Giordano Bruno, Il candelaio, 1582
concordanze di «mi»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1582 | lambiccanti, che dicon caniculari, mi han fatto piovere nel | ||
2 | 1582 | vaghe lucciole del firmamento mi han crivellato sopra, il | ||
3 | 1582 | imperadore o papa che mi levarrà questa candela di | ||
4 | 1582 | in questo paese, ove mi trovo, potrà chiarir alquanto | ||
5 | 1582 | giamai ch’i cieli mi concedano ch’io effettualmente | ||
6 | 1582 | questa filosofia l’animo mi s’aggrandisse, e me | ||
7 | 1582 | pedante, detto Manfurio. Io mi assicuro che le vedrete | ||
8 | 1582 | Mauro. Quanto campeggia bene, — mi par veder tante perle | ||
9 | 1582 | ed idioma. Oimè che mi danno la vita, quando | ||
10 | 1582 | e nulla di buono. — Mi par udir i personaggi | ||
11 | 1582 | maggior parte al meno mi dirranno: — Cancaro vi mangie | ||
12 | 1582 | e vieni presto. ¶ Ascanio Mi forzarrò di far presto | ||
13 | 1582 | o che al meno mi remiri con un simulato | ||
14 | 1582 | tanto? perché fai che mi fugga quella ch’io | ||
15 | 1582 | come credo ch’altri mi veggano, — scoppiar profondi suspir | ||
16 | 1582 | sguardi! Ma di voi mi maraviglio, m[esser] Bonifacio | ||
17 | 1582 | amor di Carubina. Questa mi parve tra tutte l | ||
18 | 1582 | altre belle bellissima; questa mi scaldò, questa m’accese | ||
19 | 1582 | in fiamma talmente, che mi bruggiò di sorte, che | ||
20 | 1582 | Argenteria ed Orelia comunmente mi raccomando. ¶ Bonifacio Vorrei saper | ||
21 | 1582 | o signora Argenteria, perché mi lasci? o signora Orelia | ||
22 | 1582 | o signora Orelia, perché mi fuggi? ¶ Bonifacio Fuggir ti | ||
23 | 1582 | Signor mio. ¶ Manfurio Questo mi par molto disciplinabile, e | ||
24 | 1582 | in Poco dove non mi vede alcuno, voglio contemplar | ||
25 | 1582 | Da onde, o Muse, mi è scorsa tanta vena | ||
26 | 1582 | lasciamo queste vostre sofisticarie; mi avete fatto sovvenire del | ||
27 | 1582 | Hai visto quel che mi ho fatto fare? ¶ Gioan | ||
28 | 1582 | son altre cose che mi vanno per la mente | ||
29 | 1582 | cqua, chi da llà, mi motteggiano: ecco, costui non | ||
30 | 1582 | dì, l’intenderemo. — Ecco, mi par veder Ascanio con | ||
31 | 1582 | dica più. ¶ Scarramuré Come mi fa conoscere la vostra | ||
32 | 1582 | A punto, io non mi ricordo quando nacqui; ma | ||
33 | 1582 | altri ho udito dire, mi trovo da quarantacinque anni | ||
34 | 1582 | son certo, si non mi sarete grato, mi doverete | ||
35 | 1582 | non mi sarete grato, mi doverete essere. ¶ Bonifacio Comandatemi | ||
36 | 1582 | diavolo de raggioni no mi toccano punto l’intellecto | ||
37 | 1582 | il secreto. ¶ Cencio Voi mi avete interrotto il discorso | ||
38 | 1582 | dalla tua fornace. ¶ Cencio Mi ha piaciuto far cossì | ||
39 | 1582 | io sarò morto, che mi fa che tutto il | ||
40 | 1582 | sappia far oro? che mi fa che tutto il | ||
41 | 1582 | oro? ¶ Gioan Bernardo Io mi dubito che l’argento | ||
42 | 1582 | Cencio E cossì, assicuratissimo, mi ha pagato seicento scudi | ||
43 | 1582 | cosa alcuna; ma anco mi ha fatto seder sei | ||
44 | 1582 | fuggir dalla mano. Mai mi stimarò possessor di questi | ||
45 | 1582 | a montarvi su, — non mi fia mistiero d’andar | ||
46 | 1582 | Non bisogna ch’io mi fermi cqui sino al | ||
47 | 1582 | trovare il pulvis Christi. Mi par veder la moglie | ||
48 | 1582 | moglie: non voglio che mi veda cossì imbottato. ¶ Scena | ||
49 | 1582 | non voglio maldirlo! — poi mi viene avanti con quelli | ||
50 | 1582 | canta quel sciagurato, che mi fa sovvenire dell’asino | ||
51 | 1582 | guancia sinestra, ché non mi reputo degno di baciar | ||
52 | 1582 | caballino, di grazia, non mi fate morir di dolcezza | ||
53 | 1582 | più, vi priego, perché mi fate spasimare. ¶ Manfurio Silebo | ||
54 | 1582 | di me, e non mi lanciate più cotesti dardi | ||
55 | 1582 | più cotesti dardi che mi fanno andar fuor di | ||
56 | 1582 | absorpto, né poco liquor mi ave infuso la de | ||
57 | 1582 | Manfurio Quell’”utique’ assai mi cale, eleganza in linguaaethrusca | ||
58 | 1582 | est mihi cordi e mi sodisfa. ¶ Ottaviano Or dimandatemi | ||
59 | 1582 | Ottaviano Utique. ¶ Manfurio Voi mi siete nemico e mi | ||
60 | 1582 | mi siete nemico e mi portate invidia: da principio | ||
61 | 1582 | invidia? come nemico? non mi avete detto che queste | ||
62 | 1582 | gratificare alla sua amasia, mi ha richiesto che gli | ||
63 | 1582 | io scorgo in lui mi fa inamorar di quest | ||
64 | 1582 | uomo; la bestialità sua mi fa argumentare che non | ||
65 | 1582 | fussemo in piazza, non mi terrebono le catene di | ||
66 | 1582 | a quelle labbra che mi fan morire. ¶ Vittoria Che | ||
67 | 1582 | voleva fare quel piacere, mi rispose: “No, no no | ||
68 | 1582 | facenda. ¶ Barra Tu, Lucia, mi vuoi far rinegare! non | ||
69 | 1582 | gli tanti: non, non, mi aveano data. Ma perché | ||
70 | 1582 | mio spirituale, che tu mi hai fascinata. Ma tu | ||
71 | 1582 | Il conto di costei mi par simile a quel | ||
72 | 1582 | Nicola disse: “Si tu mi spontoneggi un’altra volta | ||
73 | 1582 | altra volta, or che mi farai tu? O caro | ||
74 | 1582 | cosa sua. Oltre che, mi par una dotta coglioneria | ||
75 | 1582 | di quello. Poi quando mi accorgo, ecco che tutti | ||
76 | 1582 | di quelle medesme, chi mi pasce di parole. Or | ||
77 | 1582 | cambiar i tre che mi trovo: interim, il mio | ||
78 | 1582 | paroli: dove in fretta? mi fuggi, ah? ¶ Bartolomeo A | ||
79 | 1582 | li dia! è perché mi vede conversar con voi | ||
80 | 1582 | viaggio è andato costui? mi castroneggia un castrone: aspettavo | ||
81 | 1582 | con voi: credevo che mi aspettasse cqua. ¶ Scarramuré Che | ||
82 | 1582 | né l’altra, né mi par a proposito. ¶ Manfurio | ||
83 | 1582 | secol noioso in cui mi trovo, ¶ Voto [è] d | ||
84 | 1582 | scacchi, sai?” “Questo gioco mi farebbe rinegar Cristo”. Allora | ||
85 | 1582 | disse lui, “ché tu mi dai la baia: questo | ||
86 | 1582 | pezzo correndomi a presso, mi arrivorno e giunsero..., co | ||
87 | 1582 | più uditi, né essi mi hanno più visto. ¶ Marca | ||
88 | 1582 | o spasso almeno. Io mi voglio vestire da capitan | ||
89 | 1582 | Barra Al sangue de mi..., che non è poca | ||
90 | 1582 | va con lui? ¶ Marca Mi par mastro Manfurio. ¶ Barra | ||
91 | 1582 | Barra Diceva il poverello: “Mi vuol battere il mio | ||
92 | 1582 | ma un ladro che mi ha rubbati diece scudi | ||
93 | 1582 | et subdole, come costui mi ha fatto: qui et | ||
94 | 1582 | di uomo da bene, mi ha decepto. O i | ||
95 | 1582 | Perché è fuggito? ¶ Manfurio Mi ha involati diece scudi | ||
96 | 1582 | Manfurio Veniamus ad rem: mi ha egli rubbati diece | ||
97 | 1582 | basovi le mani, non mi conoscete? ¶ Manfurio Io vi | ||
98 | 1582 | Manfurio Me vobis commendo: mi raccomando alle vostre cortisie | ||
99 | 1582 | perché, benché lui non mi abbia visto, io ho | ||
100 | 1582 | più sublime forma, non mi dedignarrò, e deporrò la | ||
101 | 1582 | del suo amore. Quando mi credevo di guadagnar una | ||
102 | 1582 | altra cosa che molto mi piace, ciò è che | ||
103 | 1582 | con Lucia che più mi tenta, si più mi | ||
104 | 1582 | mi tenta, si più mi vede fastidito. ¶ Lucia Sì | ||
105 | 1582 | giuro che, adesso veggendola, mi son ricordato di tuoi | ||
106 | 1582 | un poco più attentamente, mi ha parsa cossì bella | ||
107 | 1582 | parsa cossì bella, che mi s’è tanto gonfiata | ||
108 | 1582 | le brache. ¶ Bonifacio Basta: mi doni la baia m | ||
109 | 1582 | di porco salvatico, e mi succedon bene, ogn’un | ||
110 | 1582 | a proposito, ogn’un mi chiamarà balordo. Si la | ||
111 | 1582 | Costei per la prima mi chiederà de danari: son | ||
112 | 1582 | Ben venga Lucia. Che mi porti di nuovo? ¶ Lucia | ||
113 | 1582 | bramo e per lui mi consumo, che me lo | ||
114 | 1582 | Lucia Voi, voi, Bonifacio, mi farete far cosa, che | ||
115 | 1582 | in vita mia: voi mi farete rinegare... Uh uh | ||
116 | 1582 | che voi dite, ma mi maravigliavo. Che influenza nova | ||
117 | 1582 | può esser questa che mi voglia faurir tanto, che | ||
118 | 1582 | che non fai che mi sia lecito di cercarlo | ||
119 | 1582 | tutta mia vita: ché mi vien concesso di baciar | ||
120 | 1582 | e poi o veramente mi verrete, o vi verrò | ||
121 | 1582 | a Pellegrino mascheraro, e mi farò accomodare una barba | ||
122 | 1582 | un galantissimo uomo, — non mi avesse avertito con dirmi | ||
123 | 1582 | droga o pozione, perché mi mantenga dritto sul destriero | ||
124 | 1582 | l’anima sua che mi puose la lingua francesa | ||
125 | 1582 | dover, di casa, che mi bisogna a questa ora | ||
126 | 1582 | gracie si adempiscono. Oh, mi pare udirlo! ¶ Scena 10 ¶ Bartolomeo | ||
127 | 1582 | transi per medio milloro mi batte. — Costui che mi | ||
128 | 1582 | mi batte. — Costui che mi vien dietro, cossì pian | ||
129 | 1582 | adimpiendosi in me ipso, mi fa che questo giorno | ||
130 | 1582 | a patella ad prunas. Mi han persuaso con il | ||
131 | 1582 | il domicilio, dove, entrati, mi fecero rimaner nell’atrio | ||
132 | 1582 | non essendo verun che mi chiamasse, per certe scale | ||
133 | 1582 | primo cubiculo porta: dove mi fu risposto che andasse | ||
134 | 1582 | nella medesma stanza: dove mi fu parimente risposto da | ||
135 | 1582 | il cerebro, ulterius progressus mi ritrovo fuor della casa | ||
136 | 1582 | quei potessero esser congregati; mi fu in forma conclusionis | ||
137 | 1582 | simile a i preteriti, mi sono indi absentato, e | ||
138 | 1582 | incidere in qualcun che mi conosca, in questo indecentissimo | ||
139 | 1582 | che in istum angulum mi retiri, in questo mentre | ||
140 | 1582 | io medesima, al presente, mi penso essere con essa | ||
141 | 1582 | l’incanto. ¶ Carubina “... Io mi liquefaccio tanto, che ti | ||
142 | 1582 | farrò di modo che mi porga la lingua; e | ||
143 | 1582 | n’è caggione, questo mi fa freneticare! ¶ Lucia Per | ||
144 | 1582 | quest’anima infiammata, prima mi sarran le mani tolte | ||
145 | 1582 | mani tolte, che tu mi sii tolto da le | ||
146 | 1582 | Pasca”. Tutto oggi non mi ha parso un’ora | ||
147 | 1582 | di Santa Temporina, che mi par lui costui. ¶ Scena | ||
148 | 1582 | in cervello, che non mi farrò scappare questo morsello | ||
149 | 1582 | Si voi sapeste quanto mi ha bisognato di spirto | ||
150 | 1582 | è bene ch’io mi parti da cqua, ché | ||
151 | 1582 | zo., ¶ Manfurio Quaeso, non mi verberate, perché io fuggiva | ||
152 | 1582 | Manfurio Oimè, voi perché mi bussate pure? Io vi | ||
153 | 1582 | vi ho detto che mi è stato elargito in | ||
154 | 1582 | dunque, di tanto improperio mi volete afficere? ¶ Marca Parla | ||
155 | 1582 | calvae vitium. E non mi bussate, quia conquerar. Cossì | ||
156 | 1582 | Vi giuro ch’io mi dismentico di esser con | ||
157 | 1582 | ho ho ho ho, mi volesse parlare, rispondete voi | ||
158 | 1582 | ché io bisogna che mi finga andar in colera | ||
159 | 1582 | he: — voi dirrete che mi lasciano, ho ho ho | ||
160 | 1582 | petto di diamante, che mi facea morire, he he | ||
161 | 1582 | il sangue dolce. Oggi mi parete più bello che | ||
162 | 1582 | ho. Andiamo presto, perché mi scappa, ha ha ha | ||
163 | 1582 | Dio, ha ha ha: mi fate venir la risa | ||
164 | 1582 | questo vostro Cencio, e mi dimandò s’io avevo | ||
165 | 1582 | pulvis Christi, della quale mi mandarrete secondo la quantità | ||
166 | 1582 | Voi di vostra mano mi avete mandato a dimandar | ||
167 | 1582 | come voi lo chiamate, mi dimandaste la prima volta | ||
168 | 1582 | per la decima parte, mi son maravigliato, e ti | ||
169 | 1582 | che lui e tu mi avete piantato il porro | ||
170 | 1582 | che lo viddi! Io mi appiccarrò. ¶ Consalvo Va’ pure | ||
171 | 1582 | e fa’ presto. ¶ Bartolomeo Mi appiccarrò, dopo aver fatto | ||
172 | 1582 | per la gola! Va’ mi fa il peggio che | ||
173 | 1582 | questo? ¶ Bartolomeo Questo sassino mi ha sassinato nelle facultà | ||
174 | 1582 | sassinato nelle facultà; adesso, mi assassina ne la persona | ||
175 | 1582 | questo maldetto pulvis Christi. — Mi par veder m[esser | ||
176 | 1582 | non so. V.S. mi perdoni, ché io ho | ||
177 | 1582 | cossì, per grazia che mi ha fatta una signora | ||
178 | 1582 | ché tu non, non mi scapparrai. ¶ Bonifacio Lasciami, ti | ||
179 | 1582 | Gioan Bernardo Tu non mi scapparrai. ¶ Scena 10 ¶ Sanguino Olà | ||
180 | 1582 | signori. Vedete che io mi sono incontrato con quest | ||
181 | 1582 | a farne violenza. Io mi querelo di lui. ¶ Gioan | ||
182 | 1582 | grazia, signor Palma, non mi fate questo torto, perché | ||
183 | 1582 | è fatta ingiuria; e mi protesto per le ribalderie | ||
184 | 1582 | si vi fusse, io mi dono ubligato ad ogni | ||
185 | 1582 | cosa alcuna. ¶ Carubina Io mi accorgo, che voi siete | ||
186 | 1582 | che per vostro servicio mi gettarrei in mille precipicii | ||
187 | 1582 | l’intenso ardore che mi consuma, il qual, però | ||
188 | 1582 | vostro onore. Io liberamente mi ucciderrò, — si non sarrà | ||
189 | 1582 | presso, di quel, che mi è più caro che | ||
190 | 1582 | castronaccio, padre de becchi! Mi hai fatto cadere. ¶ Consalvo | ||
191 | 1582 | coteconaccio, fuuuh! ¶ Consalvo Oimè, mi mordi, anh? Giuro per | ||
192 | 1582 | non. Uno de dui mi par tutto m[esser | ||
193 | 1582 | m[esser] Consalvo, non mi possevo imaginar che voi | ||
194 | 1582 | dirrete, quando saprete che mi sono appiccato. Di grazia | ||
195 | 1582 | priggioni in Vicaria, e mi parlarrai per il camino | ||
196 | 1582 | è la causa che mi ha fatto venir cqua | ||
197 | 1582 | Signor Capitano, V.S. mi perdona, io me ritiro | ||
198 | 1582 | lui. Farrò che lui mi mandi a pregar m | ||
199 | 1582 | per infinite volte. ¶ Sanguino Mi basta una grazia per | ||
200 | 1582 | Scarramuré Oh, reniego..., che mi vien voglia di toccar | ||
201 | 1582 | che con questa arte mi possi liberare da le | ||
202 | 1582 | Ecco, sfortunato me, che mi han fatto i vostri | ||
203 | 1582 | ruffianaccia di Lucia, che mi ha fatto credere cose | ||
204 | 1582 | credere cose che non mi arrebbe possute dare ad | ||
205 | 1582 | darmela, con quel che mi portò la prima nova | ||
206 | 1582 | Bonifacio Signor non; ma mi dimandaste i capelli di | ||
207 | 1582 | di questi intrichi. ¶ Bonifacio Mi maraveglio; ma un dubio | ||
208 | 1582 | maraveglio; ma un dubio mi resta. Perché mia moglie | ||
209 | 1582 | quella, in causa che mi doveva amare, mi ha | ||
210 | 1582 | che mi doveva amare, mi ha fatti di strazii | ||
211 | 1582 | accomodarsi. ¶ Bonifacio Io non mi ritrovo più di otto | ||
212 | 1582 | di subornare la giustizia. Mi maraviglio assai della temerità | ||
213 | 1582 | signor Palma, V.S. mi ascolti prima. ¶ Bonifacio Signor | ||
214 | 1582 | S. ascolta, spero che mi essaudirrà. ¶ Sanguino Io non | ||
215 | 1582 | essaudirrà. ¶ Sanguino Io non mi prendo colera e fantasia | ||
216 | 1582 | dunque, buone raggioni, come mi promettete; altrimente, non dormirrete | ||
217 | 1582 | come vogliam dire... ¶ Sanguino Mi par vedere che costui | ||
218 | 1582 | Scarramuré La priego che mi ascolti. Non solamente, dico | ||
219 | 1582 | larga e lunga; e mi pare che ti burli | ||
220 | 1582 | queste. ¶ Bonifacio Oimè, che mi vien voluntà di cacare | ||
221 | 1582 | vi dico. ¶ Bonifacio Oimè, mi fa morir di sete | ||
222 | 1582 | fa morir di sete! mi viene il parasisimo. ¶ Scarramuré | ||
223 | 1582 | nobile,... ¶ Bonifacio Io so, mi par, gentil omo del | ||
224 | 1582 | mal contento che costui mi sii venuto nelle mani | ||
225 | 1582 | venuto nelle mani; e mi scuso, avanti a Dio | ||
226 | 1582 | tu, e lui medesmo mi può esser testimonio e | ||
227 | 1582 | posso riparare io. Costui mi è stato posto nelle | ||
228 | 1582 | Bernardo e la donna mi porrebbono dare gran fastidio | ||
229 | 1582 | Che nova? ¶ Scarramuré Io mi confido di far di | ||
230 | 1582 | Bonifacio Cossì è. Io mi offero di baciargli i | ||
231 | 1582 | questo fallo e non mi espone alla vergogna: non | ||
232 | 1582 | Sanguino Alzati, non, non mi baciar i piedi, sin | ||
233 | 1582 | si in questo fatto mi aggiurarrà, dandone comodità per | ||
234 | 1582 | perpetuo ubligatissima. ¶ Scarramuré Io mi confido assai, almeno di | ||
235 | 1582 | Sanguino Oh, io non mi curo di questo, quanto | ||
236 | 1582 | bocca. Oltre che, non mi basta questo: voglio che | ||
237 | 1582 | l non; e non mi fate aspettare in vano | ||
238 | 1582 | posseduto questa sera, non mi sii stato concesso da | ||
239 | 1582 | e la natura; benché mi sii stato negato dalla | ||
240 | 1582 | dalla fortuna, il giudizio mi ha mostrato l’occasione | ||
241 | 1582 | inno, un’oda ¶ Che mi sii posta in poppa | ||
242 | 1582 | tutto fatto, e che mi vadi cercando. Andate voi | ||
243 | 1582 | fusse talmente, che non mi bisognasse di vederlo più | ||
244 | 1582 | Questo è Corcovizzo: adesso mi par che si faccia | ||
245 | 1582 | ché in vero questa mi par essere una comedia | ||
246 | 1582 | Scaramuré che V.S. mi dimandava, mi son alzato | ||
247 | 1582 | V.S. mi dimandava, mi son alzato di letto | ||
248 | 1582 | questo m[esser] Scaramuré mi ha tanto pregato ch | ||
249 | 1582 | Capitano, con dirmi che mi dimanda per cose che | ||
250 | 1582 | il nostro negocio, che mi avete fatto montar la | ||
251 | 1582 | da le calcagne? come mi fate questi tradimenti? è | ||
252 | 1582 | Avete studiato, e, come mi par, studiate, di faurire | ||
253 | 1582 | omo. Signor Capitano, io mi querelo ancor di costui | ||
254 | 1582 | suo proprio abito, come mi dice costui: però non | ||
255 | 1582 | Gio. Bernardo mio, io mi offero obligato a tutte | ||
256 | 1582 | La vi supplico che mi concediate come il Signor | ||
257 | 1582 | che mai, mai più mi trovarrete in fallo. ¶ Carubina | ||
258 | 1582 | o dico che non mi trovarrete in fallo, perché | ||
259 | 1582 | di buon catolico. Io mi confesso generalmente, e comunico | ||
260 | 1582 | Però il core non mi comporta, vedendoti mosso a | ||
261 | 1582 | terra. Una cosa solamente mi riservo, — perché è scritto | ||
262 | 1582 | prendere”. “I miei parenti mi consegliano di prenderlo”. Rispose | ||
263 | 1582 | Quelli che avevo, tutti mi furon tolti, ita, mehercle | ||
264 | 1582 | Ita, ita, che adesso mi ricordo aver più di | ||
265 | 1582 | Manfurio Chi è, chi mi conosce? chi in questo | ||
266 | 1582 | questo abito e fortuna mi distingue? chi per nome |