Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963
concordanze di «in»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1963 | LETTERA ENCICLICA ¶ PACEM IN TERRIS ¶ DEL SOMMO PONTEFICE | ||
2 | 1963 | ORDINARI LOCALI ¶ CHE SONO IN PACE E COMUNIONE ¶ CON | ||
3 | 1963 | nell’universo ¶ 1. La Pace in terra, anelito profondo degli | ||
4 | 1963 | creato l’universo, profondendo in esso tesori di sapienza | ||
5 | 1963 | l’opera è posta in alto nella scala delle | ||
6 | 1963 | diritti e di doveri ¶ 5. In una convivenza ordinata e | ||
7 | 1963 | il diritto alla sicurezza in caso di malattia, di | ||
8 | 1963 | vecchiaia, di disoccupazione, e in ogni altro caso di | ||
9 | 1963 | di creare una famiglia, in parità di diritti e | ||
10 | 1963 | diritto di libera iniziativa in campo economico e il | ||
11 | 1963 | integrale degli esseri umani in formazione; e, per quanto | ||
12 | 1963 | svolgere le attività economiche in attitudine di responsabilità [11]. Va | ||
13 | 1963 | responsabilità [11]. Va inoltre e in modo speciale messo in | ||
14 | 1963 | in modo speciale messo in rilievo il diritto ad | ||
15 | 1963 | conforme alla dignità umana. In materia, il nostro predecessore | ||
16 | 1963 | consegue il diritto naturale in ciascun individuo a fare | ||
17 | 1963 | all’esercizio della responsabilità in tutti i campi, un | ||
18 | 1963 | lo consiglino, di immigrare in altre comunità politiche e | ||
19 | 1963 | comunità politiche e stabilirsi in esse [17]. Per il fatto | ||
20 | 1963 | contenuto la propria appartenenza, in qualità di membri, alla | ||
21 | 1963 | e quindi l’appartenenza, in qualità di cittadini, alla | ||
22 | 1963 | suo dovere di conservarsi in vita; il diritto ad | ||
23 | 1963 | di cercare la verità, in vista di una conoscenza | ||
24 | 1963 | umana ogni diritto naturale in una persona comporta un | ||
25 | 1963 | comporta un rispettivo dovere in tutte le altre persone | ||
26 | 1963 | creazione di ambienti umani, in cui diritti e doveri | ||
27 | 1963 | esempio, riconoscere e rispettare in ogni essere umano il | ||
28 | 1963 | di mezzi di sussistenza in misura sufficiente. ¶ La convivenza | ||
29 | 1963 | incivilimento acconsente, suggerisce, reclama. ¶ In attitudine di responsabilità ¶ 17. La | ||
30 | 1963 | collaborazione vanno attuate specialmente in virtù di decisioni personali | ||
31 | 1963 | convinzione, di propria iniziativa, in attitudine di responsabilità, e | ||
32 | 1963 | di responsabilità, e non in forza di coercizioni o | ||
33 | 1963 | forza non è umana. In essa infatti è inevitabile | ||
34 | 1963 | comune godimento del bello in tutte le sue legittime | ||
35 | 1963 | gli altri elementi esteriori, in cui si articola e | ||
36 | 1963 | essere ricomposto nella libertà in equilibri sempre nuovi e | ||
37 | 1963 | loro dignità di persone [20]. In materia, con chiarezza si | ||
38 | 1963 | al diritto di partecipare in forme e gradi adeguati | ||
39 | 1963 | della cultura. Ed oggi, in tutte le comunità nazionali | ||
40 | 1963 | intelligenza e di libertà, in balia dell’altrui arbitrio | ||
41 | 1963 | come soggetti o persone in tutti i settori della | ||
42 | 1963 | nei settori economico-sociali, in quelli della cultura e | ||
43 | 1963 | quelli della cultura e in quelli della vita pubblica | ||
44 | 1963 | quelli della vita pubblica. ¶ 22. In secondo luogo viene un | ||
45 | 1963 | della vita domestica che in quello della vita pubblica | ||
46 | 1963 | o si stanno costituendo in comunità politiche indipendenti. ¶ 24. Gli | ||
47 | 1963 | indipendenti. ¶ 24. Gli esseri umani, in tutti i paesi e | ||
48 | 1963 | tutti i paesi e in tutti i continenti, o | ||
49 | 1963 | umana o gruppo etnico. In moltissimi esseri umani si | ||
50 | 1963 | secoli e millenni; mentre in altri si attenua e | ||
51 | 1963 | coscienza dei loro diritti, in quella coscienza non può | ||
52 | 1963 | della loro dignità; e in tutti gli altri esseri | ||
53 | 1963 | della convivenza si pongono in termini di diritti e | ||
54 | 1963 | di quella che vivono in relazione con gli altri | ||
55 | 1963 | ordinata e feconda se in essa non è presente | ||
56 | 1963 | attuazione del bene comune in grado sufficiente. ¶ Tale autorità | ||
57 | 1963 | governanti, ma del governare in se stesso. Ora il | ||
58 | 1963 | il quale si fonda in Dio, che ne è | ||
59 | 1963 | avere altra origine che in un Dio personale, nostro | ||
60 | 1963 | forza morale; deve, quindi, in primo luogo, fare appello | ||
61 | 1963 | moralmente soltanto se è in rapporto intrinseco con l | ||
62 | 1963 | una partecipazione di essa [25]. ¶ In tal modo è pure | ||
63 | 1963 | leggi o autorizzazioni siano in contrasto con quell’ordine | ||
64 | 1963 | quell’ordine, e quindi in contrasto con la volontà | ||
65 | 1963 | che agli uomini"; (At 5,29) in tal caso, anzi, l | ||
66 | 1963 | essere tale e degenera in sopruso. "La legge umana | ||
67 | 1963 | sopruso. "La legge umana in tanto è tale in | ||
68 | 1963 | in tanto è tale in quanto è conforme alla | ||
69 | 1963 | invece una legge è in contrasto con la ragione | ||
70 | 1963 | si denomina legge iniqua; in tal caso però cessa | ||
71 | 1963 | perseguano i propri interessi in armonia con le sue | ||
72 | 1963 | stesso scopo, gli apporti — in beni e servizi — che | ||
73 | 1963 | non può essere concepito in termini dottrinali e meno | ||
74 | 1963 | correlativo alla natura umana [31]. ¶ 34. In secondo luogo quello comune | ||
75 | 1963 | comunità politica, anche se in grado diverso a seconda | ||
76 | 1963 | predecessore Leone XIII. "Né in veruna guisa si deve | ||
77 | 1963 | corpo sociale, trovandosi esse in condizioni di inferiorità nel | ||
78 | 1963 | che ad essi convengono; in maniera tale però da | ||
79 | 1963 | I principi sono indicati in perfetta armonia con quanto | ||
80 | 1963 | bene comune va attuato in modo non solo da | ||
81 | 1963 | tra gli esseri umani in maniera che l’esercizio | ||
82 | 1963 | quindi perché siano sviluppati, in proporzione dell’efficienza dei | ||
83 | 1963 | vita a sistemi assicurativi in maniera che, al verificarsi | ||
84 | 1963 | affinché a quanti sono in grado di lavorare sia | ||
85 | 1963 | svolgere le proprie attività in attitudine di responsabilità; sia | ||
86 | 1963 | l’altra a promuoverli. In materia però va posta | ||
87 | 1963 | la presenza dello Stato in campo economico non va | ||
88 | 1963 | l’adempimento di doveri in tutti i settori della | ||
89 | 1963 | non possono non essere in relazione con le situazioni | ||
90 | 1963 | conveniente divisione dei poteri in corrispondenza alle tre specifiche | ||
91 | 1963 | funzioni dell’autorità pubblica. In essa infatti la sfera | ||
92 | 1963 | poteri pubblici sono definiti in termini giuridici; e in | ||
93 | 1963 | in termini giuridici; e in termini giuridici sono pure | ||
94 | 1963 | a risolvere nell’ambiente in cui operano; ed è | ||
95 | 1963 | svolga la propria funzione in modo pertinente. Ciò comporta | ||
96 | 1963 | conoscenza delle medesime e in una valutazione serena dei | ||
97 | 1963 | morale ¶ 43. Un ordinamento giuridico in armonia con l’ordine | ||
98 | 1963 | cui sono membri e in cui operano. ¶ Attraverso la | ||
99 | 1963 | assicura il loro rinnovarsi in rispondenza dell’evolversi sociale | ||
100 | 1963 | parte integrante di esse. ¶ In secondo luogo si tende | ||
101 | 1963 | tende pure a fissare in termini giuridici, per mezzo | ||
102 | 1963 | a procedere nel porre in essere i loro atti | ||
103 | 1963 | atti. ¶ Si stabiliscono, quindi, in termini di diritti e | ||
104 | 1963 | comunità politiche, mentre operano in nome e per l | ||
105 | 1963 | a ragione, sono sensibilissimi in materia di dignità e | ||
106 | 1963 | proprio dell’umanità fosse in funzione di ciò che | ||
107 | 1963 | nella presente epoca storica. In argomento occorre sempre considerare | ||
108 | 1963 | ma che mettano pure in comune l’opera loro | ||
109 | 1963 | politiche favoriscano gli scambi, in ogni settore, fra i | ||
110 | 1963 | etnico non devono trasformarsi in uno scompartimento stagno in | ||
111 | 1963 | in uno scompartimento stagno in cui degli esseri umani | ||
112 | 1963 | etnici differenti: ciò sarebbe in stridente contrasto con un | ||
113 | 1963 | va dimenticato che se, in virtù delle proprie peculiarità | ||
114 | 1963 | il dovere di vivere in comunione gli uni con | ||
115 | 1963 | e scarseggiano di uomini; in altri paesi invece non | ||
116 | 1963 | lavoro e non viceversa. ¶ In tal modo si offrono | ||
117 | 1963 | trapiantarsi dal proprio ambiente in un altro; il che | ||
118 | 1963 | con ritmo umano; anzi in quei regimi è messa | ||
119 | 1963 | quei regimi è messa in discussione o addirittura misconosciuta | ||
120 | 1963 | inserirsi nella comunità politica in cui si ritiene di | ||
121 | 1963 | di favorire l’integrazione in se stessa delle nuove | ||
122 | 1963 | la multiforme opera che in un campo tanto delicato | ||
123 | 1963 | di potenza distruttiva pari. ¶ 60. In conseguenza gli esseri umani | ||
124 | 1963 | la scintilla che metta in moto l’apparato bellico | ||
125 | 1963 | adoprandosi sinceramente a dissolvere, in essi, la psicosi bellica | ||
126 | 1963 | per tutti, ci sentiamo in dovere di scongiurare gli | ||
127 | 1963 | proporsi di contribuire perché in ognuna sia sviluppato il | ||
128 | 1963 | realizzare la propria ascesa in tutti i campi. ¶ L | ||
129 | 1963 | ascesa delle comunità politiche in fase di sviluppo economico | ||
130 | 1963 | con le comunità politiche in via di sviluppo economico | ||
131 | 1963 | ogni cittadino di vivere in condizioni rispondenti alla propria | ||
132 | 1963 | libertà delle comunità politiche in fase di sviluppo. Le | ||
133 | 1963 | sviluppo economico, giacché soltanto in tal guisa potranno conseguire | ||
134 | 1963 | etniche proprie delle comunità in fase di sviluppo economico | ||
135 | 1963 | propositi di predominio politico; in tal modo portano "un | ||
136 | 1963 | dei propri diritti, operanti in rapporto di uguaglianza all | ||
137 | 1963 | quella persuasione è piuttosto in rapporto con la forza | ||
138 | 1963 | a profondere spese favolose in armamenti: non già, si | ||
139 | 1963 | ciascuna comunità politica è in rapporto vitale con il | ||
140 | 1963 | comunità politica oggi è in grado di perseguire i | ||
141 | 1963 | e di svilupparsi chiudendosi in se stessa; giacché il | ||
142 | 1963 | famiglia umana è esistita in ogni tempo, giacché essa | ||
143 | 1963 | esigenza obiettiva all’attuazione, in grado sufficiente, del bene | ||
144 | 1963 | comunità politiche potessero essere in grado di attuare il | ||
145 | 1963 | e dal diritto internazionale. ¶ 70. In seguito alle profonde trasformazioni | ||
146 | 1963 | giuridici, non sono più in grado di affrontare e | ||
147 | 1963 | siano strutturali e agiscano in maniera da essere idonei | ||
148 | 1963 | pubblici cioè, che siano in grado di operare in | ||
149 | 1963 | in grado di operare in modo efficiente su piano | ||
150 | 1963 | siffatti poteri devono essere in grado di operare efficacemente | ||
151 | 1963 | ambiente a raggio mondiale in cui sia reso più | ||
152 | 1963 | comunità politiche non sono in grado di affrontare con | ||
153 | 1963 | Unite (ONU); alla quale, in seguito, si collegarono gli | ||
154 | 1963 | aventi vasti compiti internazionali in campo economico, sociale, culturale | ||
155 | 1963 | rispetto, della multiforme cooperazione in tutti i settori della | ||
156 | 1963 | diritti dell’uomo approvata in assemblea generale il 10 dicembre | ||
157 | 1963 | politica della comunità mondiale. In esso infatti viene riconosciuta | ||
158 | 1963 | singoli esseri umani trovino in essa una tutela efficace | ||
159 | 1963 | essa una tutela efficace in ordine ai diritti che | ||
160 | 1963 | nell’ordine naturale che in quello soprannaturale. ¶ Competenza scientifica | ||
161 | 1963 | i rapporti della convivenza in un ordine genuinamente umano | ||
162 | 1963 | genuinamente umano; e cioè in un ordine, il cui | ||
163 | 1963 | tecnica e di efficienza in ordine ai rispettivi fini | ||
164 | 1963 | non è dubbio che, in parte almeno, lo erano | ||
165 | 1963 | la spiegazione si trovi in una frattura nel loro | ||
166 | 1963 | È necessario quindi che in essi si ricomponga l | ||
167 | 1963 | integrale degli esseri umani in formazione ¶ 80. Ma pensiamo pure | ||
168 | 1963 | temporale, è il risultato, in gran parte se non | ||
169 | 1963 | infatti, troppo spesso e in molti ambienti, che non | ||
170 | 1963 | che negli esseri umani in formazione, l’educazione sia | ||
171 | 1963 | ininterrotta; e cioè che in essi il culto dei | ||
172 | 1963 | idoneo secondo cui svolgere in concreto i loro compiti | ||
173 | 1963 | per non adagiarsi soddisfatti in obiettivi già raggiunti. ¶ Anzi | ||
174 | 1963 | cattolici e non cattolici in campo economico-sociale-politico | ||
175 | 1963 | non illuminati dalla fede in Gesù Cristo, nei quali | ||
176 | 1963 | operante l’onestà naturale. "In tali rapporti i nostri | ||
177 | 1963 | conoscenza inadeguata della verità in campo morale religioso. L | ||
178 | 1963 | essere umano e conserva, in ogni caso, la sua | ||
179 | 1963 | a tanta dignità. Inoltre in ogni essere umano non | ||
180 | 1963 | l’azione di Dio in lui non viene mai | ||
181 | 1963 | meno. Per cui chi in un particolare momento della | ||
182 | 1963 | non credono, o credono in modo non adeguato, perché | ||
183 | 1963 | chi può negare che in quei movimenti, nella misura | ||
184 | 1963 | quei movimenti, nella misura in cui sono conformi ai | ||
185 | 1963 | cattolici tale decisione spetta in primo luogo a coloro | ||
186 | 1963 | settori specifici della convivenza, in cui quei problemi si | ||
187 | 1963 | si pongono, sempre tuttavia in accordo con i principi | ||
188 | 1963 | o non lo sono in grado sufficiente, si sentono | ||
189 | 1963 | la legge della vita in tutte le sue espressioni | ||
190 | 1963 | proclama Pio XII — ma in una evoluzione concordata sta | ||
191 | 1963 | dell’amore. Ogni credente, in questo nostro mondo, deve | ||
192 | 1963 | di se stesso, vive in comunione con Dio. ¶ Infatti | ||
193 | 1963 | non vi è pace in ciascuno di essi, se | ||
194 | 1963 | cioè ognuno non instaura in se stesso l’ordine | ||
195 | 1963 | sottomessa a chi è in alto e vincerà ciò | ||
196 | 1963 | vincerà ciò che è in basso. E sarà in | ||
197 | 1963 | in basso. E sarà in te la pace: vera | ||
198 | 1963 | dalla carità e posto in atto nella libertà. ¶ 90. È | ||
199 | 1963 | questo la nostra invocazione in questi giorni sacri sale | ||
200 | 1963 | Iesus Dominus noster, stans in medio discipulorum suorum, dixit | ||
201 | 1963 | Domino" (Resp. ad Mat., in feria VI infra oct | ||
202 | 1963 | che la può mettere in pericolo; e li trasformi | ||
203 | 1963 | pericolo; e li trasformi in testimoni di verità, di | ||
204 | 1963 | che hanno recato ingiurie; in virtù della sua azione | ||
205 | 1963 | della terra e fiorisca in essi e sempre regni | ||
206 | 1963 | regni la desideratissima pace. ¶ In pegno di questa pace | ||
207 | 1963 | ogni impegno per mettere in pratica le nostre esortazioni | ||
208 | 1963 | XXIII, Litt. Enc. Pacem in terris de pace omnium | ||
209 | 1963 | de pace omnium gentium in veritate, iustitia, caritate, libertate | ||
210 | 1963 | diverse, nella mutua collaborazione, in atteggiamento di responsabilità; convivenza | ||
211 | 1963 | ascesa delle comunità politiche in fase di sviluppo economico | ||
212 | 1963 | integrale degli esseri umani in formazione; impegno costante; rapporti | ||
213 | 1963 | cattolici e non cattolici in campo economico-sociale-politico | ||
214 | 1963 | q. 19, a. 4; cf a. 9. ¶ [22] In Epist. ad Rom., c |