parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Italo Svevo, La coscienza di Zeno, 1923

concordanze di «so»

nautoretestoannoconcordanza
1
1923
su quella poltrona. Non so come cominciare e invoco
2
1923
io mancassi di energia. ¶ So perfettamente come mio padre
3
1923
mormorò: ¶ - È perché lo so anch'io, che mi
4
1923
fissa mentre io non so mai a che ora
5
1923
non civetterete più. ¶ Oggi so con certezza ch'egli
6
1923
andar a prendere non so che cosa al piano
7
1923
neppure in libertà io so scegliere le compagnie che
8
1923
ed io davvero non so se la biografia di
9
1923
Procedo con coraggio perché so che se mio padre
10
1923
falsità, mentre io ora so ch'è un segno
11
1923
inutilmente tanti anni. Io so molte cose e purtroppo
12
1923
cose e purtroppo non so insegnartele tutte come vorrei
13
1923
leggermente. ¶ - Curioso! - disse. - Non so dirti nulla, proprio nulla
14
1923
arrivava ad afferrare. ¶ - Eppure so tante cose, anzi tutte
15
1923
tutte le cose io so. Dev'essere l'effetto
16
1923
propria grandezza. ¶ [50] Io non so perché non abbia chiamato
17
1923
raggiunta da mio padre, so con certezza che un
18
1923
del Cristianesimo. Ora però so anche che quel sentimento
19
1923
immersi nel sonno. ¶ Non so per quanto tempo io
20
1923
sul naso, esclamò trionfalmente: ¶ - So quello che s'aggirava
21
1923
nella neve alta. Non so però se tanta ira
22
1923
è stato liquidato. ¶ Io so questi e tanti altri
23
1923
della tua perdita! ¶ Non so perché mi fermai tanto
24
1923
una bugia: ¶ - Non lo so più, ma ignoro anche
25
1923
non conosco bene; non so cioè se sia dovuta
26
1923
mie pratiche igieniche. Non so dire quando vi riuscii
27
1923
storielle erano vere. Non so [91] più dire in quanta
28
1923
amore! ¶ Di quei giorni so anche che i sogni
29
1923
atrio della casa. Non so quello che Guido abbia
30
1923
che delle note. Non so se lei lo conosce
31
1923
illusioni sul conto mio. So di avere un alto
32
1923
possibile perché io non so essere l'amico delle
33
1923
il curioso è che so d'aver sperato di
34
1923
grande stima di voi. So che siete un buon
35
1923
dissi soltanto: ¶ - Io non so più rassegnarmi di restar
36
1923
alla conversazione generale: ¶ - Non so dir nulla. Dovete ricordare
37
1923
l'occhio e non so se vi riuscii. ¶ Quella
38
1923
le mie medicine e so che quando ne abbandono
39
1923
l'intima natura, io so quando il mio dolore
40
1923
che lo conosco meglio, so ch'egli si lancia
41
1923
vicenda. ¶ Della prima fase so che Augusta si diceva
42
1923
il mio occhio. ¶ Non so dimenticare una sera che
43
1923
ignorante di te! ¶ Non so più se dopo o
44
1923
giurisprudenza. Infine, e non so veramente perché, per qualche
45
1923
Copler fu soddisfattissimo. ¶ Non so perché il povero malato
46
1923
è un sonno: io so che cosa sia quello
47
1923
fanciulla; ma ora la so tutta. La sua voce
48
1923
tutto ciò, né lo so neppur oggi. ¶ A me
49
1923
della madre. Ora lo so con certezza ch'essa
50
1923
essere molto sincero; ora so di aver tradito con
51
1923
aggiunse con malizia: ¶ - Io so ora che non bisogna
52
1923
di non parlare. Non so per quanto tempo restammo
53
1923
abbozzo di confessione. Non so in quale connessione con
54
1923
ami tua moglie, io so almeno che la mia
55
1923
Parlandone si scolorì: ¶ - Io so come son fatta! - disse
56
1923
me un poco confuso. So che per iniziativa di
57
1923
spogliare una donna. Io so ora che quella mia
58
1923
fra di esse non so più se Ada o
59
1923
la sua arte. ¶ - Io so - aggiunse ingenuamente, - che questo
60
1923
mai più, ma non so dimenticarlo per la luce
61
1923
devo dire che oramai so molto di lui ed
62
1923
sincerità di Carla, io so esattamente per quanto lunghissimo
63
1923
continuai a mentire e so da Tullio stesso che
64
1923
avevo mai [258] visto. Io so ora che da quel
65
1923
quattro precise. Neppure adesso so esattamente perché io abbia
66
1923
Lali. ¶ [261] Eppure io ora so che persino in quel
67
1923
Poi continuò: ¶ - Io non so quello che ci sia
68
1923
Saluto" di Schubert. Non so se sia stata un
69
1923
in quell'ufficio (adesso so che neppure Guido allora
70
1923
disse Guido. - Fortuna che so chi tu sia, perché
71
1923
del tedesco perché lo so molto bene io. ¶ La
72
1923
Pochi giorni dopo - non so se per caso - ebbimo
73
1923
parte di amante. Non so se a questo mondo
74
1923
la fronte contratta non so se dal dispiacere o
75
1923
sentivo e adesso le so. Divenendo l'amante di
76
1923
non sono azioni, perché so benissimo che le parole
77
1923
abbastanza strana che non so dimenticare, tanto perché mette
78
1923
la mano: ¶ - Già lo so, - mi disse - tu approfitti
79
1923
di sudore ed io so che ciò denota debolezza
80
1923
aveva respinto? ¶ Io non so come questo terrore (o
81
1923
verso di me non so se per debolezza o
82
1923
correre via, ma non so se per precedere Ada
83
1923
avevo fatte. Ma non so se riuscii di convincerla
84
1923
risultato differente, ma ora so con certezza ch'esso
85
1923
carezza: - È perché ti so così che mi dolgo
86
1923
quel viaggio e non so se egli avesse ricordata
87
1923
solo dal fatto che so di aver scritto circa
88
1923
un'epoca che non so precisare egli si fece
89
1923
valori [364] minerarii di non so che paese, che gli
90
1923
il giorno seguente. Non so se abbia indovinato il
91
1923
non ne ho colpa. ¶ So solo le cose che
92
1923
mente. Io di chimica so tanto da poter trovare
93
1923
il mare. Io non so se riproducessi esattamente il
94
1923
quel denaro. Naturalmente non so dire se lo facessi
95
1923
per salvare Guido! Io so che non avevo il
96
1923
mi commosse molto: ¶ - Io so che ami anche me
97
1923
per la quale non so dare altra spiegazione che
98
1923
dissi io, e non so perché arrossissi, - io non
99
1923
disse ed io non so ripetere tutte le sue
100
1923
avrei potuto testimoniarlo. Non so se riuscii a convincerla
101
1923
fatti a me. Ma so ch'essa mi giudicò
102
1923
io le raggiunsi. Ora so di averle inventate. Ma
103
1923
mia villa, ma non so quale, perché più vasta
104
1923
ci credo più e so che non erano le
105
1923
volle darmi morendo? Non so se egli abbia detto
106
1923
abbia detto anche questo. So invece con certezza ch
107
1923
per riporre in non so che tasca celata il
108
1923
che se io non so nulla vuol proprio dire
109
1923
poteva rifare. ¶ Adesso che so che la mia famiglia