parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963

concordanze di «loro»

nautoretestoannoconcordanza
1
1963
i popoli; quasicché i loro rapporti non possono essere
2
1963
Essi mostrano scritta nei loro cuori l’opera della
3
1963
della legge, testimone la loro coscienza" (Rm 2,15). Del resto
4
1963
uomini devono regolare i loro vicendevoli rapporti nella convivenza
5
1963
assumano responsabilità conformi alle loro attitudini naturali e alle
6
1963
attitudini naturali e alle loro capacità acquisite [4]. ¶ Il diritto
7
1963
dei figli e nella loro educazione [8]. ¶ Diritti attinenti il
8
1963
lavoro conciliabili con le loro esigenze e con i
9
1963
esigenze e con i loro doveri di spose e
10
1963
che li impone, la loro radice, il loro alimento
11
1963
la loro radice, il loro alimento, la loro forza
12
1963
il loro alimento, la loro forza indistruttibile. ¶ Il diritto
13
1963
riconoscano e rispettino i loro vicendevoli diritti ed adempiano
14
1963
pure che collaborino tra loro nelle mille forme e
15
1963
feconda e rispondente alla loro dignità di persone, quando
16
1963
di esseri portati dalla loro stessa natura razionale ad
17
1963
nei quali trovano la loro perenne vivificazione e il
18
1963
perenne vivificazione e il loro orientamento di fondo le
19
1963
ordinata, feconda, rispondente alla loro dignità di persone [20]. In
20
1963
Nelle prime fasi del loro movimento di ascesa i
21
1963
i lavoratori concentravano la loro azione nel rivendicare diritti
22
1963
affiora la coscienza dei loro diritti, in quella coscienza
23
1963
esigenza ed espressione della loro dignità; e in tutti
24
1963
a criterio supremo della loro vita: di quella che
25
1963
non sarebbe conforme alla loro dignità di persone, e
26
1963
dei cittadini, giacché la loro obbedienza ai poteri pubblici
27
1963
tenuti a portare il loro specifico contributo all’attuazione
28
1963
diverso a seconda dei loro compiti, meriti e condizioni
29
1963
nel far vedere i loro diritti e nel perseguire
30
1963
e nel perseguire i loro legittimi interessi [33]. ¶ 35. Ma qui
31
1963
lo sviluppo integrale della loro persona" [35]. ¶ Ma gli esseri
32
1963
immortale, non esauriscono la loro esistenza né conseguono la
33
1963
esistenza né conseguono la loro perfetta felicità nell’ambito
34
1963
altresì al raggiungimento del loro fine ultraterreno ed eterno
35
1963
contrastante con la stessa loro ragione di essere e
36
1963
ed è ancora compito loro tutelare efficacemente o ripristinare
37
1963
una occupazione rispondente alle loro capacità; la rimunerazione del
38
1963
pubblici nello svolgimento della loro multiforme azione diretta a
39
1963
quale devono svolgere le loro specifiche funzioni, e cioè
40
1963
cittadini nell’esercizio dei loro diritti e nell’adempimento
41
1963
e nell’adempimento dei loro doveri. ¶ 42. Però affinché l
42
1963
intermedi, nell’esercizio dei loro doveri, godano di una
43
1963
giuridica efficace tanto nei loro vicendevoli rapporti che nei
44
1963
giuridici esistenti, considerati nei loro elementi e nella loro
45
1963
loro elementi e nella loro ispirazione di fondo, e
46
1963
e sull’ampiezza dei loro compiti; e devono essere
47
1963
È un’esigenza della loro dignità di persone che
48
1963
poteri pubblici impedisce il loro logorio e assicura il
49
1963
logorio e assicura il loro rinnovarsi in rispondenza dell
50
1963
pubblici; come pure i loro reciproci rapporti, le sfere
51
1963
rapporti, le sfere di loro competenza, i modi o
52
1963
porre in essere i loro atti. ¶ Si stabiliscono, quindi
53
1963
costituzionali, ed esercitino le loro specifiche funzioni nell’ambito
54
1963
per cui anche i loro rapporti vanno regolati nella
55
1963
politiche possono differire tra loro nel grado di cultura
56
1963
facciano valere ingiustamente la loro superiorità sulle altre; piuttosto
57
1963
gli aspetti positivi della loro vita. Vanno però respinti
58
1963
poteri pubblici portino il loro contributo nel promuovere lo
59
1963
efficaci a favore della loro lingua, della loro cultura
60
1963
della loro lingua, della loro cultura, del loro costume
61
1963
della loro cultura, del loro costume, delle loro risorse
62
1963
del loro costume, delle loro risorse ed iniziative economiche
63
1963
di una reazione al loro stato attuale o a
64
1963
o a causa delle loro vicende storiche, possono essere
65
1963
una condizione che consente loro l’arricchimento di se
66
1963
in comune l’opera loro quando ciò sia indispensabile
67
1963
limiti. Deve quindi essere loro riconosciuto il diritto e
68
1963
libertà, entro cui al loro spirito sia consentito respirare
69
1963
persone; e che a loro vanno riconosciuti tutti i
70
1963
di collaborazioni indispensabili al loro sviluppo economico e al
71
1963
sviluppo economico e al loro progresso sociale. ¶ Gli armamenti
72
1963
a scopi bellici, la loro effettiva riduzione, e, a
73
1963
a maggior ragione, la loro eliminazione sono impossibili o
74
1963
benedizioni di Dio sulle loro fatiche, affinché apportino risultati
75
1963
artefici nell’attuazione del loro sviluppo economico e del
76
1963
sviluppo economico e del loro progresso sociale. ¶ Già il
77
1963
nazioni, qualunque sia la loro estensione territoriale o la
78
1963
estensione territoriale o la loro capacità di difesa. Se
79
1963
grandi Stati, per le loro maggiori possibilità e la
80
1963
maggiori possibilità e la loro potenza, traccino il cammino
81
1963
queste al rispetto della loro libertà nel campo politico
82
1963
tra gli Stati, che loro spetta secondo il gius
83
1963
genti, alla tutela del loro sviluppo economico, giacché soltanto
84
1963
sviluppate, nel prestare la loro multiforme opera, sono tenute
85
1963
li legano, provenienti dalla loro comune umanità e abbiano
86
1963
più profonde esigenze della loro comune umanità è che
87
1963
sollecitandoli a collaborare tra loro e orientandoli verso una
88
1963
per quanto moltiplichino i loro incontri e acuiscano la
89
1963
incontri e acuiscano la loro ingegnosità nell’elaborare nuovi
90
1963
a motivo di una loro deficienza strutturale. ¶ Si può
91
1963
nello stesso tempo, la loro azione deve essere informata
92
1963
assai difficile che nel loro operare risultino immuni da
93
1963
comprometterebbe l’efficacia della loro azione. ¶ Le comunità politiche
94
1963
parità giuridica e alla loro dignità morale. Per cui
95
1963
però che per la loro ampiezza, complessità e urgenza
96
1963
intermedi possano svolgere i loro compiti, adempiere i loro
97
1963
loro compiti, adempiere i loro doveri, esercitare i loro
98
1963
loro doveri, esercitare i loro diritti con maggiore sicurezza
99
1963
di conseguenza proclamato come loro fondamentale diritto quello di
100
1963
che scaturiscono immediatamente dalla loro dignità di persone; e
101
1963
arduo alle persone il loro perfezionamento: tanto nell’ordine
102
1963
seguendo metodi rispondenti alla loro natura; ma si richiede
103
1963
se stessi, vivano il loro operare a contenuto temporale
104
1963
in una frattura nel loro animo fra la credenza
105
1963
unità interiore; e nelle loro attività temporali sia pure
106
1963
svolgere in concreto i loro compiti [54]. ¶ Impegno costante ¶ 81. Riteniamo
107
1963
oggetti che siano di loro natura buoni o riducibili
108
1963
coloro che prestano la loro opera alla ricomposizione dei
109
1963
invito a perseverare nella loro opera con slancio sempre
110
1963
la speranza che il loro numero aumenti, soprattutto fra
111
1963
il giusto benessere dei loro cittadini garantiscano e difendano