parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963

concordanze di «in»

nautoretestoannoconcordanza
1
1963
LETTERA ENCICLICA ¶ PACEM IN TERRIS ¶ DEL SOMMO PONTEFICE
2
1963
ORDINARI LOCALI ¶ CHE SONO IN PACE E COMUNIONE ¶ CON
3
1963
nell’universo ¶ 1. La Pace in terra, anelito profondo degli
4
1963
creato l’universo, profondendo in esso tesori di sapienza
5
1963
l’opera è posta in alto nella scala delle
6
1963
diritti e di doveri ¶ 5. In una convivenza ordinata e
7
1963
il diritto alla sicurezza in caso di malattia, di
8
1963
vecchiaia, di disoccupazione, e in ogni altro caso di
9
1963
di creare una famiglia, in parità di diritti e
10
1963
diritto di libera iniziativa in campo economico e il
11
1963
integrale degli esseri umani in formazione; e, per quanto
12
1963
svolgere le attività economiche in attitudine di responsabilità [11]. Va
13
1963
responsabilità [11]. Va inoltre e in modo speciale messo in
14
1963
in modo speciale messo in rilievo il diritto ad
15
1963
conforme alla dignità umana. In materia, il nostro predecessore
16
1963
consegue il diritto naturale in ciascun individuo a fare
17
1963
all’esercizio della responsabilità in tutti i campi, un
18
1963
lo consiglino, di immigrare in altre comunità politiche e
19
1963
comunità politiche e stabilirsi in esse [17]. Per il fatto
20
1963
contenuto la propria appartenenza, in qualità di membri, alla
21
1963
e quindi l’appartenenza, in qualità di cittadini, alla
22
1963
suo dovere di conservarsi in vita; il diritto ad
23
1963
di cercare la verità, in vista di una conoscenza
24
1963
umana ogni diritto naturale in una persona comporta un
25
1963
comporta un rispettivo dovere in tutte le altre persone
26
1963
creazione di ambienti umani, in cui diritti e doveri
27
1963
esempio, riconoscere e rispettare in ogni essere umano il
28
1963
di mezzi di sussistenza in misura sufficiente. ¶ La convivenza
29
1963
incivilimento acconsente, suggerisce, reclama. ¶ In attitudine di responsabilità ¶ 17. La
30
1963
collaborazione vanno attuate specialmente in virtù di decisioni personali
31
1963
convinzione, di propria iniziativa, in attitudine di responsabilità, e
32
1963
di responsabilità, e non in forza di coercizioni o
33
1963
forza non è umana. In essa infatti è inevitabile
34
1963
comune godimento del bello in tutte le sue legittime
35
1963
gli altri elementi esteriori, in cui si articola e
36
1963
essere ricomposto nella libertà in equilibri sempre nuovi e
37
1963
loro dignità di persone [20]. In materia, con chiarezza si
38
1963
al diritto di partecipare in forme e gradi adeguati
39
1963
della cultura. Ed oggi, in tutte le comunità nazionali
40
1963
intelligenza e di libertà, in balia dell’altrui arbitrio
41
1963
come soggetti o persone in tutti i settori della
42
1963
nei settori economico-sociali, in quelli della cultura e
43
1963
quelli della cultura e in quelli della vita pubblica
44
1963
quelli della vita pubblica. ¶ 22. In secondo luogo viene un
45
1963
della vita domestica che in quello della vita pubblica
46
1963
o si stanno costituendo in comunità politiche indipendenti. ¶ 24. Gli
47
1963
indipendenti. ¶ 24. Gli esseri umani, in tutti i paesi e
48
1963
tutti i paesi e in tutti i continenti, o
49
1963
umana o gruppo etnico. In moltissimi esseri umani si
50
1963
secoli e millenni; mentre in altri si attenua e
51
1963
coscienza dei loro diritti, in quella coscienza non può
52
1963
della loro dignità; e in tutti gli altri esseri
53
1963
della convivenza si pongono in termini di diritti e
54
1963
di quella che vivono in relazione con gli altri
55
1963
ordinata e feconda se in essa non è presente
56
1963
attuazione del bene comune in grado sufficiente. ¶ Tale autorità
57
1963
governanti, ma del governare in se stesso. Ora il
58
1963
il quale si fonda in Dio, che ne è
59
1963
avere altra origine che in un Dio personale, nostro
60
1963
forza morale; deve, quindi, in primo luogo, fare appello
61
1963
moralmente soltanto se è in rapporto intrinseco con l
62
1963
una partecipazione di essa [25]. ¶ In tal modo è pure
63
1963
leggi o autorizzazioni siano in contrasto con quell’ordine
64
1963
quell’ordine, e quindi in contrasto con la volontà
65
1963
che agli uomini"; (At 5,29) in tal caso, anzi, l
66
1963
essere tale e degenera in sopruso. "La legge umana
67
1963
sopruso. "La legge umana in tanto è tale in
68
1963
in tanto è tale in quanto è conforme alla
69
1963
invece una legge è in contrasto con la ragione
70
1963
si denomina legge iniqua; in tal caso però cessa
71
1963
perseguano i propri interessi in armonia con le sue
72
1963
stesso scopo, gli apporti — in beni e servizi — che
73
1963
non può essere concepito in termini dottrinali e meno
74
1963
correlativo alla natura umana [31]. ¶ 34. In secondo luogo quello comune
75
1963
comunità politica, anche se in grado diverso a seconda
76
1963
predecessore Leone XIII. "Né in veruna guisa si deve
77
1963
corpo sociale, trovandosi esse in condizioni di inferiorità nel
78
1963
che ad essi convengono; in maniera tale però da
79
1963
I principi sono indicati in perfetta armonia con quanto
80
1963
bene comune va attuato in modo non solo da
81
1963
tra gli esseri umani in maniera che l’esercizio
82
1963
quindi perché siano sviluppati, in proporzione dell’efficienza dei
83
1963
vita a sistemi assicurativi in maniera che, al verificarsi
84
1963
affinché a quanti sono in grado di lavorare sia
85
1963
svolgere le proprie attività in attitudine di responsabilità; sia
86
1963
l’altra a promuoverli. In materia però va posta
87
1963
la presenza dello Stato in campo economico non va
88
1963
l’adempimento di doveri in tutti i settori della
89
1963
non possono non essere in relazione con le situazioni
90
1963
conveniente divisione dei poteri in corrispondenza alle tre specifiche
91
1963
funzioni dell’autorità pubblica. In essa infatti la sfera
92
1963
poteri pubblici sono definiti in termini giuridici; e in
93
1963
in termini giuridici; e in termini giuridici sono pure
94
1963
a risolvere nell’ambiente in cui operano; ed è
95
1963
svolga la propria funzione in modo pertinente. Ciò comporta
96
1963
conoscenza delle medesime e in una valutazione serena dei
97
1963
morale ¶ 43. Un ordinamento giuridico in armonia con l’ordine
98
1963
cui sono membri e in cui operano. ¶ Attraverso la
99
1963
assicura il loro rinnovarsi in rispondenza dell’evolversi sociale
100
1963
parte integrante di esse. ¶ In secondo luogo si tende
101
1963
tende pure a fissare in termini giuridici, per mezzo
102
1963
a procedere nel porre in essere i loro atti
103
1963
atti. ¶ Si stabiliscono, quindi, in termini di diritti e
104
1963
comunità politiche, mentre operano in nome e per l
105
1963
a ragione, sono sensibilissimi in materia di dignità e
106
1963
proprio dell’umanità fosse in funzione di ciò che
107
1963
nella presente epoca storica. In argomento occorre sempre considerare
108
1963
ma che mettano pure in comune l’opera loro
109
1963
politiche favoriscano gli scambi, in ogni settore, fra i
110
1963
etnico non devono trasformarsi in uno scompartimento stagno in
111
1963
in uno scompartimento stagno in cui degli esseri umani
112
1963
etnici differenti: ciò sarebbe in stridente contrasto con un
113
1963
va dimenticato che se, in virtù delle proprie peculiarità
114
1963
il dovere di vivere in comunione gli uni con
115
1963
e scarseggiano di uomini; in altri paesi invece non
116
1963
lavoro e non viceversa. ¶ In tal modo si offrono
117
1963
trapiantarsi dal proprio ambiente in un altro; il che
118
1963
con ritmo umano; anzi in quei regimi è messa
119
1963
quei regimi è messa in discussione o addirittura misconosciuta
120
1963
inserirsi nella comunità politica in cui si ritiene di
121
1963
di favorire l’integrazione in se stessa delle nuove
122
1963
la multiforme opera che in un campo tanto delicato
123
1963
di potenza distruttiva pari. ¶ 60. In conseguenza gli esseri umani
124
1963
la scintilla che metta in moto l’apparato bellico
125
1963
adoprandosi sinceramente a dissolvere, in essi, la psicosi bellica
126
1963
per tutti, ci sentiamo in dovere di scongiurare gli
127
1963
proporsi di contribuire perché in ognuna sia sviluppato il
128
1963
realizzare la propria ascesa in tutti i campi. ¶ L
129
1963
ascesa delle comunità politiche in fase di sviluppo economico
130
1963
con le comunità politiche in via di sviluppo economico
131
1963
ogni cittadino di vivere in condizioni rispondenti alla propria
132
1963
libertà delle comunità politiche in fase di sviluppo. Le
133
1963
sviluppo economico, giacché soltanto in tal guisa potranno conseguire
134
1963
etniche proprie delle comunità in fase di sviluppo economico
135
1963
propositi di predominio politico; in tal modo portano "un
136
1963
dei propri diritti, operanti in rapporto di uguaglianza all
137
1963
quella persuasione è piuttosto in rapporto con la forza
138
1963
a profondere spese favolose in armamenti: non già, si
139
1963
ciascuna comunità politica è in rapporto vitale con il
140
1963
comunità politica oggi è in grado di perseguire i
141
1963
e di svilupparsi chiudendosi in se stessa; giacché il
142
1963
famiglia umana è esistita in ogni tempo, giacché essa
143
1963
esigenza obiettiva all’attuazione, in grado sufficiente, del bene
144
1963
comunità politiche potessero essere in grado di attuare il
145
1963
e dal diritto internazionale. ¶ 70. In seguito alle profonde trasformazioni
146
1963
giuridici, non sono più in grado di affrontare e
147
1963
siano strutturali e agiscano in maniera da essere idonei
148
1963
pubblici cioè, che siano in grado di operare in
149
1963
in grado di operare in modo efficiente su piano
150
1963
siffatti poteri devono essere in grado di operare efficacemente
151
1963
ambiente a raggio mondiale in cui sia reso più
152
1963
comunità politiche non sono in grado di affrontare con
153
1963
Unite (ONU); alla quale, in seguito, si collegarono gli
154
1963
aventi vasti compiti internazionali in campo economico, sociale, culturale
155
1963
rispetto, della multiforme cooperazione in tutti i settori della
156
1963
diritti dell’uomo approvata in assemblea generale il 10 dicembre
157
1963
politica della comunità mondiale. In esso infatti viene riconosciuta
158
1963
singoli esseri umani trovino in essa una tutela efficace
159
1963
essa una tutela efficace in ordine ai diritti che
160
1963
nell’ordine naturale che in quello soprannaturale. ¶ Competenza scientifica
161
1963
i rapporti della convivenza in un ordine genuinamente umano
162
1963
genuinamente umano; e cioè in un ordine, il cui
163
1963
tecnica e di efficienza in ordine ai rispettivi fini
164
1963
non è dubbio che, in parte almeno, lo erano
165
1963
la spiegazione si trovi in una frattura nel loro
166
1963
È necessario quindi che in essi si ricomponga l
167
1963
integrale degli esseri umani in formazione ¶ 80. Ma pensiamo pure
168
1963
temporale, è il risultato, in gran parte se non
169
1963
infatti, troppo spesso e in molti ambienti, che non
170
1963
che negli esseri umani in formazione, l’educazione sia
171
1963
ininterrotta; e cioè che in essi il culto dei
172
1963
idoneo secondo cui svolgere in concreto i loro compiti
173
1963
per non adagiarsi soddisfatti in obiettivi già raggiunti. ¶ Anzi
174
1963
cattolici e non cattolici in campo economico-sociale-politico
175
1963
non illuminati dalla fede in Gesù Cristo, nei quali
176
1963
operante l’onestà naturale. "In tali rapporti i nostri
177
1963
conoscenza inadeguata della verità in campo morale religioso. L
178
1963
essere umano e conserva, in ogni caso, la sua
179
1963
a tanta dignità. Inoltre in ogni essere umano non
180
1963
l’azione di Dio in lui non viene mai
181
1963
meno. Per cui chi in un particolare momento della
182
1963
non credono, o credono in modo non adeguato, perché
183
1963
chi può negare che in quei movimenti, nella misura
184
1963
quei movimenti, nella misura in cui sono conformi ai
185
1963
cattolici tale decisione spetta in primo luogo a coloro
186
1963
settori specifici della convivenza, in cui quei problemi si
187
1963
si pongono, sempre tuttavia in accordo con i principi
188
1963
o non lo sono in grado sufficiente, si sentono
189
1963
la legge della vita in tutte le sue espressioni
190
1963
proclama Pio XII — ma in una evoluzione concordata sta
191
1963
dell’amore. Ogni credente, in questo nostro mondo, deve
192
1963
di se stesso, vive in comunione con Dio. ¶ Infatti
193
1963
non vi è pace in ciascuno di essi, se
194
1963
cioè ognuno non instaura in se stesso l’ordine
195
1963
sottomessa a chi è in alto e vincerà ciò
196
1963
vincerà ciò che è in basso. E sarà in
197
1963
in basso. E sarà in te la pace: vera
198
1963
dalla carità e posto in atto nella libertà. ¶ 90. È
199
1963
questo la nostra invocazione in questi giorni sacri sale
200
1963
Iesus Dominus noster, stans in medio discipulorum suorum, dixit
201
1963
Domino" (Resp. ad Mat., in feria VI infra oct
202
1963
che la può mettere in pericolo; e li trasformi
203
1963
pericolo; e li trasformi in testimoni di verità, di
204
1963
che hanno recato ingiurie; in virtù della sua azione
205
1963
della terra e fiorisca in essi e sempre regni
206
1963
regni la desideratissima pace. ¶ In pegno di questa pace
207
1963
ogni impegno per mettere in pratica le nostre esortazioni
208
1963
XXIII, Litt. Enc. Pacem in terris de pace omnium
209
1963
de pace omnium gentium in veritate, iustitia, caritate, libertate
210
1963
diverse, nella mutua collaborazione, in atteggiamento di responsabilità; convivenza
211
1963
ascesa delle comunità politiche in fase di sviluppo economico
212
1963
integrale degli esseri umani in formazione; impegno costante; rapporti
213
1963
cattolici e non cattolici in campo economico-sociale-politico
214
1963
q. 19, a. 4; cf a. 9. ¶ [22] In Epist. ad Rom., c