||
486 | 1920 | un solino di celluloide, i guanti bianchi, di buio | ||
487 | 1920 | scarna che trema sotto i lunghi baffi tinti. ¶ Ha | ||
488 | 1920 | scarna che trema sotto i lunghi baffi tinti... ¶ Sono | ||
489 | 1920 | e il popolo grida; i ciechi vedono, i muti | ||
490 | 1920 | grida; i ciechi vedono, i muti parlano, i lebbrosi | ||
491 | 1920 | vedono, i muti parlano, i lebbrosi guariscono: – e il | ||
492 | 1920 | una pia elemosina con i vostri lucidi franchi d | ||
493 | 1920 | vostre grazie, vi comunicava i suoi favoriti. Ma non | ||
494 | 1920 | ragione. L'arte ha i suoi conoscitori, lo sport | ||
495 | 1920 | solo. ¶ Io pure amo i fantini e prudentemente vénero | ||
496 | 1920 | Ned l'Americano, e i tè intimi del marchese | ||
497 | 1920 | probabilità insegna che, fra i nostri tentativi, dieci almeno | ||
498 | 1920 | può riuscire; che, fra i nostri pensieri, uno soltanto | ||
499 | 1920 | del tutto falso, fra i nostri amori uno soltanto | ||
500 | 1920 | la cifra «zero». ¶ E i biscazzieri, che sono grandi |