parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Emilio Salgari, La tigre della Malesia, 1883

concordanze di «lo»

nautoretestoannoconcordanza
1
1883
L'ufficiale di marina lo precedeva di pochi passi
2
1883
precedeva di pochi passi. Lo videro abbassare la canna
3
1883
senza essere toccata, attraversava lo spazio cozzando contro il
4
1883
che stava per ripigliare lo slancio gettandosi sul semicerchio
5
1883
che arrossi tutta sotto lo sguardo di fuoco del
6
1883
notò quell'improvviso cangiamento. Lo urtò col gomito. ¶ - Che
7
1883
la tazza ma nessuno lo imitò. Tutti guardarono Sandokan
8
1883
stupiti, mentre la giovanetta lo mirava con una specie
9
1883
Infatti - disse il lord, - lo trovo di pessimo gusto
10
1883
ufficiale di marina che lo guardava fisso come cercasse
11
1883
nostri cannoni, o se lo poté, in sì cattivo
12
1883
non siate più fortunato. ¶ - Lo sarò - rispose il giovane
13
1883
è ciò, milord. Se lo potete domani cercate di
14
1883
essere a tutti sfuggita, lo avevano gettato in un
15
1883
dell'ufficiale. Il pirata lo guardò attentamente in volto
16
1883
a Vittoria. Il pirata lo seguì collo sguardo fino
17
1883
per quell'Inglese che lo aveva curato colla sollecitudine
18
1883
sua senza conoscerlo, che lo aveva forse amato e
19
1883
più di tutto che lo aveva tratto sulla via
20
1883
della Tigre: ¶ - Via!... Se lo avessi a trovare dinanzi
21
1883
pugno, da fiero nemico, lo risparmierò!... ¶ Il suo sguardo
22
1883
quale urlano cento vittime, lo colmerò. Se avrà orrore
23
1883
umano che mi circonda, lo berrò tutto!... Dovessi vincere
24
1883
tempeste che la circondavano, lo fece balzare in piedi
25
1883
cacciatrice, coi capelli sciolti, lo sguardo animato, le guancie
26
1883
un fanciullo. ¶ La giovanetta lo condusse in un piccolo
27
1883
l'impossibile e io lo farò. Per te, mi
28
1883
ti pregassi per compierlo, lo faresti tu? ¶ - Tu mi
29
1883
sacrificio sia terribile, te lo giuro, io lo compirò
30
1883
te lo giuro, io lo compirò. ¶ - Sandokan, ti si
31
1883
prode amico, parti... Io lo voglio. ¶ - Partire? Partire? - esclamò
32
1883
pareva proprio pazzo. ¶ - Bene, lo aspetterò. ¶ Salì nel salotto
33
1883
ma non era più lo stesso uomo partito alla
34
1883
più profonde che mai, lo sguardo torvo, e vestiva
35
1883
aveva una giovanetta che lo aspettava ansante, ma ora
36
1883
cacciato dalla sua casa lo gettava fra le braccia
37
1883
d'astuzia. La giovanetta lo avrebbe aiutato. ¶ Non poteva
38
1883
fieramente provocandosi collo sguardo. ¶ - Lo sapeva io, che lo
39
1883
Lo sapeva io, che lo sleale gentiluomo, dopo avermi
40
1883
udì al di fuori lo squillo di una tromba
41
1883
sgomento, un affanno che lo spaventò. ¶ Non era più
42
1883
la mia nepote! Te lo comando! ¶ Un soldato ferito
43
1883
gruppo dei combattenti. Sandokan lo vide impugnare la daga
44
1883
Yanez! Salvala! ¶ Il Portoghese lo udì, vide e comprese
45
1883
con una violenta scossa lo scaraventò contro il tronco
46
1883
fui Tigre... ma non lo sarò mai più, no
47
1883
come giammai donna alcuna lo fu dal dì che
48
1883
cento vittime, ma non lo sarà più! Fuggirò con
49
1883
che i suoi tigrotti lo aspettassero, quando poteva vedere
50
1883
strana collera. Il lord lo guardò stupefatto per alcuni
51
1883
dover mentire. ¶ - Tronchiamolo, giacché lo volete - disse lord James
52
1883
domanda? ¶ - Cento, milord, se lo volete - rispose Sandokan che
53
1883
quel sultano. L'Inglese lo guardò un momento in
54
1883
di terra, se me lo permetterete vi condurrò io
55
1883
raccomandarlo particolarmente al sultano. Lo faremo scomparire e io
56
1883
le ore, mentre Sandokan lo fissava con occhi di
57
1883
la gigantesca passione che lo divorava. ¶ - Arrivederci, mio bravo
58
1883
dei suoi tigrotti che lo chiamavano alla pugna e
59
1883
una forza sovrumana ve lo tenesse cogli occhi che
60
1883
anelante, trasognato. La febbre lo assaliva, si sentiva il
61
1883
Misurò l'altezza che lo separava dal giardino, come
62
1883
come la tigre misura lo slancio per avventarsi sulla
63
1883
le sue fibre, che lo trasportava in un nuovo
64
1883
allontanare quella visione che lo seguiva passo passo nell
65
1883
sussurrava nuove parole, che lo affascinava suo malgrado: poi
66
1883
mossa. ¶ Rimase incerto, ascoltando lo stormir delle fronde e
67
1883
poi s'arrestò come lo spavento l'avesse inchiodato
68
1883
fiori il cui profumo lo inebbriava, vide il tronco
69
1883
Egli girò nuovamente attorno lo sguardo e lo fermò
70
1883
attorno lo sguardo e lo fermò sulla mandola, presso
71
1883
alle ardenti labbra, poi lo nascose nel petto e
72
1883
che stava per pigliare lo slancio e varcarle. Un
73
1883
la gola, un tremore lo prese. Egli nascose il
74
1883
caccia un Malese. ¶ - E lo vedrà milord. Se vi
75
1883
fronte a questa tigre. ¶ - Lo crederò - rispose l'Inglese
76
1883
avvicinandosi alla giovanetta che lo contemplava con tristezza: ¶ - È
77
1883
cacciatrice? Mio zio ve lo disse. ¶ - Avete mai veduto
78
1883
scattò un lampo. Egli lo mostrò alla giovanetta che
79
1883
non parlò più, ma lo guardò con due occhi
80
1883
quando si udì improvvisamente lo squillo della tromba di
81
1883
gettò a destra dove lo precedevano mezzi cavalieri, Marianna
82
1883
la tigre di Labuan! ¶ Lo squillo di tromba erasi
83
1883
e dopo aver girato lo sguardo sui rami degli
84
1883
risalì in sella e lo spinse innanzi. Non aveva
85
1883
da un'esclamazione, che lo fece trasalire. ¶ Diresse il
86
1883
tutto, e il cuore lo sento sanguinare, al pensare
87
1883
amato!...Lasciate che ve lo dica, che questo amore
88
1883
mari; lasciate che ve lo dica, che non sogno
89
1883
voi; lasciate che ve lo dica, che per voi
90
1883
mi sarebbe impossibile!... ¶ Marianna lo guardò sorpresa, affascinata da
91
1883
con voce soffocata. ¶ - E lo dubitereste, milady? Vi amo
92
1883
per darvi un trono? Lo diventerò. Volete che io
93
1883
l'orfana? ¶ - Sì milady, lo farei, oggi, domani, sempre
94
1883
di essi. La giovanetta lo seguiva sulla cavalla bianca
95
1883
maestà della fanciulla. ¶ - Giacché lo volete non ne parlerò
96
1883
di lui. Un indigeno lo condusse in una elegante
97
1883
torcerà un capello. ¶ Sandokan lo guardò mezzo diffidente e
98
1883
dayak stesso. ¶ - Non ve lo dissi? Andiamo, povero uomo
99
1883
Inglese, i cinque indigeni lo sollevarono con tutte le
100
1883
stanze arredate con eleganza, lo deposero in una di
101
1883
mano. ¶ - Non movetevi se lo potete, solo coricatevi sul
102
1883
dito alle labbra. - Ve lo proibisco severamente; ecco, guardate
103
1883
mano verso quel libro, lo chiuse e guardò la
104
1883
quel fiore, un gelsomino, lo prese delicatamente con quelle
105
1883
fino agli occhi e lo mirò a lungo. Lo
106
1883
lo mirò a lungo. Lo fiutò più volte con
107
1883
volte con ardente alito, lo fissò quasi volesse indovinare
108
1883
onta della febbre che lo divorava, sognando non già
109
1883
lettere d'oro che lo abbagliavano, dapprima confuso, poi
110
1883
il suo nome... io lo sapeva! Ah! non mi
111
1883
al sonno. ¶ Lord James lo contemplò colle braccia incrociate
112
1883
vero sollievo. Egli girò lo sguardo attorno come cercasse
113
1883
cercasse qualche cosa e lo fermò ancora sul libro
114
1883
i due indigeni che lo guardavano con curiosità, si
115
1883
un formidabile uomo colà. ¶ - Lo so, si chiama Sandokan
116
1883
nuove compresse. Il pirata lo lasciò fare, ma un
117
1883
ma un tremito convulso lo agitava tutto e le
118
1883
carni si raggrinzavano sotto lo sforzo potente che faceva
119
1883
che faceva per frenare lo scoppio di rabbia. Vi
120
1883
macchinalmente il libro e lo guardò a lungo quasi
121
1883
appassito fra quei fogli, lo prese ancora delicatamente e
122
1883
prese ancora delicatamente e lo fiutò. Le sue labbra
123
1883
aveva un'intonazione che lo spaventò. Egli premette ambe
124
1883
che poco prima batteva lo sentì ardere, abbruciare, parve
125
1883
mio paese, e che lo imparai a conoscere ancor
126
1883
aver veduto colei che lo portava. ¶ - Ah - esclamò la
127
1883
facendosi di bragia. ¶ - Ve lo dico io. Mi narrarono
128
1883
romanza sono sicuro che lo farà guarire. ¶ - Sì!... Guarirò
129
1883
di una infinita dolcezza, lo inebbriavano, lo affascinavano e
130
1883
infinita dolcezza, lo inebbriavano, lo affascinavano e a segno
131
1883
La voce del lord lo trasse da quell'estasi
132
1883
pure ammaliato Sandokan. Entrambi lo dovevano comprendere, poiché entrambi
133
1883
più forte dell'amicizia lo univa a lei, comprendeva
134
1883
ammirazione per voi. ¶ Sandokan lo guardò con sguardo balenante
135
1883
lord osasse farvi, io lo atterro. Domani a sera
136
1883
mani dei pirati? ¶ - Ve lo ripeto, milady, non abbiate
137
1883
Sandokan? Quali vicende mai lo trassero a diventare pirata
138
1883
nemici, i suoi amici lo abbandonarono, altri lo tradirono
139
1883
amici lo abbandonarono, altri lo tradirono, ed egli dovette
140
1883
di valorosi che non lo vollero lasciare nemmeno nella
141
1883
I quattro soldati che lo seguivano ed una sentinella
142
1883
una macchia di lillà, lo fecero desistere dall'audace
143
1883
l'ombra, milord, ve lo dissi, essi sono scomparsi
144
1883
ciò? Era forse cangiata? Lo credette. ¶ - Avete adunque dimenticato
145
1883
ed agli uomini che lo manovravano. Egli sorrise. ¶ - Colpo
146
1883
ordinate, si farà. ¶ - Sì, lo si farà - risposero in
147
1883
misurava la distanza che lo separava dall'incrociatore visibile
148
1883
acque fosforescenti, attendeva impassibile lo scontro. ¶ - Ai remi, voi
149
1883
coi cadaveri dei compagni lo raggiunsero a poppa dove
150
1883
ed i suoi uomini lo seguono seminando la via
151
1883
Sandokan, se il legno lo cercava attivamente, egli era
152
1883
manovra non riuscì benché lo sperone e le ruote
153
1883
su quel piroscafo che lo aveva sconfitto per la
154
1883
scomparendo fra le tenebre, lo chiamava, bestemmiava, lo sfidava
155
1883
tenebre, lo chiamava, bestemmiava, lo sfidava, alzando le mani
156
1883
quel sordo mugolio che lo rassomigliava alla tigre. ¶ Ma
157
1883
volta il maledetto che lo aveva battuto. Con una
158
1883
portare dal flusso che lo spingeva verso la costa
159
1883
quella energia sovrumana che lo sosteneva anche nei più
160
1883
a poco a poco lo perdeva, stese le braccia
161
1883
contro il sonno e lo svenimento che lo assalivano
162
1883
e lo svenimento che lo assalivano, sempre a metà
163
1883
aggrappato al rottame che lo traeva insensibilmente alla costa
164
1883
grida di naviganti o lo sbatter di remi o
165
1883
volte colla risacca che lo rispingeva, guadagnò con mille
166
1883
del pirata. ¶ Sandokan non lo ignorava, e appena poté
167
1883
la sete ardente che lo divorava cagionata da una
168
1883
sé una sete ardente lo divorava e la febbre
169
1883
Si rizzò girando attorno lo sguardo torvo, sostenendosi per
170
1883
Il dolore della ferita lo ricondusse alla realtà; egli
171
1883
tremiti della febbre che lo divorava. Si sentiva stordito
172
1883
strappava gemiti, le forze lo abbandonavano a onta di
173
1883
spegnere la sete che lo divorava, confondendo Dio e
174
1883
rizzò in piedi. Girò lo sguardo verso la foresta
175
1883
isola intera. Le forze lo abbandonarono ancora nel momento
176
1883
e quantunque la ferita lo facesse sempre soffrire, si
177
1883
serpente quando le forze lo abbandonavano, arrestandosi per riprendere
178
1883
una fina polvere biancastra. Lo conobbe subito. ¶ - Un sagù
179
1883
non era troppo lontano; lo udiva muggire e frangersi
180
1883
capace di nutrire per lo meno due uomini. La
181
1883
della foresta, il ruscello, lo stagno, l'abitazione intravveduta
182
1883
sulla sua origine. Sandokan lo riconobbe per una giacca
183
1883
Era un Inglese che lo raccoglieva, meglio; il gioco
184
1883
individuo pareva un galantuomo. Lo avrebbe curato e nulla
185
1883
trovato sulla via. Non lo conosceva, nessuno sapeva che
186
1883
farlo, e che credo lo farà se ama realmente
187
1883
ama realmente vostra nepote. ¶ - Lo credete voi? E credete
188
1883
terribile decisione. ¶ Il Portoghese lo guardò con ispavento e
189
1883
mai fatto e io lo farò. La passione, lo
190
1883
lo farò. La passione, lo sprezzo, gli oltraggi saranno
191
1883
milady! E sia giacché lo volete lo risparmierò come
192
1883
sia giacché lo volete lo risparmierò come voleva risparmiarlo
193
1883
fiutato polvere di cannone. ¶ - Lo so - disse la Tigre
194
1883
quando una mano robusta lo trasse indietro. Il Ragno
195
1883
in meno che se lo dica sulla coperta del
196
1883
pirati circondarono l'equipaggio, lo disarmarono e lo legarono
197
1883
equipaggio, lo disarmarono e lo legarono senza spargere goccia
198
1883
Il capitano del prahos lo guardò come trasognato. Sandokan
199
1883
di un nonnulla. Sandokan lo richiamò. ¶ - Potrebbe darsi che
200
1883
disgraziati mari. Sandokan non lo ignorava, no, ed era
201
1883
senza far rumore come lo dovevano due visitatori che
202
1883
i nostri selvaggi covi. ¶ - Lo so - rispose il Malese
203
1883
l'audace progetto che lo rodeva. ¶ Patau lo seguì
204
1883
che lo rodeva. ¶ Patau lo seguì, cacciandosi come il
205
1883
Patau che non comprendeva lo scopo della passeggiata. ¶ - Dove
206
1883
tra il sospettoso e lo spaventato. ¶ - Che vai cacciando
207
1883
Potrei vederla io? ¶ - Sì, lo potreste. ¶ - Indicami il modo
208
1883
pugno d'oro e lo diede al selvaggio che
209
1883
diede al selvaggio che lo guardò istupidito. ¶ - Grazie, amico
210
1883
presso il Malese che lo aspettava impazientemente. ¶ - Ebbene? - chiese
211
1883
che ha potenti cannoni: lo abborderemo questa notte, se
212
1883
uomini che comandavano e lo sbuffar della macchina che
213
1883
Patau e quattro compagni lo aspettavano dietro il pezzo
214
1883
Ancora il legno nemico lo prevenne. Due colpi di
215
1883
in pieno ventre e lo scoppio che ne seguì
216
1883
contro sei, è troppo!... ¶ - Lo so bene io. Se
217
1883
puntati sul nemico e lo sperone a metà sommerso
218
1883
di palle che struggeva lo scarso quanto coraggioso equipaggio
219
1883
lenta lenta per quanto lo permettevano gli uomini di
220
1883
misurò la distanza che lo separava dalla costa. Vi
221
1883
tuo pezzo di prua! ¶ Lo scoppio accompagnò l'ultima
222
1883
lo ripeto, sarò sua, lo seguirò dove egli vorrà
223
1883
di vittime? La passione lo cancellerà nel suo come
224
1883
spezzerà il vincolo che lo univa ai suoi pirati
225
1883
dal parco? ¶ - Uscire? E lo pensate voi, Yanez? Da
226
1883
baronetto Rosenthal o per lo meno unirmi a qualche
227
1883
soldati. Ha paura che lo si tradisca, sospetta di
228
1883
commossa gli disse: ¶ - Se lo vedete, ditegli che io
229
1883
verso il salotto dove lo attendeva il lord. - Aveva
230
1883
Il Portoghese non se lo fece dire due volte
231
1883
volte più difficili. Sandokan lo sapeva; bisognava prevenire lo
232
1883
lo sapeva; bisognava prevenire lo scoppio e in breve
233
1883
e alla prima moschettata lo atterro. Tu e i
234
1883
di sterline... ¶ Il lord lo guardò con occhio tetro
235
1883
dalla potente passione che lo domina e che lo
236
1883
lo domina e che lo fa impazzire? Non l
237
1883
tutti come le tigri. ¶ - Lo so, ma chi poteva
238
1883
rauco suono. Il Portoghese lo guardava sogghignando. ¶ - E che
239
1883
nome senza macchia e lo farò. Io sono il
240
1883
avrà che lui, io lo voglio, guai chi oserà
241
1883
fama sì funesta? Nessuno lo avrebbe potuto dire. I
242
1883
I suoi fidi stessi lo ignoravano, come ignoravano pure
243
1883
una certa generosità, che lo rendeva più attraente. ¶ Quante
244
1883
la smania della guerra lo riprendeva. Allora, una bella
245
1883
stretta fra le mani, lo sguardo cupo e le
246
1883
levò girando all'intorno lo sguardo ancor più torvo
247
1883
aspettando che un lampo lo rischiarasse. ¶ Stette cinque minuti
248
1883
appena appena distinta fra lo scatenarsi della tempesta. A
249
1883
il pirata, ma non lo vuotò che a metà
250
1883
un'anguilla, allegro come lo poteva essere un marinaio
251
1883
e di cortesia che lo facevano apparire a prima
252
1883
vi erano ostacoli che lo arrestassero quando egli ve
253
1883
arrestassero quando egli ve lo mandava. Era come un
254
1883
fratello, il Portoghese, come lo chiamava lui. ¶ - Ti confesso
255
1883
sia il loro carico. Lo vedrai, Portoghese, almeno uno
256
1883
sangue delle loro vene! ¶ - Lo so, Sandokan. Ascoltami ora
257
1883
esclamò il Portoghese. - Te lo confesso sinceramente, Sandokan, che
258
1883
Tigre s'annebbiò e lo sguardo si fece fosco
259
1883
Inghilterra non abbia gettato lo sguardo sulla nostra Mompracem
260
1883
tuoi sogni. ¶ - Eh! Non lo pensare nemmeno, Sandokan. ¶ - La
261
1883
morto le cento volte. ¶ - Lo credi? - chiese la Tigre
262
1883
incredulo. ¶ - Sì, perdio, che lo credo. ¶ - Ed io niente
263
1883
il nemico; finché io lo cerco, potrebbe piombare sull
264
1883
occorrono venti prahos per lo meno, Sandokan. ¶ - Alla Tigre
265
1883
tua parte di bottino lo stesso, lo sai bene
266
1883
di bottino lo stesso, lo sai bene. Vorrai dei
267
1883
mercantili non mi aspettano, lo sai. Addio, fratello. ¶ - Addio
268
1883
suo cannone favorito, con lo sguardo acuto, che avrebbe
269
1883
bruciare cadaveri anziché carbone. ¶ - Lo so, Patau, che un
270
1883
più giusto che tu lo bevessi nel cranio di
271
1883
le sue robuste braccia lo portò seco. Sandokan per
272
1883
non giungo a comprendere. ¶ - Lo saprai, Yanez. Tu vedi
273
1883
i seicento metri che lo dividevano e si arrestò
274
1883
bussola sulle notizie. ¶ - Voi lo credete; ignorate adunque, che
275
1883
una seconda sentinella che lo esaminava scrupolosamente dalla testa
276
1883
audacemente Yanez. ¶ Il luogotenente lo guardò sorpreso però non
277
1883
sono essi? ¶ - La lettera lo dice, sono al sud
278
1883
vento e le onde lo costrinsero a ritirarsi con
279
1883
persino in una stufa! ¶ - Lo si sa, milord, che
280
1883
Si capisce. ¶ - Qualche complimento, lo indovino. ¶ Il lord chiamò
281
1883
e più potente. ¶ Ella lo guardò con fierezza, poi
282
1883
verso la giovanetta che lo aspettava colla fronte aggrottata
283
1883
di Yanez, egli me lo ha detto. Io sono
284
1883
se venisse scoperto? Se lo arrestassero? Dio mio, qual
285
1883
la sua potenza? Sì, lo seguirò e dove egli
286
1883
vi adora alla follia. ¶ - Lo so, signore, lo so
287
1883
follia. ¶ - Lo so, signore, lo so, e io ricambio
288
1883
per l'orfana. Sì, lo ripeto, sarò sua, lo
289
1883
lembo del suo turbante, lo imbavagliò strettamente e gli
290
1883
a imitarlo chiudendo prudentemente lo sportello. ¶ Era tempo. Un
291
1883
Non può essere, te lo ripeto, non è uno
292
1883
soldati il timore che lo sfortunato Harry fosse caduto
293
1883
dirigendone la canna verso lo sportello, mentre che il
294
1883
un certo odore che lo si direbbe di sangue
295
1883
coraggioso della banda. - Ve lo ripeto che non può
296
1883
le foreste ¶ Era tanto lo spavento e la sorpresa
297
1883
a crederlo, Sandokan, come lo credono le giacche rosse
298
1883
di fuggirsene a Vittoria. ¶ - Lo credi tu, Yanez? - domandò
299
1883
Pericolosa? Sia, giacché tu lo vuoi, ma non estremamente
300
1883
loro capanne agli altri. ¶ - Lo so, Sandokan, e la
301
1883
un sentiero. Le piante lo hanno coperto e sono
302
1883
grida dei pappagalli e lo stormir delle foglie agitate
303
1883
troppo rapidamente perché io lo avessi ben a distinguere
304
1883
un indigeno o per lo meno di un orang
305
1883
la porta spingendo entro lo sguardo. Quasi nel medesimo
306
1883
che la fatalità me lo avesse rapito. Di' su
307
1883
i prahos? ¶ Il Malese lo sguardo con occhi spaventati
308
1883
salvare gli uomini che lo montavano, ma mi fu
309
1883
faccia si fe' cupa, lo sguardo torvo diventò sfavillante
310
1883
voce grave gli disse: ¶ - Lo sapeva, Giro Batoë, che
311
1883
denti stretti. Si vedeva lo spasimo di un atroce
312
1883
a Giro Batoë che lo contemplava assieme al Portoghese
313
1883
impresa? Vedi, Mompracem, io lo so, è perduta forse
314
1883
momento per rapir Marianna, lo capisci fratello mio? ¶ - Tu
315
1883
a perlustrare i dintorni, lo vedranno senza dubbio, anche
316
1883
e gli alberi. ¶ - Non lo scopriranno, Yanez - disse Sandokan
317
1883
Yanez - disse Sandokan. - Noi lo nasconderemo in mezzo alle
318
1883
palude. I tre pirati lo raggiunsero e salirono a
319
1883
d'intorno. ¶ L'equipaggio lo circondò. ¶ - Siamo soli - continuò
320
1883
La Tigre della Malesia lo vuole. ¶ - Bene - risposero in
321
1883
adunque e prudenza! Io lo comando. Giro Batoë, fa
322
1883
per quanto quest'ultimo lo cercasse, non gli fu
323
1883
Tetri pensieri, paure, inquietudini, lo assalivano e gli strappavano
324
1883
coperta dove il Portoghese lo aspettava di già con
325
1883
e di alberelli, che lo nascondevano del tutto. ¶ La
326
1883
silenzio e con astuzia. ¶ - Lo so, e ci metteremo
327
1883
un raggio di contentezza. ¶ - Lo vedrai, Yanez, noi compieremo
328
1883
e da cespugli che lo coprivano a metà si
329
1883
baleno prendere il mare. Lo vedrai. ¶ Il campo fu
330
1883
sua ricca carabina. ¶ - Non lo potrei accertare. L'essere
331
1883
accertare. L'essere che lo produce deve trovarsi assai
332
1883
diavolo intenda di fare. ¶ - Lo saprai fra breve, e
333
1883
e afferrando le briglie lo tenne fermo, e Sandokan
334
1883
presolo fra le braccia lo portò sotto la tenda
335
1883
da un piroscafo e lo raccomandava di ben vegliare
336
1883
tu mi ammazzerai egualmente, lo si sa. Chi è
337
1883
sete del tuo sangue. ¶ - Lo so, ma nol berranno
338
1883
ma nol berranno, te lo giuro Marianna. Non aver
339
1883
della notte. ¶ La giovanetta lo strinse contro i ferri
340
1883
ti tengono prigioniera, io lo tenterò, vuoi che io
341
1883
tentare di rapirti, io lo darò. Parla, la tua
342
1883
orecchi dei due amanti. ¶ - Lo odi tu, Sandokan? Vi
343
1883
nobile amico; io te lo comando. ¶ Il pirata stava
344
1883
della Malesia o per lo meno un Malese si
345
1883
gli saltò addosso e lo trascinò via, nel momento
346
1883
in rivoluzione, la passione lo faceva delirare. Egli guardò
347
1883
fuggire, Sandokan. Vieni, lei lo vuole, io lo voglio
348
1883
lei lo vuole, io lo voglio: ti porterò se
349
1883
Già stava per prendere lo slancio e varcarla, quando
350
1883
varcarla, quando il Portoghese lo arrestò bruscamente, facendolo curvare
351
1883
qualche ramo morto. Non lo odi tu soffiare? ¶ - No
352
1883
e delle migliori carabine! ¶ - Lo so, amico mio, quel
353
1883
la Tigre, Labuan brillerà. ¶ - Lo so, comandante, ma stiamo
354
1883
buona è venuta, e lo sfido io a uscire
355
1883
ma accresciuti di numero, lo seguì. I due pirati
356
1883
che noi al bisogno lo sosterremo gagliardamente. ¶ - Sì, noi
357
1883
lestamente chiudendo con precauzione lo sportello di ferro della
358
1883
solo penny che noi lo prenderemo. ¶ - Ma come vuoi
359
1883
attivamente e vedrai che lo troveremo, il brigante. ¶ - Uhm
360
1883
Non ho speranza che lo si abbia a trovare
361
1883
entro il nostro uomo. ¶ Lo sportello fu aperto e
362
1883
vivo da questa stufa. ¶ - Lo credo bene, Yanez - disse
363
1883
sia passata così liscia. ¶ - Lo so, Yanez, e voglio
364
1883
il respiro, non se lo fece ripetere e spingendo
365
1883
nere sul suolo. Sandokan lo seguì quasi subito. ¶ Al
366
1883
pieno volto. ¶ - Sarò prudente, lo vedrai, Portoghese. Bisogna che
367
1883
dal silenzio che regnava, lo attraversò, camminando sulla punta
368
1883
da un'altra. ¶ Abbassò lo sguardo dinanzi alla porta
369
1883
risparmiarle una sola lagrima! ¶ - Lo so, Sandokan, ma checché
370
1883
luce che penetrava per lo sportello bastava a illuminare
371
1883
sole. ¶ - Se sarà possibile, lo tenteremo anche di bel
372
1883
tutto al solo dirlo. ¶ - Lo rioccuperemo - rispose calmo calmo
373
1883
stufa e strisciò verso lo sportello mettendosi in osservazione
374
1883
presa di Mompracem che lo precipitava nella miseria. Certamente
375
1883
no, ma l'ufficiale lo ha detto e tu
376
1883
avere in mia mano!... ¶ Lo mirò con indicibile espressione
377
1883
di ira, poi, quando lo vide rientrare gettò uno
378
1883
rapidamente. ¶ Il Portoghese che lo aveva perfettamente compreso strisciò
379
1883
nostra situazione è scabrosa. ¶ - Lo so, ma ho tutto
380
1883
a me, Yanez: io lo farò cantare e a
381
1883
e gettatelo sulle spalle. Lo porteremo nella serra e
382
1883
che non si dica lo atterrò. Per quanto fosse
383
1883
braccia il soldato e lo sbatté violentemente contro il
384
1883
suolo stordendolo, poi se lo caricò sulle spalle e
385
1883
ambe le braccia e lo trascinò sotto gli alberi
386
1883
siamo qui. ¶ Il pirata lo capì. Egli quantunque provasse
387
1883
allontanarsi da quel luogo, lo condusse al chiosco chinese
388
1883
di cadere. Il Portoghese lo seguiva stropicciandosi allegramente le
389
1883
parlerai e io veglierò. Lo vedrai, fratellino mio. ¶ - Sei
390
1883
con te, Sandokan, te lo assicuro, purché non abbi
391
1883
costa con simile tempo. ¶ - Lo so, Yanez. ¶ - Sentiamo, Sandokan
392
1883
dimenticare lei, abbandonarla, mai! ¶ - Lo so, che tu sei
393
1883
Taci, Yanez, io non lo crederei mai! - rispose il
394
1883
il capo, ma non lo contrariò. Sapeva che sarebbe
395
1883
dagli squali. ¶ Il Portoghese lo lasciò assorto nelle sue
396
1883
dall'altro lato. Sandokan lo raggiunse subito dopo, e
397
1883
sporgendo fra le sbarre lo circondarono sorreggendolo. Gli si
398
1883
chiese una voce che lo scosse fino al fondo
399
1883
La giovanetta ebbe paura. Lo guardò con ispavento accostando
400
1883
fuga, perché? Se io lo potessi ti trarrei meco
401
1883
mia vita e non lo posso, non lo potrò
402
1883
non lo posso, non lo potrò giammai! Andiamo, siamo
403
1883
capo di Marianna e lo contemplò per un istante
404
1883
al vostro comando. ¶ Sandokan lo condusse appié della scala
405
1883
secondo di più, per lo che, appena che toccarono
406
1883
Un impeto di follia lo prese e per qualche
407
1883
tu porti, oh! sì, lo giuro, lo giuro e
408
1883
oh! sì, lo giuro, lo giuro e sul mio
409
1883
l'anima infranta! - esclamò lo sciagurato. - È perduta e
410
1883
cuor ammalato di lui, lo circondava di timori gli
411
1883
è là, bisogna che lo trovi, bisogna che abbia
412
1883
che per quanto giri lo sguardo all'ovest, al
413
1883
egli non comparisse! ¶ - Non lo crederò mai, Inioko. Mio
414
1883
mormorò irato Sandokan. - Non lo voglio credere, non voglio
415
1883
verso il compagno che lo precedeva di una ventina
416
1883
contro le onde che lo coprivano. - Il povero Yanez
417
1883
fuori dei flutti, spingendo lo sguardo verso il sud
418
1883
o pesce martello come lo si vuol chiamare, o
419
1883
ancora balance fish, come lo chiamano gl'Inglesi, che
420
1883
al buon vento che lo spingeva sulla via dell
421
1883
era vicino. I pirati lo raggiunsero in meno che
422
1883
raggiunsero in meno che lo si dica e si
423
1883
contro la Tigre e lo strinse contro il suo
424
1883
Tigre della Malesia ve lo comanda!... ¶ Un minuto dopo
425
1883
nemica ci assali? ¶ - Non lo scorderò mai. Quella notte
426
1883
Isole? ¶ - Sicuro, ma io lo seguii nella sua rotta
427
1883
sud tremendamente. ¶ - Sì, me lo ricordo. ¶ - Paranoa fu trascinato
428
1883
portare la desolazione e lo spavento dove il mio
429
1883
piroscafo. ¶ - E se non lo raggiungiamo? Quel dannato ha
430
1883
calato in mare e lo afferrò gettandolo a Sandokan
431
1883
gettandolo a Sandokan che lo prese con vivacità. ¶ Era
432
1883
Non capisco il come. ¶ - Lo saprai. Il mio cuore
433
1883
del baronetto. ¶ L'impazienza lo rodeva come lo rodeva
434
1883
impazienza lo rodeva come lo rodeva la gelosia. Calcolava
435
1883
Calcolava la distanza che lo separava da Labuan, contava
436
1883
più che sicuro, non lo pensò nemmeno e meno
437
1883
nemmeno e meno ancora lo pensarono i suoi uomini
438
1883
cieca fiducia in lui. Lo aveva detto che né
439
1883
di tutto il globo lo avrebbero arrestato ed era
440
1883
era là, quando forse lo aspettava, quando si correva
441
1883
sogghignare. ¶ - Il naufragio non lo temo, e la morte
442
1883
Tigre? ¶ - Sì, se lei lo vorrà; non capisci che
443
1883
formidabile schiera dei pirati. ¶ - Lo so, Yanez, e forse
444
1883
so, Yanez, e forse lo tenterò. Ma vuoi tu
445
1883
dei cannoni? Dimmi, Yanez, lo faresti tu? ¶ Il Portoghese
446
1883
faresti tu? ¶ Il Portoghese lo guardò, crollando il capo
447
1883
accento appassionato, - io non lo farò mai! mai!... ¶ - Sicché
448
1883
ricordi tanto cari? ¶ - Non lo so, ma li soffoco
449
1883
fieramente il capo come lo sapeva rialzare quando era
450
1883
di spezzarsi. ¶ Il Portoghese lo vide, e capì che
451
1883
l'audace che insolentemente lo sfidava in mezzo all
452
1883
infuriare delle onde che lo assalivano con novella furia
453
1883
a uno dei cannoni. ¶ - Lo so bene io, ma
454
1883
possiamo approdare. ¶ Il pirata lo guardò per alcuni istanti
455
1883
i suoi tigrotti che lo miravano trasognati: ¶ - Voi, preparate
456
1883
Sandokan per tutta risposta lo afferrò e sollevandolo come
457
1883
come fosse un fanciullo lo depose nella imbarcazione. ¶ - Paranoa
458
1883
urto e scorticato tutto, lo ubbidì. Salvate le armi
459
1883
lei. Sono giacche rosse, lo sappiamo, ma non mancano
460
1883
Sandokan con voce rauca. ¶ - Lo so, tu sei ammalato
461
1883
Labuan da me solo. ¶ - Lo so, Sandokan, ma le
462
1883
si salverà? Quando noi lo abbiamo lasciato, era in
463
1883
sarebbe una brutta disgrazia. ¶ - Lo so - rispose l'interpellato
464
1883
uopo. Io la rapirò lo stesso. ¶ - Tu corri sempre
465
1883
prima occasione per rapirla. Lo vedrai, fratello mio, questa
466
1883
la spiaggia. ¶ Il Portoghese lo lasciò fare, ma senza
467
1883
carabina e dei viveri, lo chiamò. ¶ - Vieni, Sandokan - diss
468
1883
i tronchi degli alberi. ¶ - Lo credo bene - rispose il
469
1883
cui vista trasalì. Egli lo additò al Portoghese. ¶ - Che
470
1883
spavento e mille timori lo agitavano, i timori di
471
1883
dimenticando il Portoghese che lo seguiva, bestemmiando, intimandogli su
472
1883
passi innanzi. Il Portoghese lo raggiunse rattenendolo violentemente, nel
473
1883
di loro questa notte? ¶ - Lo so, lo so - ripeté
474
1883
questa notte? ¶ - Lo so, lo so - ripeté il Portoghese
475
1883
al chiarore dei lampi. Lo comprese. ¶ - Puoi aver ragione
476
1883
Vieni ora. ¶ Il Portoghese lo trasse con precauzione sino
477
1883
Vieni con me, Sandokan, lo vedrai. ¶ - No! No! Lasciami
478
1883
voglio vederla! ¶ Il Portoghese lo afferrò con ambe le
479
1883
Separiamoci giacché la libertà lo esige, coi cuori pieni
480
1883
separazione sarà breve, te lo giuro. Odimi, Marianna, tu
481
1883
che potrebbe rapirmela. ¶ "Tu lo vedi, Yanez, bisogna che
482
1883
essa mi seguirà. Me lo ha giurato quando mi
483
1883
a che sono qui? ¶ - Lo so, Sandokan, ed è
484
1883
sei tu che me lo dici, tu, quello che
485
1883
al mondo? Rimani, Sandokan, lo voglio. Voglio che tu
486
1883
li separò bruscamente. Entrambi lo riconobbero. ¶ - Giro Batoë! - esclamò
487
1883
fare? - domandò il Portoghese. ¶ - Lo vedrai, Yanez. Aspettiamo il
488
1883
Il Malese non se lo fece ripetere. In pochi
489
1883
istante l'abisso che lo separava da loro nella
490
1883
fosse morta, ma voi lo avete pur veduto fremere
491
1883
non rimarranno invendicati, ve lo giuro. Andremo ancora su
492
1883
dormire, tu sei ammalato. ¶ - Lo so, Yanez, ma ancora
493
1883
soffocare la gelosia che lo rodeva e i timori
494
1883
mano convulsa un bicchiere lo empì sino all'orlo
495
1883
sempre il fondo come lo attirasse. ¶ - Ah! Ah! - continuò
496
1883
cervello. Tu vuoi rubarmela, lo vedo nei tuoi occhi
497
1883
perché hai il lord, lo stupido che ha curato
498
1883
Chi è che non lo vuole? Ah! siete voi
499
1883
Ma ti farò mia lo stesso, poi farò ciò
500
1883
furore e d'ebbrezza lo prese. Sostenendosi a malapena