parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Galli, Canzoniere, 1459

concordanze di «parte»

nautoretestoannoconcordanza
1
1459
o oro, ¶ l'umana parte mia andrà socterra ¶ senza
2
1459
viso. ¶ Io salutai in parte quel bel viso ¶ ch
3
1459
debel sforza. ¶ In ogne parte scorgon senza tempo ¶ gli
4
1459
vien su la sinestra ¶ parte, che gli occhi mei
5
1459
occhi suoi ¶ et fame parte a più de mille
6
1459
me son noiose. ¶ Le parte excelse sonno le nascose
7
1459
mio cor, pensalo in parte, ¶ ch'al tucto l
8
1459
luce, ¶ ché in ogni parte lei più de lui
9
1459
nel bel volto ¶ a parte a parte, senza far
10
1459
volto ¶ a parte a parte, senza far parola, ¶ poi
11
1459
io retrar forsa in parte ¶ le meraviglie che la
12
1459
sto nelle più care parte abscose» ¶ responde et nel
13
1459
altro bene in altra parte. ¶ Lodo le treze innanellate
14
1459
è che le tue parte excelse ¶ non sian da
15
1459
aura, che da quelle parte vieni ¶ là dove senza
16
1459
mi beasse ¶ in quella parte ove omne pietà manca
17
1459
vede la più bella parte ¶ chi ni begli occhi
18
1459
et l'anima me parte. ¶ Quel vago faria pio
19
1459
che l'anima me parte, ¶ per render vita al
20
1459
remira volta in altra parte. ¶ El suo bel occhio
21
1459
qual sieno poi le parte ascose, ¶ almen quel luoco
22
1459
mel sento in doi parte deviso: ¶ l'una parte
23
1459
parte deviso: ¶ l'una parte contempla el suo bel
24
1459
prima che tu te parte et muti loco ¶ t
25
1459
mi parto poi, si parte el core ¶ et moro
26
1459
la nocte, onde ci parte el crudel giorno. ¶ Chi
27
1459
lui vien da quella parte ¶ dove el pensier receve
28
1459
mai non se ne parte! ¶ Per la dicta. ¶ 203 ¶ Passarim
29
1459
ponesse freno ¶ a quelle parte che lei ci nasconde
30
1459
in la più cara parte d'ella, ¶ dov'è
31
1459
la vede non se parte senza ¶ questa vera credenza
32
1459
et seguì l'optima parte. ¶ Nol lasciò mai fino
33
1459
non so' teco: ¶ una parte de me, che è
34
1459
pieno, ¶ che in quella parte più che pria sereno
35
1459
cel siguii l'optima parte» ¶ El prefato illustrissimo Signore
36
1459
pien de tosco. ¶ Per parte de la morta amorosa
37
1459
prefato illustrissimo Signiore. Per parte de la sua amorosa
38
1459
lacrime ingorde. ¶ Per dicta parte a lo illustrissimo Signore
39
1459
martire’. ¶ Da l'altra parte la sua Magdalena ¶ li
40
1459
sbigutita, ¶ per menarte in parte ove tu vegge ¶ la
41
1459
un momento. ¶ Da omne parte per lo gran martoro
42
1459
sua sacra sommitade. ¶ Ivi parte non è che non
43
1459
Gualdrada, ¶ et là in parte mira co' ben porta
44
1459
costor de lor doi parte ¶ a guisa de doi
45
1459
pusilanimo fammi a tanta parte, ¶ ché lo ingegno in
46
1459
la brevitade ¶ de questa parte, s'io non so
47
1459
obscur velo ¶ contemplando le parte del bel viso, ¶ sentii
48
1459
marmo scolte? ¶ Pur queste parte le non son sepolte
49
1459
le mille l'una ¶ parte del martire et de
50
1459
ne foi trista in parte. ¶ Et s'alma sancta
51
1459
glie respusi a questa parte: ¶ «Dolce madonna mia», tucto
52
1459
non me celava alcuna parte ascosa. ¶ La voglia ingorda
53
1459
da la più cara parte, ¶ che passa d'esto
54
1459
prudenza, ¶ pigli pur le parte che in lei ènno
55
1459
Europa la più gentil parte, ¶ de Europa Ytalia bella
56
1459
quanto Giove tona, ¶ nulla parte del mondo gli è
57
1459
socto i panni. ¶ Nulla parte de te già non
58
1459
bella dia; ¶ digli da parte mia ¶ che porga presto
59
1459
da meser Angelo per parte del magnifico Ottaviano degli
60
1459
Ottaviano degli Ubaldini. Per parte del magnifico Signore Octaviano
61
1459
duca de Milano in parte del magnifico Signor Octaviano
62
1459
tenne de la vil parte in bocca el freno
63
1459
Piero de Cosmo da parte de la sua amorosa
64
1459
Piero di Cosmo da parte de la sua amorosa
65
1459
prefato magnifico Pier da parte de meser Angelo proprio
66
1459
sopradetto Piero da mia parte dicendoli che l'amor
67
1459
Al prefato Piero da parte de la muglie persuadendolo
68
1459
Al dicto Piero per parte de la sua amorosa
69
1459
Al magnifico Piero per parte de la muglie chi
70
1459
A Piero predicto per parte de l'amorosa. ¶ 295[Di
71
1459
già recevuto ¶ in ogne parte per le man d
72
1459
in terra giace. ¶ Da parte del magnifico Giovanni di
73
1459
amaro; ¶ da l'altra parte el cel m'è
74
1459
tuo piangere assai, ¶ ché parte del tuo core el
75
1459
illustrissimo Signor mio per parte de la sua amorosa
76
1459
Al Signor mio per parte de la sua amorosa
77
1459
Antonio Alcino. Resposta per parte del Signor mio composto
78
1459
se ancor segue in parte Citherea, ¶ la colpa è
79
1459
del prefato Signore da parte de meser Angnolo. ¶ 318 ¶ Come
80
1459
scotto et ardo. ¶ Per parte del prefato Signore a
81
1459
altronde. ¶ Da l'altra parte de gran pianto abonde
82
1459
starai, credo, in lagrimosa parte: ¶ scì il partir mio
83
1459
se departe: ¶ farassene doi parte; ¶ l'una vien meco
84
1459
et mio terreno. ¶ Quella parte che i' lasso del
85
1459
pò morire. ¶ Ma quella parte che cum meco vene
86
1459
bona ¶ è nelle care parte de costei. ¶ Come el
87
1459
fratello. ¶ 339 ¶ Pria che te parte fa' che tu te
88
1459
amorosa. Al prefato per parte di lei. ¶ 342 ¶ Pien d
89
1459
prefato illustrissimo Signore da parte de la sua amorosa
90
1459
Milano. Al prefato da parte de la prefata. ¶ 343 ¶ I