Alessandro Vellutello, La Comedia di Dante Aligieri con la nova espositione di Alessandro Vellutello, 1544
concordanze di «mi»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1544 | esser partito. ¶ Se tu mi 'ntendi, hor fa sì | ||
2 | 1544 | che ti vaglia". ¶ Leva'mi allhor mostrandomi fornito ¶ Meglio | ||
3 | 1544 | lena, ch'io non mi sentia; ¶ E dissi: "Va | ||
4 | 1544 | metter a luogo. [58-60] Leva'mi allhor mostrandomi fornito, chi | ||
5 | 1544 | ottava ripa, ¶ E poi mi fu la bolgia manifesta | ||
6 | 1544 | memoria il sangue anchor mi scipa. ¶ Più non si | ||
7 | 1544 | Che la memoria anchor mi scipa, che 'l ricordo | ||
8 | 1544 | che 'l ricordo anchor mi disperde 'l sangue abbandonando | ||
9 | 1544 | gola fera. ¶ Vita bestial mi piacque, e non humana | ||
10 | 1544 | Fucci ¶ Bestia; e Pistoia mi fu degna tana. ¶ [106-111] Per | ||
11 | 1544 | dipinse. ¶ Poi disse: "Più mi duol, che tu m | ||
12 | 1544 | la miseria, dove tu mi vedi, ¶ Che quand'io | ||
13 | 1544 | Da indi in qua mi fur le serpi amiche | ||
14 | 1544 | l duca stesse attento ¶ Mi posi il dito su | ||
15 | 1544 | vidi, a pena il mi consento. ¶ Com'io tenea | ||
16 | 1544 | che lo vidi il mi consento, ciò è, io | ||
17 | 1544 | e trasmutar; e qui mi scusi ¶ La novità, se | ||
18 | 1544 | divina giustitia. E qui mi scusi la novità se | ||
19 | 1544 | chiamar, e grida: - Io mi sobbarco. E perchè a | ||
20 | 1544 | cotali ¶ Tuoi cittadini, onde mi vien vergogna, ¶ E tu | ||
21 | 1544 | esser dee! ¶ Che più mi graverà, com più m | ||
22 | 1544 | notabili, tuoi cittadini, onde mi vien vergogna, e tu | ||
23 | 1544 | che amo la virtù mi vergogno, per esser Fiorentino | ||
24 | 1544 | esser dè, che più mi graverà com' più m | ||
25 | 1544 | la bolgia. ¶ vv. 19-24 ¶ Allhor mi dolsi, et hora mi | ||
26 | 1544 | mi dolsi, et hora mi ridoglio, ¶ Quando drizzo la | ||
27 | 1544 | fatto, onde dice, allhor mi dolsi, e soggiunge, et | ||
28 | 1544 | e soggiunge, et hora mi ridoglio, Quando drizzo la | ||
29 | 1544 | vidi, ciò è, quando mi ricorda de le pene | ||
30 | 1544 | E 'l duca, che mi vide tanto atteso, ¶ Disse | ||
31 | 1544 | vaglia mille, ¶ Che non mi facci de l'attender | ||
32 | 1544 | del disio ver' lei mi piego". ¶ Et egli a | ||
33 | 1544 | fuori, e disse: "Quando ¶ Mi diparti' da Circe, che | ||
34 | 1544 | Da la man destra mi lasciai Sibilia; ¶ Da l | ||
35 | 1544 | d'Ulisse dice, Quando mi diparti' da Circe, a | ||
36 | 1544 | medesimo volendo significare, Io mi volsi a man destra | ||
37 | 1544 | Quando 'l mio duca mi tentò di costa ¶ Dicendo | ||
38 | 1544 | cui mal prenda, ¶ Che mi rimisse ne le prime | ||
39 | 1544 | polpe, ¶ Che la madre mi diè; l'opere mie | ||
40 | 1544 | il suono uscie. ¶ Quando mi vidi giunto in quella | ||
41 | 1544 | sarte, ¶ Ciò che pria mi piaceva, allhor m'increbbe | ||
42 | 1544 | E pentuto, e confesso, mi rendei; ¶ Ahi miser lasso | ||
43 | 1544 | qual avenga male, che mi rimisse, il qual mi | ||
44 | 1544 | mi rimisse, il qual mi fece tornare, ne le | ||
45 | 1544 | ne' quali per inanzi mi era essercitato, e come | ||
46 | 1544 | quali ossa e polpe, mi diè la madre, perchè | ||
47 | 1544 | appresso di tutti. [79-84] Quando mi vidi, dimostra, che doppo | ||
48 | 1544 | de la lebbre, ¶ Così mi chiese questi per maestro | ||
49 | 1544 | l'havere, e qui mi misi in borsa. ¶ Di | ||
50 | 1544 | già, che e piè mi cossi, ¶ E ch'io | ||
51 | 1544 | non so s'io mi fui qui troppo folle | ||
52 | 1544 | questo metro: ¶ "Deh hor mi di', quanto thesoro volle | ||
53 | 1544 | fosse, che anchor lo mi vieta ¶ La reverentia de | ||
54 | 1544 | questo modo, Deh hor mi di' quanto thesoro volle | ||
55 | 1544 | fosse, che anchor lo mi vieta, avenga che costui | ||
56 | 1544 | con ambo le braccia mi prese; ¶ E poi che | ||
57 | 1544 | poi che tutto su mi s'hebbe al petto | ||
58 | 1544 | Indi un altro vallon mi fu scoverto. ¶ [121-129] È costume | ||
59 | 1544 | poi con le braccia mi cinse, Baciommi 'l volto | ||
60 | 1544 | vv. 1-18 ¶ Di nuova pena mi convien far versi, ¶ E | ||
61 | 1544 | mondo. ¶ Come 'l viso mi scese in lor più | ||
62 | 1544 | Mantova. ¶ [1-3] Di nuova pena mi convien far versi, havendo | ||
63 | 1544 | dietro. [10-15] Come 'l viso mi scese in lor più | ||
64 | 1544 | che la mia scorta ¶ Mi disse: "Ancor sei tu | ||
65 | 1544 | io; ¶ Onde un poco mi piace, che m'ascolte | ||
66 | 1544 | Maestro, i tuoi ragionamenti ¶ Mi son sì certi, e | ||
67 | 1544 | fede, ¶ Che gli altri mi sarian carboni spenti. ¶ Ma | ||
68 | 1544 | mia mente rifiede". ¶ Allhor mi disse: "Quel, che da | ||
69 | 1544 | propria del senso. [106-111] Allhor mi disse, risponde Virgil. che | ||
70 | 1544 | la selva fonda". ¶ Sì mi parlava, et andavamo introcque | ||
71 | 1544 | mio, dicendo: "Guarda guarda!". ¶ Mi trasse a sè del | ||
72 | 1544 | dov'io stava. ¶ Allhor mi volsi, come l'huom | ||
73 | 1544 | aspetto fiero; ¶ E quanto mi parea ne l'atto | ||
74 | 1544 | Che tu ci sie - mi disse - giù t'acquatta | ||
75 | 1544 | che l'uncin vostro mi pigli, ¶ Traggasi avanti l | ||
76 | 1544 | che l'uncin vostro mi pigli, Virg. per confonder | ||
77 | 1544 | ti riedi". ¶ Perch'io mi mossi, et a lui | ||
78 | 1544 | cammin di nostra vita Mi ritrovai e cet. Quanto | ||
79 | 1544 | E trassel su, che mi parve una lontra. ¶ Io | ||
80 | 1544 | servo d'un signor mi pose, ¶ Che m'havea | ||
81 | 1544 | buon re Thebaldo; ¶ Quivi mi misi a far baratteria | ||
82 | 1544 | pece?". E quelli: "Io mi partii ¶ Poco è da | ||
83 | 1544 | Che la prima paura mi fè doppia. ¶ Io pensava | ||
84 | 1544 | ch'egli acceffa". ¶ Già mi sentia tutti arricciar li | ||
85 | 1544 | vietato) crudeltà infinita. [19-24] Già mi sentia tutti arricciar i | ||
86 | 1544 | duca mio di subito mi prese, ¶ Come la madre | ||
87 | 1544 | con l'occhio bieco ¶ Mi rimiraron senza far parola | ||
88 | 1544 | che a l'occhio mi corse ¶ Un crucifisso in | ||
89 | 1544 | con tre pali. ¶ Quando mi vide, tutto si distorse | ||
90 | 1544 | a ciò s'accorse, ¶ Mi disse: "Quel confitto, che | ||
91 | 1544 | l'humana generatione. [112-120] Quando mi vide, mostra, che veduto | ||
92 | 1544 | io da gl'incarcati mi parti' ¶ Dietro a le | ||
93 | 1544 | a pascer caccia; ¶ Così mi fece sbigottir lo mastro | ||
94 | 1544 | male, e così tosto mi riconfortò, come l'impiastro | ||
95 | 1544 | di piglio, e sì mi prese. [25-30] E come quei | ||
96 | 1544 | grande affanno, m'assisi, mi posi a sedere. E | ||
97 | 1544 | conosciuto da un, che mi prese ¶ Per lo lembo | ||
98 | 1544 | conosciuto da uno, che mi prese per lo lembo | ||
99 | 1544 | serena ¶ - Rispos'io lui - mi smarri' in una valle | ||
100 | 1544 | che mia conscientia non mi garra, ¶ Che a la | ||
101 | 1544 | nostra humana vita, perchè mi è fitto, dice, et | ||
102 | 1544 | orme di cui pestar mi vedi, ¶ Tutto che nudo | ||
103 | 1544 | moglie più ch'altro mi noce". ¶ [19-27] Essendosi questi poeti | ||
104 | 1544 | parevon ne la rena, mi vedi pestare, mi vedi | ||
105 | 1544 | rena, mi vedi pestare, mi vedi co' piedi calpestare | ||
106 | 1544 | dal fuoco coverto, ¶ Gittato mi sarei tra lor di | ||
107 | 1544 | sofferto. ¶ Ma perch'io mi sarei brugiato e cotto | ||
108 | 1544 | Che di lor abbracciar mi facea ghiotto. ¶ Poi cominciai | ||
109 | 1544 | La vostra condition dentro mi fisse ¶ Tanta, che tardi | ||
110 | 1544 | che questo mio signor mi disse ¶ Parole, per le | ||
111 | 1544 | per le quali io mi pensai, ¶ Che qual voi | ||
112 | 1544 | appetito di questo vitio, mi sarei gettato di sotto | ||
113 | 1544 | consente. [49-51] Ma perchè io mi sarei abbrugiato da le | ||
114 | 1544 | da le fiamme, che mi sarieno piovute a dosso | ||
115 | 1544 | è, ma perchè io mi sarei acceso de l | ||
116 | 1544 | mia buona voglia, che mi faceva ghiotto di lor | ||
117 | 1544 | che questo mio signor mi disse parole, per le | ||
118 | 1544 | per le quali io mi pensai che venisse tal | ||
119 | 1544 | siete, La vostra conditione mi fisse dentro non dispetto | ||
120 | 1544 | d'esto giron porti ¶ - Mi disse - va, e vedi | ||
121 | 1544 | il suo sacchetto bianco, ¶ Mi disse; "Che fai tu | ||
122 | 1544 | m'havea ammonito ¶ Torna'mi in dietro da l | ||
123 | 1544 | parole porte; ¶ Ma vergogna mi fè le sue minacce | ||
124 | 1544 | esso, che altra volta mi sovvenne, ¶ Ad alto forte | ||
125 | 1544 | braccia m'avinse e mi sostenne; ¶ E disse "Gerion | ||
126 | 1544 | parole. [94-96] Ma dice, Virg. mi sovenne del suo aiuto | ||
127 | 1544 | con le braccia, e mi sostenne forte ad alto | ||
128 | 1544 | viso e di sotto mi venta. ¶ [100-111] Descrive la forma | ||
129 | 1544 | Ond'io tremando tutto mi raccoscio ¶ E vidi poi | ||
130 | 1544 | ond'io tremando, tutto mi raccoscio, tutto mi ristringo | ||
131 | 1544 | tutto mi raccoscio, tutto mi ristringo, ritiro, e rannichio | ||
132 | 1544 | et io di dietro mi mossi. ¶ A la man | ||
133 | 1544 | tua chiara favella, ¶ Che mi fa sovenir del mondo | ||
134 | 1544 | ille placet". ¶ vv. 67-81 ¶ Io mi raggiunsi con la scorta | ||
135 | 1544 | maestro, senza mia dimanda, ¶ Mi disse: "Guarda quel grande | ||
136 | 1544 | laico, o cherco: ¶ Quei mi sgridò: "Perchè sei tu | ||
137 | 1544 | duca: "Fa che pinghe ¶ - Mi disse - un poco il | ||
138 | 1544 | ciascun era tondo. ¶ Non mi parean men ampi, nè | ||
139 | 1544 | sai, ch'io non mi parto ¶ Dal tuo volere | ||
140 | 1544 | la su' anca ¶ Non mi dipose; fin mi giunse | ||
141 | 1544 | Non mi dipose; fin mi giunse al rotto ¶ Di | ||
142 | 1544 | Bonifatio? ¶ Di parecchi anni mi mentì lo scritto. ¶ Sei | ||
143 | 1544 | poi stratio. ¶ vv. 58-87 ¶ Tal mi fec'io, quai son | ||
144 | 1544 | con voce di pianto ¶ Mi disse: "Dunque che a | ||
145 | 1544 | per gli empi giri ¶ Mi volvi - cominciai - come a | ||
146 | 1544 | a la domanda, che mi faci, ¶ Quinc'entro sodisfatto | ||
147 | 1544 | disio ancor, che tu mi taci". ¶ Et io "Buon | ||
148 | 1544 | Inf. è solamente giustitia, mi volvi come piace a | ||
149 | 1544 | duca mio. ¶ Et ei mi disse "Volgiti; che fai | ||
150 | 1544 | del duca e pronte ¶ Mi pinser tra le sepolture | ||
151 | 1544 | da fare. [31-33] Et ei mi disse: - Volgiti, che fai | ||
152 | 1544 | e poi quasi sdegnoso ¶ Mi dimandò "Chi fur li | ||
153 | 1544 | ginocchio levata. ¶ D'intorno mi guardò, come talento ¶ Havesse | ||
154 | 1544 | attende là, per qui mi mena, ¶ Forse cui Guido | ||
155 | 1544 | Guido suo figliuolo. [55-60] Dintorno mi guardò, come havesse talento | ||
156 | 1544 | disse - mal appresa, ¶ Ciò mi tormenta più, che questo | ||
157 | 1544 | già il maestro mio mi richiamava; ¶ Per ch'io | ||
158 | 1544 | spirito più avaccio; ¶ Che mi dicesse, chi con lui | ||
159 | 1544 | e de gli altri mi taccio". ¶ Indi s'ascose | ||
160 | 1544 | A quel parlar, che mi parea nimico. ¶ [109-114] Quando Cavalcante | ||
161 | 1544 | già il maestro mio mi richiamava, consente la ragione | ||
162 | 1544 | e poi così andando ¶ Mi disse "Perchè se' tu | ||
163 | 1544 | udito ¶ Hai contra te - mi comandò quel saggio - ¶ Et | ||
164 | 1544 | ogni vista turbata, ¶ Tu mi contenti sì, quando tu | ||
165 | 1544 | offende Dio. ¶ vv. 97-115 ¶ "Philosofia - mi disse - a chi la | ||
166 | 1544 | horamai, che 'l gir mi piace; ¶ Che e pesci | ||
167 | 1544 | horamai, che 'l gir mi piace, vuol Virg. partire | ||
168 | 1544 | sempre sì tosta". ¶ Poi mi tentò, e disse "Quegli | ||
169 | 1544 | sì soletto ¶ Mostrar li mi convien la valle buia | ||
170 | 1544 | da cantar alleluia, ¶ Che mi commisse questo officio novo | ||
171 | 1544 | da cantar Alleluia, Che mi commisse questo nuovo officio | ||
172 | 1544 | su nel mondo". ¶ Allhor mi volsi al poeta, e | ||
173 | 1544 | poeta dica figliastro. Allhor mi volsi al poeta, voltossi | ||
174 | 1544 | sei nel secondo girone ¶ - Mi cominciò a dire - e | ||
175 | 1544 | troncon suo gridò "Perchè mi schiante?". ¶ Da che fatto | ||
176 | 1544 | Ricominciò a gridar "Perchè mi sterpi? ¶ Non hai tu | ||
177 | 1544 | gridar e dire, Perchè mi schiante? Perchè mi spezzi | ||
178 | 1544 | Perchè mi schiante? Perchè mi spezzi e rompi? [34-36] Ma | ||
179 | 1544 | Ma la cosa incredibile mi fece ¶ Indurlo ad ovra | ||
180 | 1544 | a la mente altrui mi rechi, e questo medesimo | ||
181 | 1544 | m'adeschi sì, tu mi prendi talmente, perchè a | ||
182 | 1544 | lupa disse, Ch'ella mi fa tremar le vene | ||
183 | 1544 | carità del natio loco ¶ Mi strinse, raunai le fronde | ||
184 | 1544 | e bella in sogno mi parea Donna veder andar | ||
185 | 1544 | il creatore. ¶ vv. 73-84 ¶ Hor mi vien dietro; e guarda | ||
186 | 1544 | Lo cui rosor anchor mi raccapriccia. ¶ Quale del Bulicame | ||
187 | 1544 | di bollente sangue, dice, mi raccapriccia, ciò è, mi | ||
188 | 1544 | mi raccapriccia, ciò è, mi spaventa et interrisce ricordandomene | ||
189 | 1544 | io il pregai, che mi largisse 'l pasto, ¶ Di | ||
190 | 1544 | io lo pregai, che mi largisse 'l pasto, ciò | ||
191 | 1544 | tutte tue quistion certo mi piaci ¶ - Rispose - ma il | ||
192 | 1544 | Perch'io indietro rivolto mi fossi, ¶ Quando incontrammo d | ||
193 | 1544 | che di più parlar mi facci dono. ¶ Farinata, e | ||
194 | 1544 | conosca; ¶ Che gran disio mi stringe di sapere, ¶ Se | ||
195 | 1544 | a la mente altrui mi rechi: ¶ Più non ti | ||
196 | 1544 | Dissi "Maestro mio hor mi dimostra, ¶ Che gente è | ||
197 | 1544 | Hor vedi come io, mi dilacco, ciò è, come | ||
198 | 1544 | ciò è, come io mi divido le lacche. E | ||
199 | 1544 | dissi: - Maestro mio, hor mi dimostra che gente è | ||
200 | 1544 | Maestro - dissi lui - hor mi dì anche: ¶ Questa fortuna | ||
201 | 1544 | fortuna, di che tu mi tocche, ¶ Che è, che | ||
202 | 1544 | cade, che saliva, ¶ Quando mi mossi; e 'l troppo | ||
203 | 1544 | cade, che saliva Quando mi mossi, perchè quando si | ||
204 | 1544 | io, che di mirar mi stava inteso, ¶ Vidi genti | ||
205 | 1544 | io, che di mirar mi stava inteso, mi stava | ||
206 | 1544 | mirar mi stava inteso, mi stava inteso e fiso | ||
207 | 1544 | Gli occhi, diss'io, mi sieno anchor qui tolti | ||
208 | 1544 | incarco di là giù mi pesa. Intendendo, che temeva | ||
209 | 1544 | la barca, ¶ E poi mi fece entrar appresso lui | ||
210 | 1544 | la morta gora, ¶ Dinanzi mi si fece un pien | ||
211 | 1544 | poi con le braccia mi cinse; ¶ Baciomi 'l volto | ||
212 | 1544 | corre al mulino. Dinanzi mi si fece un pien | ||
213 | 1544 | poi con le braccia mi cinse: la ragione si | ||
214 | 1544 | Ma ne l'orecchie mi percosse un duolo, ¶ Perch | ||
215 | 1544 | Ma ne l'orecchie mi percosse un duolo, udì | ||
216 | 1544 | uscite ¶ Fossero"; et ei mi disse "Il fuoco eterno | ||
217 | 1544 | terra sconsolata: ¶ Le mura mi parea, che ferro fosse | ||
218 | 1544 | senza consolatione, le mura mi parea che fosse ferro | ||
219 | 1544 | contrada". ¶ Pensa lettor se mi disconfortai ¶ Nel suon de | ||
220 | 1544 | altro periglio, che incontro mi stette; ¶ Non mi lasciar | ||
221 | 1544 | incontro mi stette; ¶ Non mi lasciar - diss'io - così | ||
222 | 1544 | lì m'havea menato, ¶ Mi disse "Non temer, che | ||
223 | 1544 | e no, nel capo mi tenciona. ¶ Udir non potei | ||
224 | 1544 | secondo ventricolo del cerebro, mi tenciona, mi contende, sì | ||
225 | 1544 | del cerebro, mi tenciona, mi contende, sì, e no | ||
226 | 1544 | che viltà di fuor mi pinse ¶ Veggendo 'l duca | ||
227 | 1544 | che viltà di fuor mi pinse, era Dante, per | ||
228 | 1544 | che la tal cosa mi debba riuscire" ma lassasse | ||
229 | 1544 | signor mio Di te mi loderò sovente a lui | ||
230 | 1544 | quei "Di rado ¶ Incontra - mi rispose - che di nui | ||
231 | 1544 | carne nuda, ¶ Ch'ella mi fece entrar dentro a | ||
232 | 1544 | l'eterno pianto ¶ "Guarda - mi disse - le feroci Erine | ||
233 | 1544 | pianti de' dannati. Guarda, mi disse, le feroci Erine | ||
234 | 1544 | sì alto, ¶ Ch'io mi strinsi al poeta per | ||
235 | 1544 | maestro; et egli stessi ¶ Mi volse, e non si | ||
236 | 1544 | le sue ancor non mi chiudessi. ¶ [49-51] Ha descritto l | ||
237 | 1544 | vento. ¶ vv. 73-90 ¶ Gli occhi mi sciolse, e disse "Hor | ||
238 | 1544 | ad esso. ¶ Ahi quanto mi parea pien di disdegno | ||
239 | 1544 | la vostra miseria non mi tange, Nè fiamma d | ||
240 | 1544 | debba inchinare. [88-90] Ahi quanto mi parea pien di disdegno | ||
241 | 1544 | fiume, li disse, Hor mi concedi, Ch'io sappi | ||
242 | 1544 | mente di sudore anchor mi bagna. ¶ La terra lagrimosa | ||
243 | 1544 | luce vermiglia, ¶ La qual mi vinse ciascun sentimento; ¶ E | ||
244 | 1544 | Però trascorro a quando mi svegliai, E dico che | ||
245 | 1544 | dico che un splendor mi squarciò 'l velo Del | ||
246 | 1544 | tuono sì, ch'io mi riscossi, ¶ Come persona, che | ||
247 | 1544 | in su la proda mi trovai ¶ De la valle | ||
248 | 1544 | grave e grande tuono mi ruppe ne la testa | ||
249 | 1544 | sonno, sì ch'io mi riscossi, tanto che io | ||
250 | 1544 | riscossi, tanto che io mi svegliai, come persona, che | ||
251 | 1544 | Vero è ch'io mi ritrovai in su la | ||
252 | 1544 | io, che del color mi fui accorto, ¶ Dissi "Come | ||
253 | 1544 | qua giù, nel viso mi dipinge ¶ Quella pietà, che | ||
254 | 1544 | si mise, e così mi fè intrare ¶ Nel primo | ||
255 | 1544 | beatitudine. ¶ vv. 43-66 ¶ Gran duol mi prese al cor, quando | ||
256 | 1544 | d'honore ancor assai mi fenno, ¶ Ch'essi mi | ||
257 | 1544 | mi fenno, ¶ Ch'essi mi fecer de la loro | ||
258 | 1544 | sopra 'l verde smalto ¶ Mi fur mostrati gli spiriti | ||
259 | 1544 | pieno; ¶ Però che sì mi caccia il lungo tema | ||
260 | 1544 | scema: ¶ Per altra via mi mena il savio duca | ||
261 | 1544 | questa cantica seconda, Non mi lascia più ir lo | ||
262 | 1544 | detto, per altra via mi mena il savio duca | ||
263 | 1544 | Minos a me, quando mi vide, ¶ Lassando l'atto | ||
264 | 1544 | Là, dove molto pianto mi percote. ¶ Io venni in | ||
265 | 1544 | là, dove molto pianto mi percuote, intendendo del molto | ||
266 | 1544 | novelle ¶ Tu vuoi saper - mi disse quelli allhotta - ¶ Fu | ||
267 | 1544 | e i cavalieri, ¶ Pietà mi giunse, e fui quasi | ||
268 | 1544 | la bella persona, ¶ Che mi fu tolta, e 'l | ||
269 | 1544 | nullo amato amar perdona, ¶ Mi prese del piacer costui | ||
270 | 1544 | la bella persona, che mi fu tolta da Lanciotto | ||
271 | 1544 | qual essa bella persona mi fu tolta, mi offende | ||
272 | 1544 | persona mi fu tolta, mi offende anchora ricordando, perchè | ||
273 | 1544 | che ogni amato ami. Mi prese del piacer sì | ||
274 | 1544 | Fin che 'l poeta mi disse "Che pense?". ¶ Quando | ||
275 | 1544 | al doloroso passo!". ¶ Poscia mi volsi a loro, a | ||
276 | 1544 | tuoi martiri ¶ A lagrimar mi fanno tristo e pio | ||
277 | 1544 | fia diviso, ¶ La bocca mi baciò tutto tremante. ¶ Galeotto | ||
278 | 1544 | insieme con quelli. [115-120] Poscia mi volsi a loro e | ||
279 | 1544 | Che di tristitia tutto mi confuse, ¶ Nuovi tormenti, e | ||
280 | 1544 | tormenti, e nuovi tormentati ¶ Mi veggio intorno, come ch | ||
281 | 1544 | intorno, come ch'io mi mova, ¶ E come ch | ||
282 | 1544 | volga, e ch'io mi guati. ¶ Io sono al | ||
283 | 1544 | per questo inferno tratto ¶ - Mi disse - riconoscemi se sai | ||
284 | 1544 | trabocca il sacco, ¶ Seco mi tenne in la vita | ||
285 | 1544 | vita serena. ¶ Voi cittadini mi chiamaste Ciacco ¶ Per la | ||
286 | 1544 | vedi a la pioggia mi fiacco. ¶ Et io anima | ||
287 | 1544 | Ciacco il tuo affanno ¶ Mi pesa sì, che a | ||
288 | 1544 | che io di ciò mi doglia, et habbine dispetto | ||
289 | 1544 | a poco a poco ¶ Mi ripingeva là, dove 'l | ||
290 | 1544 | Dinazi a gli occhi mi si fu offerto, ¶ Chi | ||
291 | 1544 | E venendomi in contro, mi ripingeva a poco a | ||
292 | 1544 | mentre che la lupa mi togliea la via del | ||
293 | 1544 | ricader ne' bassi desideri, mi si fu offerto, mi | ||
294 | 1544 | mi si fu offerto, mi si fu rappresentato dinanzi | ||
295 | 1544 | bestia, per cui io mi volsi; ¶ Aiutami da lei | ||
296 | 1544 | famoso saggio, ¶ Che ella mi fa tremar le vene | ||
297 | 1544 | dottrina contenuta in quello, mi vaglia ad impetrar aiuto | ||
298 | 1544 | Rispose, poi che lagrimar mi vide - ¶ Se vuoi campar | ||
299 | 1544 | e discerno, ¶ Che tu mi segui, et io sarò | ||
300 | 1544 | e peggio, ¶ Che tu mi meni là, dov'hor | ||
301 | 1544 | la gente a piedi mi s'atterri. Allor si | ||
302 | 1544 | Io cominciai "Poeta, che mi guidi, ¶ Guarda la mia | ||
303 | 1544 | l'alto passo tu mi fidi. ¶ Tu dici, che | ||
304 | 1544 | Enea nè Paulo, nè mi giudico, nè da altri | ||
305 | 1544 | se io al tutto mi dispongo et accordo, del | ||
306 | 1544 | tutto si tolle, ¶ Tal mi fec'io in quella | ||
307 | 1544 | punto, che di te mi dolve. ¶ Io era tra | ||
308 | 1544 | son sospesi, ¶ E donna mi chiamò beata e bella | ||
309 | 1544 | ciò è, immediate che mi dolse et increbbemi di | ||
310 | 1544 | quarto canto, Gran duol mi prese al cuor quando | ||
311 | 1544 | eran sospesi. E Donna mi chiamò beata e bella | ||
312 | 1544 | ciò è, che ella mi comandasse. [55-57] Lucevano gli occhi | ||
313 | 1544 | sì smarrito; ¶ Ch'io mi sia tardi al soccorso | ||
314 | 1544 | ove tornar disio; ¶ Amor mi mosse, che mi fa | ||
315 | 1544 | Amor mi mosse, che mi fa parlare. ¶ Quando sarò | ||
316 | 1544 | signor mio, ¶ Di te mi loderò sovente a lui | ||
317 | 1544 | cotanto adentro, ¶ Dirotti brevemente, - mi rispose -, ¶ Per ch'io | ||
318 | 1544 | la vostra miseria non mi tange, ¶ Nè fiamma d | ||
319 | 1544 | dov'io era, ¶ Che mi sedea con l'antica | ||
320 | 1544 | detto di sopra, che mi sedea con l'antica | ||
321 | 1544 | lucenti lagrimando volse, ¶ Perchè mi fece del venir più | ||
322 | 1544 | che la stella. Perchè mi fece più presto del | ||
323 | 1544 | in loro stelo, ¶ Tal mi fec'io di mia | ||
324 | 1544 | buon ardir al cor mi corse, ¶ Ch'io cominciai | ||
325 | 1544 | O pietosa colei, che mi soccorse; ¶ E tu cortese | ||
326 | 1544 | O pietosa colei che mi soccorse, lodando Beatrice e | ||
327 | 1544 | lieto volto, ond'io mi confortai, ¶ Mi mise dentro | ||
328 | 1544 | ond'io mi confortai, ¶ Mi mise dentro a le | ||
329 | 1544 | la qual cosa, io mi confortai, imperò che senza | ||
330 | 1544 | vede a quella unito. Mi mise dentro a le | ||
331 | 1544 | a le secrete cose, mi mise ne la consideration | ||
332 | 1544 | Che d'ogni posa mi pareva indegna; ¶ E dietro | ||
333 | 1544 | che a riguardar oltre mi diedi, ¶ Vidi gente a | ||
334 | 1544 | io dissi:- Maestro hor mi concedi ¶ Ch'io sappia | ||
335 | 1544 | al fiume dal parlar mi trassi. ¶ [70-78] Havuto che il | ||
336 | 1544 | vide, ch'io non mi partiva, ¶ Disse:- Per altra | ||
337 | 1544 | LETTORI. ¶ Ingegnosissimi lettori, Io mi persuado e rendo certo | ||
338 | 1544 | riprensione, ma che legiermente mi debba esser conceduto, perchè | ||
339 | 1544 | che se io non mi fosse in questa materia | ||
340 | 1544 | mio buon proposito, inutilmente mi sia affaticato, per esser | ||
341 | 1544 | credeano sapere, la ferita mi sarà più tollerabile. E | ||
342 | 1544 | donne intorno al cuor mi son venute", e l | ||
343 | 1544 | poeta di Virg. Così mi mise, e così mi | ||
344 | 1544 | mi mise, e così mi fè intrare Nel primo | ||
345 | 1544 | i' de l'habisso mi disvella, Maestro mio, diss | ||
346 | 1544 | d'erro un poco mi favella, Ov'è la | ||
347 | 1544 | dal centro, ov'io mi presi Al pel del | ||
348 | 1544 | quant'io scesi, Quando mi volsi tu passasti il | ||
349 | 1544 | con un gigante io mi convegno, Che i giganti | ||
350 | 1544 | parole, La faccia sua mi parea lunga e grossa | ||
351 | 1544 | non la testa sua mi parea lunga e grossa | ||
352 | 1544 | con un gigante io mi convegno e cet. che | ||
353 | 1544 | dal centro, ov'io mi presi Al pel del | ||
354 | 1544 | scema, Per altra via mi mena il savio duca | ||
355 | 1544 | di Virg. parlando, Così mi mise, e così mi | ||
356 | 1544 | mi mise, e così mi fe' intrare Nel primo | ||
357 | 1544 | Ond'io tremando tutto mi raccoscio, E vidi poi | ||
358 | 1544 | e discerno, Che tu mi segui, et io sarò | ||
359 | 1544 | tutto si tolle, Tal mi fec'io in quella | ||
360 | 1544 | I' cominciai: Poeta, che mi guidi Guarda la mia | ||
361 | 1544 | l'alto passo tu mi fidi. Tu dici che | ||
362 | 1544 | lieto volto, ond'io mi confortai, Mi mise dentro | ||
363 | 1544 | ond'io mi confortai, Mi mise dentro a le | ||
364 | 1544 | che a riguardar oltre mi diedi, Vidi gente a | ||
365 | 1544 | scema. Per altra via mi mena il savio duca | ||
366 | 1544 | horamai, che 'l gir mi piace, Che e pesci | ||
367 | 1544 | di Virg. dice, Hor mi vien dietro, e guarda | ||
368 | 1544 | XV canto dice, Lo mi' maestro allhora in su | ||
369 | 1544 | sinistra, et io dietro mi mossi. La seconda, parte | ||
370 | 1544 | cade, che saliva Quando mi mossi e cet. Nel | ||
371 | 1544 | horamai, che 'l gir mi piace, Che i pesci | ||
372 | 1544 | camin di nostra vita ¶ Mi ritrovai per una selva | ||
373 | 1544 | camin di nostra vita Mi ritrovai e cet. Ma | ||
374 | 1544 | e discerno, Che tu mi segui, et io sarò | ||
375 | 1544 | Io cominciai, Poeta che mi guidi e cet. Avenga | ||
376 | 1544 | di mente. E dice, mi ritrovai, a darne ad | ||
377 | 1544 | via, ordineremo così, Io mi ritrovai, nel mezo del | ||
378 | 1544 | sì soletto Mostrar li mi convien la valle buia | ||
379 | 1544 | era coperta. ¶ E non mi si partia dinanzi al | ||
380 | 1544 | prima quelle belle cose, mi era cagione a bene | ||
381 | 1544 | inferire. Et in sententia, mi dava cagione di bene | ||
382 | 1544 | sì che paura non mi desse ¶ La vista, che | ||
383 | 1544 | già viver grame, ¶ Questa mi porse tanto di gravezza | ||
384 | 1544 | e s'attrista, ¶ Tal mi fece la bestia senza | ||
385 | 1544 | pareti de la roccia mi teneva prima chiuso, vidi | ||
386 | 1544 | cui parole pria notar mi fenno, ¶ Dicendo: "Spirto, in | ||
387 | 1544 | i dossi ¶ Al su, mi dì; e se vuoi | ||
388 | 1544 | il guarda, ¶ Che men mi semblan tutte l'altre | ||
389 | 1544 | dignitate ¶ Mia conscientia dritta mi rimorse". ¶ "Drizza le gambe | ||
390 | 1544 | sì piaciute; ¶ Ch'io mi trassi oltre per haver | ||
391 | 1544 | in panni bigi. ¶ Trova'mi stretto ne le mani | ||
392 | 1544 | vestito di bigio. [55-60] Trova'mi stretto, seguita in dire | ||
393 | 1544 | Tremar lo monte; onde mi prese un gelo, ¶ Qual | ||
394 | 1544 | mai con tanta guerra ¶ Mi fè desideroso di sapere | ||
395 | 1544 | Sammaritana dimandò la gratia, ¶ Mi travagliava; e pungeami la | ||
396 | 1544 | fu per gratia adimandata. [4-6] Mi travagliava, ciò è, mi | ||
397 | 1544 | Mi travagliava, ciò è, mi commovea e molestava, e | ||
398 | 1544 | suoi piè molli?". ¶ Sì mi diè dimandando per la | ||
399 | 1544 | saprei dir, quanto e' mi fece prode. ¶ [58-60] Havendo dimostrato | ||
400 | 1544 | saprei dir quanto e' mi fece prode, quanto mi | ||
401 | 1544 | mi fece prode, quanto mi giovò di saperlo. Volendo | ||
402 | 1544 | ne le parole tue mi cappia". ¶ "Nel tempo, che | ||
403 | 1544 | Che Tolosano a sè mi trasse Roma, ¶ Dove mertai | ||
404 | 1544 | gente anchor di là mi noma: ¶ Cantai di Thebe | ||
405 | 1544 | seme le faville, ¶ Che mi scaldar de la divina | ||
406 | 1544 | altra preso: ¶ L'una mi fa tacer, l'altra | ||
407 | 1544 | e non haver paura ¶ - Mi disse - di parlar; ma | ||
408 | 1544 | nel volto, che tacendo mi diceva che io tacesse | ||
409 | 1544 | Statio si tacque, e mi riguardò ne gli occhi | ||
410 | 1544 | è, per qual cagione, mi dimostrò la tua faccia | ||
411 | 1544 | amor, che a te mi scalda, ¶ Quando dismento nostra | ||
412 | 1544 | Che la tua affettion mi fè palese, ¶ Mia benvoglienza | ||
413 | 1544 | persona, ¶ Sì c'hor mi parran corte queste scale | ||
414 | 1544 | dimmi, e come amico mi perdona, ¶ Se troppa sicurtà | ||
415 | 1544 | fama, sì c'hor mi parran corte queste scale | ||
416 | 1544 | a spender; e pente'mi ¶ Così di quel, come | ||
417 | 1544 | paura chiuso Christian fu'mi ¶ Lungamente mostrando Paganesmo. ¶ E | ||
418 | 1544 | il quarto cerchio ¶ Cerchiar mi fè più che 'l | ||
419 | 1544 | il nome Christiano, io mi fui Christiano chiuso, celato | ||
420 | 1544 | questa tepidezza e timore, mi fè cerchiare, mi fece | ||
421 | 1544 | timore, mi fè cerchiare, mi fece volger et intorno | ||
422 | 1544 | io dico, il qual mi celava la Christiana fede | ||
423 | 1544 | sermoni, ¶ Che a poetar mi davano intelletto. ¶ [115-117] Erano giunti | ||
424 | 1544 | i loro sermoni, che mi davano intelletto a poetare | ||
425 | 1544 | Lo più che padre mi dicea: "Figliuole ¶ Vienne horamai | ||
426 | 1544 | sie, ¶ Che l'andar mi facean di nullo costo | ||
427 | 1544 | ne la voce sua mi fu palese, ¶ Ciò che | ||
428 | 1544 | conquiso. ¶ Questa favilla tutta mi raccese ¶ Mia conoscenza a | ||
429 | 1544 | l'asciutta scabbia, ¶ Che mi scolora - pregava - la pelle | ||
430 | 1544 | rimaner, che tu non mi favelle!". ¶ "La faccia tua | ||
431 | 1544 | io lagrimai già morta, ¶ Mi dà di pianger mo | ||
432 | 1544 | veggendola sì torta. ¶ Però mi dì, per Dio, che | ||
433 | 1544 | onde il Pet. "Nè mi vale spronarlo, o darli | ||
434 | 1544 | esperientia et arte; ¶ Così mi parve da luce rifratta | ||
435 | 1544 | lo viso tanto che mi vaglia ¶ - Diss'io - e | ||
436 | 1544 | parole sue; ¶ E dirizza'mi a lui sì dimandando | ||
437 | 1544 | Diss'io - che se mi fosse pria taciuto; ¶ E | ||
438 | 1544 | girone; ¶ Sì che tacer mi fer le luci vaghe | ||
439 | 1544 | le luci vaghe. ¶ Ivi mi parve in una visione | ||
440 | 1544 | Phisistrato". ¶ E 'l signor mi parea benigno e mite | ||
441 | 1544 | Lo duca mio, che mi potea vedere ¶ Far sì | ||
442 | 1544 | apparve, ¶ Quando la gambe mi furon sì tolte". ¶ Et | ||
443 | 1544 | Sovra la faccia, non mi sarian chiuse ¶ Le tue | ||
444 | 1544 | Lo duca mio, che mi potea vedere, havealo Virg | ||
445 | 1544 | su il viso, non mi sarian chiuse, non mi | ||
446 | 1544 | mi sarian chiuse, non mi sariano celate, le tue | ||
447 | 1544 | mia saputa e fida ¶ Mi s'accostò, e l | ||
448 | 1544 | fece. ¶ Maraviglia udirai, se mi secondi". ¶ [16-18] Sentiva Dante l | ||
449 | 1544 | quelli. [31-33] Maraviglia udirai se mi secondi, ciò è, se | ||
450 | 1544 | ciò è, se tu mi seguiti, volendo inferire, se | ||
451 | 1544 | Io ti seguiterò quanto mi lece ¶ - Rispose -; e se | ||
452 | 1544 | del modern'uso, ¶ Non mi celar chi fosti anzi | ||
453 | 1544 | a lui: "Per fede mi ti lego ¶ Di far | ||
454 | 1544 | Di far ciò, che mi chiedi; ma io scoppio | ||
455 | 1544 | la sententia tua; che mi fa certo ¶ Qui et | ||
456 | 1544 | ogni virtute, come tu mi sone, ¶ E di malitia | ||
457 | 1544 | non teme. ¶ Se non mi credi, pon mente a | ||
458 | 1544 | m'inganna, o e' mi tenta ¶ - Rispose a me | ||
459 | 1544 | m'inganni, o tu mi tenti, ciò è, o | ||
460 | 1544 | non sapere, o tu mi domandi per farmi dire | ||
461 | 1544 | l lume il volto mi percosse, ¶ Maggior assai che | ||
462 | 1544 | in nostr'uso. ¶ Io mi volgea, per veder ov | ||
463 | 1544 | da ogn'altro intento mi rimosse. ¶ E fece la | ||
464 | 1544 | subitamente che il lume mi percosse 'l viso, maggior | ||
465 | 1544 | de la creatura. [46-48] Io mi volgea per veder ov | ||
466 | 1544 | E questa voce, dice, mi rimosse da ogn'altro | ||
467 | 1544 | altro intento, ciò è, mi dipartì da ogn'altra | ||
468 | 1544 | primo grado fui, ¶ Senti'mi presso quasi un mover | ||
469 | 1544 | me stesso dicea; che mi sentiva ¶ La possa de | ||
470 | 1544 | nel nuovo girone; ¶ Poi mi volsi al maestro mio | ||
471 | 1544 | Parlando di parlar ardir mi porse. ¶ Ond'io: "Maestro | ||
472 | 1544 | dolce padre caro, ¶ Che mi dimostri amor, a cui | ||
473 | 1544 | vana. ¶ Ma questa sonnolentia mi fu tolta ¶ Subitamente da | ||
474 | 1544 | questo intesi, e ritener mi piacque. ¶ [106-111] Virg. parla a | ||
475 | 1544 | poco le sta bruna; ¶ Mi venne in sogno una | ||
476 | 1544 | adunque, dice il poeta, mi venne in sogno una | ||
477 | 1544 | mostravami il ventre: ¶ Quel mi svegliò col puzzo, che | ||
478 | 1544 | qual tu entre". ¶ Su mi levai, e tutti eran | ||
479 | 1544 | vision; che a sè mi piega ¶ Sì, ch'io | ||
480 | 1544 | là il tira, ¶ Tal mi feci io; e tal | ||
481 | 1544 | E "Te Deum laudamus", mi parea ¶ Udir in voce | ||
482 | 1544 | suono. ¶ Tal imagine apunto mi rendea ¶ Ciò, ch'i | ||
483 | 1544 | destro fianco, ¶ Questa cornice mi parea cotale. ¶ [7-9] Salivano il | ||
484 | 1544 | la gente. ¶ Perch'io mi mossi col viso; e | ||
485 | 1544 | m'era colui, che mi movea, ¶ Un'altra historia | ||
486 | 1544 | varcai Virgilio; e fe'mi presso, ¶ A ciò che | ||
487 | 1544 | di retro a Micol mi biancheggiava. ¶ Quivi era historiata | ||
488 | 1544 | Giustitia vole, e pietà mi ritiene". ¶ Colui, che mai | ||
489 | 1544 | vedere. ¶ vv. 97-111 ¶ Mentr'io mi dilettava di guardare ¶ L | ||
490 | 1544 | Mover a noi, non mi sembian persone; ¶ E non | ||
491 | 1544 | leggiadre ¶ De' miei maggior, mi fer sì arrogante, ¶ Che | ||
492 | 1544 | fosse, ¶ Che possendo peccar mi volsi a Dio. ¶ O | ||
493 | 1544 | m'incora, ciò è, mi mette nel core, buona | ||
494 | 1544 | come andar vuolsi, rife'mi ¶ Con la persona; avenga | ||
495 | 1544 | avenga che e pensieri ¶ Mi rimanesser e chinati e | ||
496 | 1544 | com'eravam leggieri; ¶ Quando mi disse: "Volgi gli occhi | ||
497 | 1544 | volentier seguita quella. [13-15] Quando mi disse: "Volgi gli occhi | ||
498 | 1544 | roccia era tagliata; ¶ Quivi mi battè l'ale per | ||
499 | 1544 | per la fronte, ¶ Poi mi promisse sicura l'andata | ||
500 | 1544 | scaglion santi; ¶ Et esser mi parea troppo più leve |