Vincenzo Monti, Iliade [traduzione da Omero], 1810
concordanze di «mi»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1810 | ne' guerrieri perigli. Or mi raggiunse ¶ la negra Parca | ||
2 | 1810 | l'immensa offesa ¶ che mi facesti, divorarle crude. ¶ No | ||
3 | 1810 | dieci ¶ e venti volte mi s'addoppii il prezzo | ||
4 | 1810 | se d'altri doni ¶ mi si faccia promessa, né | ||
5 | 1810 | Ma quale ¶ vano consiglio mi ragiona il core? ¶ Senza | ||
6 | 1810 | primiera, anco nell'Orco ¶ mi seguirà del mio diletto | ||
7 | 1810 | giovinetti miei figli: né mi dolgo ¶ sì di lor | ||
8 | 1810 | onoranda suocera la voce ¶ mi percuote l'orecchio, e | ||
9 | 1810 | orecchio, e il cor mi balza ¶ con sussulto nel | ||
10 | 1810 | e sommo ¶ che lavacro mi tocchi anzi ch'io | ||
11 | 1810 | dolor, fin ch'io mi viva, ¶ in questo petto | ||
12 | 1810 | m'abbandoni. ¶ Deh tosto mi sotterra, onde mi sia | ||
13 | 1810 | tosto mi sotterra, onde mi sia ¶ dato nell'Orco | ||
14 | 1810 | di là dal fiume ¶ mi si concede. Vagabondo io | ||
15 | 1810 | tu non voglia, se mi sei cortese, ¶ dal tuo | ||
16 | 1810 | nell'educarmi diligente cura, ¶ mi nomò tuo donzello. Una | ||
17 | 1810 | notte ¶ sovra il capo mi stette il sospiroso ¶ spettro | ||
18 | 1810 | correnti ¶ dell'Oceàno ritornar mi deggio ¶ nell'etìope terreno | ||
19 | 1810 | Non v'impigrite, non mi state afflitti; ¶ pria di | ||
20 | 1810 | cavalli voi pure? Altri mi sembrano ¶ da quei di | ||
21 | 1810 | dicendo: Achille, io teco ¶ mi corruccio davver, se il | ||
22 | 1810 | valse ¶ la sua prodezza, mi vorrai tu dunque ¶ il | ||
23 | 1810 | cocchio mio. ¶ Re Menelao, mi compatisci, accorto ¶ l'altro | ||
24 | 1810 | anni e di virtù mi vinci, ¶ e dell'etade | ||
25 | 1810 | piè va lento: ¶ dispossato mi pende dalle spalle ¶ l | ||
26 | 1810 | de' medesmi Pilii ¶ pari mi stette di valor, né | ||
27 | 1810 | caro, e il prendo. Mi gioisce il core ¶ al | ||
28 | 1810 | del cesto, in che mi vanto ¶ prestantissimo. E che | ||
29 | 1810 | Per certo i piedi mi rubò la Dea ¶ che | ||
30 | 1810 | provetti mortali. Aiace innanzi ¶ mi va di poca etade | ||
31 | 1810 | meglio bramosa. A te mi manda ¶ l'Olimpio Giove | ||
32 | 1810 | a quelle tende ¶ certo mi spinge fortemente il core | ||
33 | 1810 | partire ¶ è risoluto; non mi far ritegno, ¶ non volermi | ||
34 | 1810 | distornarmi è vano. ¶ Se mi desse un mortal questo | ||
35 | 1810 | affanno in che Giove mi sommerse ¶ il più forte | ||
36 | 1810 | un Dio. La guerra ¶ mi tolse i buoni, e | ||
37 | 1810 | tolse i buoni, e mi lasciò cotesti ¶ vituperii; sì | ||
38 | 1810 | temer, ch'io qui mi sono ¶ in tuo danno | ||
39 | 1810 | qualche iddio, ¶ che tal mi manda della via compagno | ||
40 | 1810 | caro? ¶ Allor Mercurio: Tu mi tenti, o veglio, ¶ col | ||
41 | 1810 | iddio ¶ Mercurio; il padre mi spedì tua guida, ¶ e | ||
42 | 1810 | vecchiezza oppresso ¶ qual io mi sono. In questo punto | ||
43 | 1810 | un solo ¶ alvo prodotti; mi venìano gli altri ¶ da | ||
44 | 1810 | spense ¶ l'orrido Marte. Mi restava Ettorre, ¶ l'unico | ||
45 | 1810 | deh! pensa ¶ ch'io mi sono più misero, io | ||
46 | 1810 | non far ch'io mi segga, almo guerriero, ¶ l | ||
47 | 1810 | pietoso ¶ e la vita mi lasci e i rai | ||
48 | 1810 | riscatto d'Ettorre. Or mi dichiara ¶ veracemente. A' suoi | ||
49 | 1810 | sol; né più cordoglio ¶ mi graverìa se morto il | ||
50 | 1810 | vive, in Sciro. ¶ Ahi! mi sperava di morir qui | ||
51 | 1810 | Xanto, a che morte mi predir? Non tocca ¶ questo | ||
52 | 1810 | gli altri in cor mi stanno. Assiso ¶ su le | ||
53 | 1810 | d'Olimpo io qui mi resto ¶ l'ire mortali | ||
54 | 1810 | Enea rispose, ad affrontar mi sproni ¶ quell'invitto guerrier | ||
55 | 1810 | sua lancia dall'Ida mi sospinse, ¶ quando, assaliti i | ||
56 | 1810 | forse i Teucri, se mi metti a morte, ¶ un | ||
57 | 1810 | spero; ¶ ch'altra volta, mi par, ti pose in | ||
58 | 1810 | rientra in turba, né mi star di fronte, ¶ se | ||
59 | 1810 | Io nato ¶ di Venere mi vanto, e generommi ¶ il | ||
60 | 1810 | Per forte ch'io mi sia, m'è dura | ||
61 | 1810 | la mia lancia scontrerà, mi penso. ¶ Così gli sprona | ||
62 | 1810 | conosco tue forze, e mi confesso ¶ men valente di | ||
63 | 1810 | Ma s'altra volta mi darai nell'ugna, ¶ e | ||
64 | 1810 | quanti in man frattanto ¶ mi verranno de' tuoi farò | ||
65 | 1810 | disse: ¶ Quale agli occhi mi vien strano portento? ¶ Che | ||
66 | 1810 | tue ginocchia, Achille: ah mi rispetta; ¶ miserere di me | ||
67 | 1810 | paterno ¶ poder tua preda mi facesti, e tratto ¶ lungi | ||
68 | 1810 | ecco che crudel fato mi mette ¶ in tuo poter | ||
69 | 1810 | poter: ciò chiaro assai mi mostra ¶ che in odio | ||
70 | 1810 | la madre a partorir mi venne, ¶ la madre Laotòe | ||
71 | 1810 | già spero, ¶ poiché nemico mi vi spinse un Dio | ||
72 | 1810 | Magnanimo Pelìde, a che mi chiedi ¶ del mio lignaggio | ||
73 | 1810 | io di Giove ¶ sangue mi vanto, e generommi il | ||
74 | 1810 | corpo a corpo ¶ non mi cimento con Ettòr. Qui | ||
75 | 1810 | mia che di menzogne ¶ mi lattò, profetando che di | ||
76 | 1810 | Pur se il comandi, ¶ mi rimarrò, ma si rimanga | ||
77 | 1810 | è giunto ¶ che tu mi paghi dell'oltraggio il | ||
78 | 1810 | tua consorte, ¶ Cinzia rispose, mi percosse, o padre, ¶ Giunon | ||
79 | 1810 | e morte ¶ non decorosa mi darà. Se mentre ¶ ei | ||
80 | 1810 | dell'Ida ai gioghi mi riparo, e quivi ¶ nei | ||
81 | 1810 | e rinfrescato a Troia ¶ mi ritorno… Oh che penso | ||
82 | 1810 | vince di forza, chi mi scampa? Or dunque, ¶ poiché | ||
83 | 1810 | mordessero la polve. Ah mi rapisti ¶ un gran vanto | ||
84 | 1810 | che di tanti ¶ orbo mi fece valorosi figli, ¶ quale | ||
85 | 1810 | diranno, e meglio allor mi fia ¶ combattere, e redir | ||
86 | 1810 | ed elmo, ¶ io medesmo mi féssi incontro a questo | ||
87 | 1810 | Ettòr: Dëìfobo, di quanti ¶ mi diè fratelli Priamo ed | ||
88 | 1810 | il più caro tu mi fosti, ed ora ¶ lo | ||
89 | 1810 | fosti, ed ora ¶ lo mi sei più che prima | ||
90 | 1810 | che prima, e più mi traggi ¶ ad onorarti, perocché | ||
91 | 1810 | ginocchi ¶ di non uscire mi pregâr, cotanto ¶ terror gl | ||
92 | 1810 | vinse, ¶ che per te mi struggea, fiero dolore. ¶ Combattiam | ||
93 | 1810 | all'alte ¶ iliache mura mi aggirai tre volte, ¶ né | ||
94 | 1810 | onor di tua caduta ¶ mi concede, non io sarò | ||
95 | 1810 | dentro le mura, e mi deluse ¶ Minerva. Al fianco | ||
96 | 1810 | suo figlio, ed essi mi campâr cortesi ¶ ne' guerrieri | ||
97 | 1810 | mortali Euforbo, ¶ tu terzo mi dispogli. Or io vo | ||
98 | 1810 | arrestatosi Ettorre, A che mi vai ¶ profetando, dicea, morte | ||
99 | 1810 | dall'asta mia non mi preceda? ¶ Così dicendo, lo | ||
100 | 1810 | propri piedi alla magion, mi credo, ¶ di molta festa | ||
101 | 1810 | pudor vinto, con Ettòr mi provo ¶ e co' suoi | ||
102 | 1810 | d'un nume, io mi ritraggo. ¶ Pur se avverrà | ||
103 | 1810 | all'ucciso Patròclo, io mi rivesto. ¶ Disse, e corse | ||
104 | 1810 | fiacchi aurighi. Enea, se mi secondi ¶ col tuo coraggio | ||
105 | 1810 | Ettore modo non porrà, mi penso, ¶ se pria d | ||
106 | 1810 | morto eroe ¶ questo ucciso mi tempra alquanto il lutto | ||
107 | 1810 | ogni prova. Il cor mi tocca ¶ la sua caduta | ||
108 | 1810 | pel campo? Ah! non mi cómpia ¶ l'ira de | ||
109 | 1810 | io, comunque ¶ a lui mi rechi, sovvenir nol posso | ||
110 | 1810 | dolore è questo? ¶ Nol mi celar, deh parla. A | ||
111 | 1810 | né d'uom più mi consente ¶ la presenza soffrir | ||
112 | 1810 | e di Patròclo non mi paga il fio. ¶ Figlio | ||
113 | 1810 | e tosto, ¶ se giovar mi fu tolto il morto | ||
114 | 1810 | poiché il fato riveder mi vieta ¶ di Ftia le | ||
115 | 1810 | inutil peso ¶ della terra mi seggo, io fra gli | ||
116 | 1810 | ira che da te mi venne, ¶ Agamennón. Ma su | ||
117 | 1810 | dalla pugna ¶ tu, madre, mi svïar, ché indarno il | ||
118 | 1810 | qua pria venir non mi riveggia. ¶ Verrò dimani al | ||
119 | 1810 | manda ambasciatrice, Iri divina? ¶ Mi manda, replicò la Dea | ||
120 | 1810 | d'armi or io mi cinga il vieta ¶ la | ||
121 | 1810 | qual altra famosa or mi vestire ¶ al bisogno non | ||
122 | 1810 | Telamone. ¶ Ma pur egli, mi spero, in questo punto | ||
123 | 1810 | rispose Ettorre: ¶ Tu non mi fai gradevole proposta, ¶ Polidamante | ||
124 | 1810 | legni ¶ d'alta vittoria mi fe' lieto, e diemmi | ||
125 | 1810 | Teti genitrice; ma sepolcro ¶ mi darà questo lido. Or | ||
126 | 1810 | onor degna ¶ nella casa mi venne. Ella malconcio ¶ e | ||
127 | 1810 | Ella malconcio ¶ e afflitto mi salvò quando dal cielo | ||
128 | 1810 | salvò quando dal cielo ¶ mi feo gittar l'invereconda | ||
129 | 1810 | due lustri in compagnia mi vissi, ¶ e di molte | ||
130 | 1810 | soddisfarlo il grato ¶ cor mi sospinge, se pur farlo | ||
131 | 1810 | possa, ¶ e il farlo mi s'addica. — E a | ||
132 | 1810 | restò di mie sventure. ¶ Mi nacque un figlio. Io | ||
133 | 1810 | pianta ei crebbe, e mi divenne ¶ il maggior degli | ||
134 | 1810 | tutto. ¶ Fin ch'ei mi vive, e la ria | ||
135 | 1810 | arte terrena. ¶ Or le mi vesto; ma timor mi | ||
136 | 1810 | mi vesto; ma timor mi grava ¶ che nelle piaghe | ||
137 | 1810 | di questa Diva che mi tolse il senno. ¶ Ma | ||
138 | 1810 | le donzelle; ¶ e Taltibio mi cerchi e m'apparecchi | ||
139 | 1810 | acuto acciar trafitto egli mi giace ¶ nella tenda co | ||
140 | 1810 | gastigatrici ¶ degli spergiuri, testimon mi sieno ¶ che per desìo | ||
141 | 1810 | tenni nelle tende intatta. ¶ Mi mandino, s'io mento | ||
142 | 1810 | la città distrusse, ¶ tu mi vietavi il piangere, e | ||
143 | 1810 | restami un amico ¶ che mi compiaccia, non m'esorti | ||
144 | 1810 | e digiuno io qui mi struggo ¶ del desìo di | ||
145 | 1810 | porte scendendo di Pluton mi spero ¶ fia del compagno | ||
146 | 1810 | e vedrai qual io mi vegna ¶ qui rampollo di | ||
147 | 1810 | ed ora a Troia mi portâr le navi ¶ a | ||
148 | 1810 | par la fresca ¶ gioventù mi sorride. Ove ciò fosse | ||
149 | 1810 | dirò l'avviso ¶ che mi sembra il miglior. Per | ||
150 | 1810 | abbandonarle illesi. Il cor mi turba ¶ un timor che | ||
151 | 1810 | Ettore, a torto ¶ tu mi rampogni. In altri tempi | ||
152 | 1810 | io forse ¶ un trascurato mi mostrai, non oggi. ¶ La | ||
153 | 1810 | madre un vile non mi fe'. Dal punto ¶ che | ||
154 | 1810 | posa ¶ con gli Achei mi travaglio. I valorosi ¶ di | ||
155 | 1810 | mie forze, ti farò, mi spero, ¶ il mio valor | ||
156 | 1810 | tua pungente ¶ rampogna, Ulisse, mi ferì nel core. ¶ Ma | ||
157 | 1810 | disdegno spregiarmi. Anch'io mi vanto ¶ figlio d'illustre | ||
158 | 1810 | chiamata, ¶ così le disse: Mi sarai tu, cara, ¶ d | ||
159 | 1810 | o veneranda ¶ Saturnia Giuno. Mi comanda il core ¶ di | ||
160 | 1810 | il tuono ¶ precipitò Saturno, mi nudriro ¶ ne' lor soggiorni | ||
161 | 1810 | rannodarne i cuori, io mi son certa ¶ che sempre | ||
162 | 1810 | degli Dei, ¶ s'unqua mi festi d'un desìo | ||
163 | 1810 | su la mente ¶ dolce mi sparsi dell'Egìoco Giove | ||
164 | 1810 | e de' mortali, ¶ non mi campava fuggitivo. Ei poscia | ||
165 | 1810 | Teucri protegga? Or via, mi segui, ¶ ch'io la | ||
166 | 1810 | terra e sul mar mi porteranno. ¶ Or qui vengo | ||
167 | 1810 | né per Dea giammai ¶ mi si diffuse in cor | ||
168 | 1810 | e di Minosse ¶ padre mi fece. Né le due | ||
169 | 1810 | stessa giammai, siccome adesso, ¶ mi destasti d'amor tanto | ||
170 | 1810 | a giacer? Né ei mi sembra ¶ mica de' vili | ||
171 | 1810 | ancor la bile ¶ che mi bollìa nel cor, quando | ||
172 | 1810 | cielo cittadini eterni, ¶ non mi vogliate condannar, s'io | ||
173 | 1810 | navi io facea strage, mi colse ¶ d'un sasso | ||
174 | 1810 | e certo ¶ di veder mi credetti in questo giorno | ||
175 | 1810 | molti ancora ¶ ne stenderà, mi credo; ché non senza | ||
176 | 1810 | mischia là veggo. Non mi lice, Eurìpilo, ¶ all'uopo | ||
177 | 1810 | dalla mano ¶ l'arco mi scosse, e il nervo | ||
178 | 1810 | per l'armi? Orsù mi segui: ¶ non è più | ||
179 | 1810 | de' nostri padri che mi fean divieto ¶ di portar | ||
180 | 1810 | dell'onta puniti che mi fêro? ¶ Parla, m'apri | ||
181 | 1810 | Achille! oh mai ¶ non mi s'appigli al cor | ||
182 | 1810 | apporti. E questo ancor mi assenti, ¶ ch'io, delle | ||
183 | 1810 | recò. Ma il cor mi rode acerba ¶ doglia in | ||
184 | 1810 | intorno ¶ dell'omicida Ettorre mi rimbomba ¶ animante i Troiani | ||
185 | 1810 | con doni eletti alfin mi sia renduta. ¶ Cacciati i | ||
186 | 1810 | Mirmidóni, di voi nullo mi ponga ¶ le minacce in | ||
187 | 1810 | adempi. ¶ Io qui fermo mi resto appo le navi | ||
188 | 1810 | un dolente ¶ qual, lasso! mi son io, la voce | ||
189 | 1810 | né il sangue ancor mi si ristagna, e tale | ||
190 | 1810 | acerba mia piaga or mi risana: ¶ deh! placane il | ||
191 | 1810 | cavaliero ¶ caro Patròclo, non mi far ritorno ¶ alle navi | ||
192 | 1810 | tuoi pari in campo mi venìan, qui tutti ¶ questo | ||
193 | 1810 | mi precorse, e innanzi ¶ mi comparve improvviso, ed io | ||
194 | 1810 | e generoso. ¶ Padre io mi son d'egregi figli | ||
195 | 1810 | Se d'un compagno ¶ mi comandate a senno mio | ||
196 | 1810 | cotanto è saggio. ¶ Non mi lodar né mi biasmar | ||
197 | 1810 | Non mi lodar né mi biasmar, Tidìde, ¶ soverchiamente (gli | ||
198 | 1810 | adesso me pur: fausta mi segui ¶ siccome allor che | ||
199 | 1810 | consiglio. ¶ Chi di voi mi promette un'alta impresa | ||
200 | 1810 | tutto ¶ scoprir. Lo scettro mi solleva e giura ¶ che | ||
201 | 1810 | istessi ¶ del gran Pelìde mi darai: né vano ¶ esploratore | ||
202 | 1810 | Nell'acheo steccato ¶ penetrerò, mi spingerò fin dentro ¶ l | ||
203 | 1810 | e giurò: Testimon Giove mi sia ¶ Giove il tonante | ||
204 | 1810 | se nelle navi ¶ vivo mi sappia degli Achei, faravvi | ||
205 | 1810 | di terror Dolone: ¶ Misero! mi travolse Ettore il senno | ||
206 | 1810 | e in gran disastro mi cacciò, giurando ¶ che in | ||
207 | 1810 | o signor, di che mi chiedi, ¶ nulla del campo | ||
208 | 1810 | se falso il cor mi parli o vero; ¶ pur | ||
209 | 1810 | o vero; ¶ pur dirò: mi ferisce un calpestìo ¶ di | ||
210 | 1810 | tolti a' Troiani! ¶ Ma mi turba timor che a | ||
211 | 1810 | Onde per via ¶ qualcun mi penso degli Dei v | ||
212 | 1810 | qualche Dio. ¶ Qualunque intanto mi verrà ghermito ¶ sconterà la | ||
213 | 1810 | di strali ¶ piena faretra. Mi graffiasti un piede, ¶ e | ||
214 | 1810 | prendo il timor che mi darebbe il fuso ¶ di | ||
215 | 1810 | Male, se in fuga ¶ mi volgo per timor: peggio | ||
216 | 1810 | peggio, se solo ¶ qui mi coglie il nemico ora | ||
217 | 1810 | sgominò. Ma quai pensieri ¶ mi ragiona la mente? Ignoro | ||
218 | 1810 | al varco ti raggiunse. ¶ Mi togliesti, egli è vero | ||
219 | 1810 | sofferente Ulisse, e tal mi sembra ¶ qual se, solo | ||
220 | 1810 | il figlio: ¶ A che mi chiami, a che mi | ||
221 | 1810 | mi chiami, a che mi brami, Achille? ¶ O mio | ||
222 | 1810 | da tergo, e Macaon mi parve, ¶ d'Esculapio il | ||
223 | 1810 | volto, ché veloci innanzi ¶ mi passâr le cavalle, e | ||
224 | 1810 | iroso ¶ è colui che mi manda a interrogarti ¶ del | ||
225 | 1810 | ch'agili un tempo mi facea le membra! ¶ Oh | ||
226 | 1810 | desìo di guerra. ¶ Non mi assentiva il genitor Nelèo | ||
227 | 1810 | fiero Marte ancor non mi credea, ¶ occultommi i destrieri | ||
228 | 1810 | e tra' nostri ¶ cavalier mi distinsi in quella pugna | ||
229 | 1810 | ucciso ¶ salito il cocchio, mi cacciai tra' primi. ¶ Visto | ||
230 | 1810 | parte. Io come turbo ¶ mi serrai loro addosso, e | ||
231 | 1810 | faremo, Eurìpilo? Gran fretta ¶ mi sospinge ad Achille a | ||
232 | 1810 | conflitto. ¶ Ma dura impresa mi sarìa dir tutte, ¶ come | ||
233 | 1810 | che il meglio or mi sembra. Non si veda | ||
234 | 1810 | rallenta? ¶ Benché forte io mi sia, solo poss'io | ||
235 | 1810 | dar core altrui, ¶ certo mi fo che lungi dalle | ||
236 | 1810 | più che mai bramoso ¶ mi ferve in petto sì | ||
237 | 1810 | mani e piedi ¶ brillar mi sento del desìo di | ||
238 | 1810 | destra, e il cor mi cresce in seno, ¶ e | ||
239 | 1810 | corrucciarmi, ma con voi mi sdegno ¶ altamente, con voi | ||
240 | 1810 | sono. ¶ E neppur io mi spero in obblianza ¶ aver | ||
241 | 1810 | rispose Ettorre, a che mi tenti, e parli ¶ come | ||
242 | 1810 | udite ¶ che il cor mi porge. Rendasi agli Atridi | ||
243 | 1810 | Atridi e duci Achei, mi diè comando ¶ Prìamo e | ||
244 | 1810 | eroe; ma il cor mi crucia ¶ la dolorosa idea | ||
245 | 1810 | piedi la terra, e mi divori. ¶ E Nèstore ripiglia | ||
246 | 1810 | del largo cibo or mi rendete, ¶ che dell'illustre | ||
247 | 1810 | stesso che pur suo mi vanto ¶ giovine sposo. Or | ||
248 | 1810 | lido ¶ il perverso destin mi conducea, ¶ giammai veruno de | ||
249 | 1810 | se Giove e Minerva mi daranno ¶ d'Ilio il | ||
250 | 1810 | Illustre Atride, ¶ a che mi sproni, per me stesso | ||
251 | 1810 | la città li respingemmo, ¶ mi sto coll'arco ad | ||
252 | 1810 | stanze, ¶ e dell'armi mi vesto per la pugna | ||
253 | 1810 | avvolse. Dispietato! ei prima ¶ mi promise e giurò che | ||
254 | 1810 | fatto ritorno; ed or mi froda ¶ indegnamente, e dopo | ||
255 | 1810 | più d'assai vecchio mi vanto, ¶ dironne il resto | ||
256 | 1810 | ch'io penso e mi pensai dal punto ¶ che | ||
257 | 1810 | e di tanti già mi fêr l'acquisto, ¶ che | ||
258 | 1810 | li nomerò, né alcun mi fia ritroso: ¶ primamente Fenice | ||
259 | 1810 | Salvete, ei dice, ¶ voi mi giungete assai graditi: al | ||
260 | 1810 | timor la mente contristar mi sento, ¶ che le costui | ||
261 | 1810 | egli dalle man la mi rapìo ¶ con fatto iniquo | ||
262 | 1810 | il buon Nettunno ¶ cortese mi sarà, la terza luce | ||
263 | 1810 | premio ne manca che mi diè l'Atride, ¶ e | ||
264 | 1810 | né di consiglio; ¶ che mi deluse; che mi fece | ||
265 | 1810 | che mi deluse; che mi fece oltraggio; ¶ che gli | ||
266 | 1810 | lor carri a ciascheduna; ¶ mi fosse ei largo di | ||
267 | 1810 | diletta ¶ moglie farolla, e mi godrò con essa ¶ nella | ||
268 | 1810 | immortale ¶ gloria l'acquisto mi farò. Se riedo ¶ al | ||
269 | 1810 | rasa la mia vecchiezza, mi prometta ¶ rinverdir le mie | ||
270 | 1810 | di questo il genitore, ¶ mi maledisse, ed invocò sul | ||
271 | 1810 | che mai concesso non mi fosse il porre ¶ sul | ||
272 | 1810 | ira del padre, ¶ non mi sofferse il cor di | ||
273 | 1810 | e amici ¶ e congiunti mi fean con caldi preghi | ||
274 | 1810 | Nove notti al fianco ¶ mi fur essi così con | ||
275 | 1810 | il buon sire, e mi dilesse ¶ come un padre | ||
276 | 1810 | ultimo confine ¶ di Ftia mi diede ad abitar, commesso | ||
277 | 1810 | io, divino Achille, io mi son quegli ¶ che ti | ||
278 | 1810 | generato da me, tu mi saresti ¶ tal per amore | ||
279 | 1810 | onor ch'io cerco mi verrà da Giove, ¶ e | ||
280 | 1810 | fin che vitale aura mi spiri, ¶ fin che il | ||
281 | 1810 | fin che il piè mi sorregga. Altra or vo | ||
282 | 1810 | parlar; ma l'ira ¶ mi rigonfia qualor penso a | ||
283 | 1810 | in mezzo degli Achei mi vilipese ¶ come un vil | ||
284 | 1810 | pensiero. ¶ E che poi mi prescrive il tuo comando | ||
285 | 1810 | e il rio pensier mi grava ¶ di questa guerra | ||
286 | 1810 | De' Dànai il rischio mi spaventa: inferma ¶ stupidisce la | ||
287 | 1810 | la mente, il cor mi fugge ¶ da' suoi ripari | ||
288 | 1810 | crede. ¶ Pur questa volta mi precorse, e innanzi ¶ mi | ||
289 | 1810 | e dall'omero tosto mi divelli ¶ questo acerbo quadrel | ||
290 | 1810 | e certo ¶ d'averlo mi credea sospinto a Pluto | ||
291 | 1810 | dava ¶ prudenti avvisi, e mi facea precetto ¶ di guidar | ||
292 | 1810 | sublime ¶ mia vasta reggia, mi recida ostile ¶ ferro la | ||
293 | 1810 | vantaggio. Andrò pedone, ¶ quale mi trovo, ad incontrar costoro | ||
294 | 1810 | incontrar costoro; ¶ ché Pallade mi vieta ogni paura. ¶ Ma | ||
295 | 1810 | entrambi ¶ la prudente Minerva mi conceda, ¶ tu per le | ||
296 | 1810 | di lancia ferir meglio mi sappia. ¶ Così detto, la | ||
297 | 1810 | vivrai: la gloria che mi porti è somma. ¶ Errasti | ||
298 | 1810 | salga all'Olimpo. Assai mi crucia ¶ una ferita che | ||
299 | 1810 | crucia ¶ una ferita che mi feo la destra ¶ d | ||
300 | 1810 | in sussidio. Io che mi sono ¶ pur della lega | ||
301 | 1810 | lontana al certo ¶ parte mi mossi, dalla licia terra | ||
302 | 1810 | che il nemico ¶ rapir mi possa, né portarlo seco | ||
303 | 1810 | giacer preda al nemico: ¶ mi soccorri, e la vita | ||
304 | 1810 | vil timore ¶ né ignavia mi rattien, ma il tuo | ||
305 | 1810 | che pugnar poc'anzi ¶ mi vietasti co' numi? E | ||
306 | 1810 | nel campo entrava, ¶ non mi dicesti di ferirla? Il | ||
307 | 1810 | Querimonie e lai ¶ non mi far qui seduto al | ||
308 | 1810 | sostegna ¶ più lungo duolo: mi sei figlio, e caro | ||
309 | 1810 | doni, se vivo egli mi sappia ¶ nelle argoliche navi | ||
310 | 1810 | sangue ¶ di che nato mi vanto, o Dïomede. ¶ Allegrossi | ||
311 | 1810 | un l'altro. Assai mi resta ¶ di Teucri e | ||
312 | 1810 | di divo fiume onda mi lavi; ¶ né certo lice | ||
313 | 1810 | penso che dal cor mi fia mai tolta ¶ di | ||
314 | 1810 | allora ¶ così rispose: Tu mi fai, fratello, ¶ giusti rimprocci | ||
315 | 1810 | e giusto al par mi sembra ¶ ch'io ti | ||
316 | 1810 | ti risponda, e tu mi porga ascolto. ¶ Né sdegno | ||
317 | 1810 | Troiani ¶ nel talamo regal mi rattenea, ¶ ma desir solo | ||
318 | 1810 | il cor mio stesso mi dicea che questo ¶ era | ||
319 | 1810 | che dell'armi io mi rivesta, ¶ o mi precorri | ||
320 | 1810 | io mi rivesta, ¶ o mi precorri, ch'io ti | ||
321 | 1810 | seguo, e tosto ¶ raggiungerti mi spero. — Così disse ¶ Paride | ||
322 | 1810 | in che la madre ¶ mi partoriva, un turbine divelta | ||
323 | 1810 | affretti ei pure, e mi raggiunga ¶ anzi ch'io | ||
324 | 1810 | il pargoletto mio, non mi sapendo ¶ se alle lor | ||
325 | 1810 | fia meglio allor, se mi sei tolto, ¶ l'andar | ||
326 | 1810 | ahi lassa! ¶ ch'altro mi resta che perpetuo pianto | ||
327 | 1810 | Della boscosa Ipòplaco reina ¶ mi rimanea la madre. Il | ||
328 | 1810 | d'Artèmide trafisse. ¶ Or mi resti tu solo, Ettore | ||
329 | 1810 | donne, se guerrier codardo ¶ mi tenessi in disparte, e | ||
330 | 1810 | polve ¶ cadran distesi, non mi accora, o donna, ¶ sì | ||
331 | 1810 | pria morto la terra mi ricopra, ¶ ch'io di | ||
332 | 1810 | non giunse ancora; ¶ così mi dice degli Dei la | ||
333 | 1810 | ciò che nel petto mi ragiona il core. ¶ Ratificar | ||
334 | 1810 | ucciderà, dell'armi ei mi dispogli, ¶ e le si | ||
335 | 1810 | si mosse. ¶ Ma io mi mossi audace core, e | ||
336 | 1810 | steso al piede. Oh mi fiorisse ¶ or quell'etade | ||
337 | 1810 | patrio suol tornarvi. ¶ Deh! mi sciogliete la diletta figlia | ||
338 | 1810 | Or dinne ¶ se salvo mi farai. — Parla securo, ¶ rispose | ||
339 | 1810 | popol mio. Ma voi mi preparate ¶ tosto il compenso | ||
340 | 1810 | il vedete, dalle man mi fugge. ¶ O d'avarizia | ||
341 | 1810 | questo ¶ né gabbo tu mi fai, divino Achille, ¶ né | ||
342 | 1810 | persuaso al tuo voler mi rechi. ¶ Dunque terrai tu | ||
343 | 1810 | né mandre ¶ né destrier mi rapiro; essi le biade | ||
344 | 1810 | premio che l'Acheo mi diede. ¶ Né pari al | ||
345 | 1810 | d'averlo io già mi spero ¶ quel dì che | ||
346 | 1810 | ascolta. ¶ Poiché Apollo Crisëide mi toglie, ¶ parta. D'un | ||
347 | 1810 | altre spoglie ¶ nella nave mi serbo, né pur una | ||
348 | 1810 | viver breve ¶ a cui mi partoristi? Ecco, ei mi | ||
349 | 1810 | mi partoristi? Ecco, ei mi lascia ¶ spregiato in tutto | ||
350 | 1810 | re superbo Atride ¶ Agamennón mi disonora; il meglio ¶ de | ||
351 | 1810 | piè levato ¶ una minaccia mi fe' tal che pieno | ||
352 | 1810 | tetto, io ben lo mi ricordo, ¶ spesso t'intesi | ||
353 | 1810 | palagi; al suo ginocchio ¶ mi gitterò, supplicherò, né vana | ||
354 | 1810 | il re sommo Agamennón mi manda ¶ a ti render | ||
355 | 1810 | gran danno, e onore ¶ mi desti, or fammi di | ||
356 | 1810 | temer; fa ch'io mi sappia ¶ se fra le | ||
357 | 1810 | Or grave un dubbio mi molesta il core, ¶ che | ||
358 | 1810 | anzi più sempre ¶ tu mi costringi a disamarti, e | ||
359 | 1810 | vegga, ¶ te, che cara mi sei, forte battuta; ¶ ché | ||
360 | 1810 | d'un piede, e mi scagliò ¶ dalle soglie celesti | ||
361 | 1810 | Iddio crudel, che prima ¶ mi promise e giurò delle | ||
362 | 1810 | glorïoso il ritorno. Or mi delude ¶ indegnamente, e dopo | ||
363 | 1810 | bellicosi amici ¶ duro intoppo mi fanno, e a mio | ||
364 | 1810 | e a mio dispetto ¶ mi vietano espugnar d'Ilio | ||
365 | 1810 | affanni ¶ sommerse, e incauto mi sospinse in vane ¶ gare | ||
366 | 1810 | questo ¶ non dieci lingue mi sarìan né dieci ¶ bocche | ||
367 | 1810 | il veggo, ¶ a ragion mi rampogni, ed io t | ||
368 | 1810 | ché il primo offeso mi son io. Fra' Greci | ||
369 | 1810 | gli Dei, ¶ che contra mi destâr le lagrimose ¶ arme | ||
370 | 1810 | presenza tua ¶ di timor mi rïempie e di rispetto | ||
371 | 1810 | è il pianto che mi strugge. Or io ¶ di | ||
372 | 1810 | e dell'onta che mi copre. ¶ Così parlava, né | ||
373 | 1810 | tutti i numi! Io mi sperai punire ¶ di questo | ||
374 | 1810 | in pugno, oh rabbia! mi si spezza il ferro | ||
375 | 1810 | ne' troiani ¶ metterò, se mi tenti, odii sì fieri | ||
376 | 1810 | vita hai cara. ¶ Non mi ferir con aspri detti | ||
377 | 1810 | perché qui morto tu mi fossi, io dunque ¶ giurai | ||
378 | 1810 | immenso lutto ¶ tu cagion mi sarai, dolce fratello, ¶ se | ||
379 | 1810 | ei dica; ¶ e allor mi s'apra sotto i | ||
380 | 1810 | sopra il ricamato cinto ¶ mi difese, e di sotto | ||
381 | 1810 | Rideami allora ¶ gioventude: or mi doma empia vecchiezza. ¶ Ma | ||
382 | 1810 | Ma qual pur sono mi starò nel mezzo ¶ de | ||
383 | 1810 | s'ora ¶ dal labbro mi fuggì cosa mal detta | ||
384 | 1810 | se vano feritor non mi sospinse ¶ qua dalla Licia | ||
385 | 1810 | figlio mio, per certo ¶ mi fai cosa ben grata | ||
386 | 1810 | dal letto, ohimè! non mi porgesti, ¶ non mi lasciasti | ||
387 | 1810 | non mi porgesti, ¶ non mi lasciasti alcun tuo savio | ||
388 | 1810 | nel fedel pensiero ¶ dolce mi fôra richiamar piangendo. ¶ Accompagnâr | ||
389 | 1810 | fresco e rugiadoso ¶ or mi giaci davanti, e fior | ||
390 | 1810 | Ettorre, ¶ poiché il Fato mi trasse a queste rive | ||
391 | 1810 | me fu Prìamo ognor) mi rampognava, ¶ tu mansueto, con | ||
392 | 1810 | prenda ¶ timor d'insidie. Mi promise Achille, ¶ nel congedarmi |